Читаем Слепое солнце полностью

Да, дрых, но разве ж это такое уж преступление? На десять лет строгого режима никак не тянуло, но Джош представил, какое лицо сейчас у разозленной Мэвы (злится, он это чувствовал, но при посторонних держит себя в руках) — и ему стало неуютно. Она наверняка ненакрашенная, непричесанная и прочее, прочее — в общем, не сделавшая все, положенные женщине перед приходом гостей, вещи. И теперь считает себя встрепанной курицей и пышет раздражением. Скоро, скоро прольются тяжелые ливни ее гнева на несчастную голову напарника.

— Пан Гауф? — тяжело протопали из коридора и упали в кресло. Цез уронил морду на хозяйские колени. Джош потряс головой, выбивая остатки сонной вязкости. Поднапрягся, пытаясь возвратить «зрение» хоть ненадолго. Фокус не вышел, как и предупреждал Кшиштоф. Ещё долго придётся восстанавливаться после года бессилия и вчерашнего ритуала. А пока — два часа в день. Нынешний лимит исчерпан.

— Он самый. Ну, выспался?

— Вполне, — кивнул сконфуженно. Чуть было не начал оправдываться, да махнул рукой. Ну вас всех! — Я, конечно, прошу прощения, и всё такое… Но давайте уже по делу.

— Деловой подход, — хмыкнул Гауф. Что подумала и какую гримаску скорчила Мэва, Джош и догадываться не хотел. Впрочем, она всего лишь вздохнула и сообщила, что пойдёт хоть ужин какой соорудит. Мудрая женщина.

— Мэва, ты мне как-то обещала… — вдогон кинул пан Эрнест, когда Мэва совсем было утопала из зоны слышимости.

— Обещала? Что? Когда? Ооо… Вспомнила. Хорошо.

И ушла окончательно.

— Простите, если это не секрет…

— Обещание? Ничего секретного. Рагу с грибами. Мэва обещала мне рагу с грибами за одну давнюю мелкую услугу. Так что в кои-то веки поем нормальной домашней еды. Можешь меня поздравить.

* * *

— Ну, что я могу сказать? Вляпались вы в историю, ребятки, по самое не хочу. Оба.

Если пан Эрнест хотел кого-то этой фразой удивить, развеселить или обрадовать — у него не вышло. Сами всё знали и сами всё понимали.

— Джерома я попрошу проследить за экспертизой, а в случае чего заявить «особое мнение». Буду должен ему, конечно. Тут как минимум на пару бутылок хорошего пива тянет… И сам там подсуечусь, погляжу, что да как, да откуда ветер дует. Отгул у меня до среды.

И пахло тушеными грибами на всю крохотную квартирку. И в кои-то веки было лениво и спокойно, и казалось, что можно наконец расслабиться и ни о чем не думать. Казалось, конечно. Ничего не закончилось, так крепко заваренная каша в один миг не заканчивается, но… Это присутствие пана Гауфа, которого привык считать самым умным и опытным оперативником отдела, которому только что в рот не заглядывал, когда только-только был определен на работу в Познаньский отдел, успокаивает и внушает уверенность в благополучном исходе. Чтобы там пан не говорил. Только всё — обман, обман…

— Значит, вы нам поможете? — уточнила Мэва. Совершенно излишне. Но даже хмыкнуть было лень.

— На слишком большую помощь не рассчитывайте, раз уж само Верхнее влезло. Все мы тут знаем, из-за чего весь сыр-бор…

— Все, может, и знают, только я вот — ничего. Так расскажете уже? Джош, ты обещал. Хотелось бы знать, за что меня собираются посадить.

Да, обещал. Даже дважды. Мэвина правда. Ну, что делать, пришлось. Заодно — заняться приведением собственной перегруженной памяти в порядок. Почистить, распихать по полочкам, осмыслить.

— Не думаю, что тебя на самом деле собираются посадить. Скорее всего это попытка определенным образом поднажать на твоего несговорчивого напарника. Так, Джозеф? — пожалуй, как раз пан Гауф и сумел бы расставить события по полочкам. Иногда Джошу казалось, что если кто и должен был ввязаться в столь неприятную историю, то именно пан Эрнест. Уж тот-то без сомнения нашёл бы выход. Он, а не юнец зеленый Джозеф Рагеньский. Джош даже усмехнулся про себя — уж год назад он себя юнцом зеленым не считал. Оперативником считал, во как. Интересным образом влияет на мозги год слепоты. Здорово прочищает.

— Так.

— И добиться они хотят… Чего добиться? Сканирования? — вот оно, расставляние по полочкам, и началось. Теперь только отвечай на вопросы себе честно и откровенно, и будет тебе счастье.

— Очевидно.

— Сканирования… Не считая того, что оно обычно сводит с ума… Да, кстати, тебя оно с ума так и не свело. Почему, спрашивается?

/… Пустите! Отпустите меня! Не трогай… Мама?

— Лежи, Джозеф. Лежи, всё хорошо.

— Где я?! Уберите руки. Убери руки, ты…

— Сколько еще? Время идёт, Свет побери! Вы обещали привести его в порядок еще вчера! Вы не понимаете всей важности…

— Отпустите меня, пожалуйста… Или хотя бы…

— Не кричите, Рафал. Вы мешаете, разве не понятно? Вы его убить хотите? Идите.

— Луиза, погоди…

— Кшиштоф, вы забываетесь…

— Сначала ломают психику, потом требуют все починить назад. Привести в порядок, видите ли…

— Вы подчиняетесь приказам…

— Отпустите меня! Да включите же свет! Я требую…

— Уходите. Рафал, я буду жаловаться в Круг. Вы угрожаете жизни моего пациента. Спокойно, Джозеф… Фрига, приготовьте пять кубиков…/

Перейти на страницу:

Похожие книги