Читаем Слепое Сердце, или Облачная Академия полностью

- Лорд Ирлин, прекратите немедленно! – Розендар продолжал увещевать аристократа, но приближаться не торопился, опасаясь его непредсказуемой реакции.

- Ирлин, ты переходишь границы, - проговорил тот самый анимаг, что принимал участие в прочесывании гор и возражал Ирлину в столовой.

Ларс глухо зарычал и двинулся в сторону замершей на краю обрыва парочки, но Ирлин взглядом остановил его:

- Все будет хорошо, ей ничто не угрожает. Но мне интересно, где же последнее действующее лицо нашего представления?

- Где ректор? – по толпе прошел шепоток, студенты принялись оглядываться.

- Кто-нибудь позовите магистра Горгорона!

- Ирлин, отпусти девочку, - Горгорон оказался посреди толпы студентов неожиданно, и многие попятились от него, напуганные его внезапным появлением.

Голос его звучал спокойно, но Лана видела, что он напряжен до предела. Его магический Поток свивался тугими упругими кольцами, готовый в любой момент развернуться и действовать.

- А, ректор, рад вас видеть. Вы, как обычно, заставляете нас ждать, - Ирлин показательно склонил голову перед Гором.

- Что за представление ты тут опять устроил? – ректор держал себя в руках, но говорил уже с угрозой. – Любишь привлекать к себе много внимания?

Он не видел, как близко к краю стояли Ирлин и Лана, но очень хорошо чувствовал страх и растерянность девушки.

- О, нет, я хочу привлечь внимание к другому человеку, то есть… - лорд Коннери сделал театральную паузу, - я хотел сказать, к дракону. Вы ведь все слышали, что в горах возле Академии живет дракон? – Ирлин повысил голос, обращаясь к толпе студентов, - Так, я вам сейчас покажу его!

- Ты говоришь полную…

Ректор не успел договорить. Резким движением Ирлин толкнул Лану через перила.

И лишь мгновение спустя Горгорон прыгнул следом за ней.

***

Лана резко вскрикнула, кувырнувшись вперед в пустоту. Сердце испуганно сжалось, дыхание перехватило. Она понимала, что падает и что ничего не может с этим сделать. Как тогда, когда она заблудилась ночью в горах и поскользнулась на скалах.

И точно также внезапно падение прекратилось. Поперек ее тела сомкнулись огромные когти, и дракон сразу прижал к груди драгоценную ношу. Сама не своя от страха, Лана прильнула к горячей черно-серебристой шкуре, обняв спасителя. Она не могла обхватить дракона целиком – тот был слишком велик – она лишь чувствовала биение его сердца под ладонями и слышала мерное глубокое дыхание.

Дракон сделал несколько взмахов широкими крыльями и опустил Лану на площадку перед воротами, дальше от опасного края. Он не успел взлететь, боясь повредить крыльями окружающих его людей. И в этот момент, словно приговор, прозвучал властный окрик Ирлина:

- Стрела!

Стоявшая поодаль баллиста [*] хищно взвизгнула спущенной тетивой и выплюнула в дракона огромную стрелу. Зверь коротко рыкнул и прикрыл собой замершую подле него Лану. Стрела, больше похожая размером на копье, с хрустом вонзилась в плечо дракона, лишив его возможности пользоваться одним крылом.

- Сеть! Сейчас! – Ирлин продолжал отдавать приказы своим дружкам.

Огромный арбалет снова взвизгнул, и к дракону рванулся следующий снаряд, прямо в полете раскрываясь в тонкую металлическую сеть. Невод опустился сверху, и сильный дракон неожиданно тяжко припал на лапы, а Лана почувствовала вдруг странную тишину и едва заметный противный писк на пределе слышимости. Сеть Ирлина была сделана из орихалка.

Лана выбралась из невода: ячеи его были велики, явно рассчитанные на ловлю крупной добычи.

- Позвольте вам представить, - голос Ирлина звучал до невозможности неприятно в этот момент, - ректор Облачной Академии Горгорон, он же последний дракон из рода… Как там, говоришь, звали ту тварь, которую убил мой прадед?

Дракон зарычал от бессильной злобы:

- Не смей! - придавленный тяжестью колдовского невода, он едва мог говорить. Его голос был больше похож на рык, низкий и угрожающий. – Не смей говорить так о короле драконов!

После этих слов Гор снова зарычал, пытаясь приподнять голову и стряхнуть невод, но сеть из орихалка была для него слишком тяжела. Дракон больше не прятал слепых глаз: они сверкали, словно два ярких изумруда, такие же безупречно зеленые. Люди опускали головы не в силах смотреть в глаза слепому дракону – это было жутко и жалобно одновременно.

Над скалами висела тишина: ни студенты, ни преподаватели не могли говорить, до глубины души пораженные тем, что видели. Первым пришел в себя Розендар:

- Что вы творите, лорд Ирлин?!! Ваш отец…

- Мой отец при смерти, завещание подписано, и его мнение уже не так важно. А важно то, что все это время самая большая опасность была рядом с нами, - аристократ ткнул пальцем в поверженного дракона, - в лице ректора Академии, который в действительности оказался последним драконом. Это его Поток приманивает в наш мир Пустоту, это из-за него в библиотеке произошел прорыв, и погибло три человека.

- Ложь! – Гор взревел, дернул рогатой головой и, частично сбросив с себя сеть, сжал зубы на металлическом древке ранившей его стрелы и принялся вытаскивать ее.

К Ирлину тут же подошел один из его приятелей-ловцов:

Перейти на страницу:

Похожие книги