— Это не драган, а всего лишь полукровка, господин Управитель, — смело солгал Сейфуллах. — Его мать, керхийка, путалась с Жестокими из Самрии, а потом продала ребенка на рынке кому-то из Балидета. Вот и получился — с виду драган, а душой — то ли керх, то ли кучеяр, одним словом — дитя пустыни. Прошлый хозяин держал его в стойле для скота, от грязи у него началось воспаление глаз, и он ослеп. Грустно, правда? Но он умный. Я не очень силен в драганском языке, поэтому взял его с собой, чтобы не оскорбить вас случайным непониманием. А что касается его боевых способностей… Ну, курицу он зарезать сможет. Я как-то выставил его на шуточные бои против слуги одного купца из Шибана. У шибанца не было рук, только ноги. Вышла ничья, но мы тогда славно повеселились. Думаю, Вазир как раз о том бое вспомнил. Кстати, насчет Вазира хочу дать совет. Отличный воин, но похотливый. Помню, в лагере перепортил мне всех слуг-мальчишек. Они потом ленивые становятся и работают плохо. В общем, учтите.
Со стороны Маргаджана и свиты грянул взрыв хохота, а Арлинг постарался не сильно сжимать челюсти, чтобы не было видно, что слова Сейфуллаха хоть как-то его задели. "Дитя пустыни" — он ему это припомнит. Впрочем, Вазиру досталось больше. Его пунцовые щеки чувствовались даже на расстоянии. Кучеяров, увлекавшихся мальчиками, в Балидете считали людьми больными и в чем-то ущербными. Худшего оскорбления для себялюбивого Вазира было не придумать. Хоть Сейфуллах и был пьян, но соображал хорошо. Мстил Арлингу за испорченный вечер, а Вазиру за предательство, и пытался переключить внимание Маргаджана на другую тему. Возможно, ему бы это удалось, если бы не вмешался Сокран.
— Милостивый господин, позволю себе поправить рассказ моего племянника, который получился настолько вольным, что, боюсь, правда в нем сильно искажена, — старший Аджухам привстал и уважительно поклонился Маргаджану, изображая борца за справедливость. Сейфуллах фыркнул и открыл рот, но дядя опередил его:
— Школа, в которой обучался слуга моего племянника, хорошо известна не только в Балидете, но и в других городах. Возможно, вы даже слышали о ней — это Дом Белого Петуха. Ее основатель называет себя иманом, и я не побоюсь сказать, что он готовит лучших воинов Сикелии. Отдать сыновей ему на обучение — мечта всех отцов, здесь сидящих. Слуга Сейфуллаха далеко не так прост и беззащитен, как кажется. Я слышал, что он был любимым учеником имана.
— Вы, дядя, слишком много курили сегодня, прошлись бы подышали, — посоветовал Сейфуллах, ничуть не смутившись. — А заодно прихвати бы с собой Вазира, да этого храброго драгана-вояку. Господа, вам что, нечем больше заняться сегодня, раз вы цепляетесь к калеке, которого и так бог обидел? Право, Маргаджан, мне кажется, вас хотят втянуть в какую-то интригу. Скорее всего, мой слуга здорово насолил всем троим, ведь у него скверный характер и дурной язык. Все это недостойно вашего внимания. На месте обиженных я бы поступил, как мужчина. Я не против, если этого слепого слегка отлупят, может, с дисциплиной у него станет лучше.
— Так он учился в Доме Белого Петуха или нет? — с любопытством спросил Маргаджан, и Арлинг услышал в его голосе нотки нетерпения.
— От этой школы давно осталось одно название, — поморщился Сейфуллах. — Она уже далеко не та, что была раньше, да и насчет хорошей подготовки ее учеников у меня лично большие сомнения. Вот у Шамир-Яффа воины — те да, настоящие головорезы, неуязвимые хищники. А у имана больше философия и оздоровительная гимнастика. Мой слуга не учился в Школе Белого Петуха, он там работал. И жил он, как я уже сказал, в стойле с ослами. Иман ужасно с ним обращался, но всем рассказывал, что этот полукровка — его любимец. Не знаю, какая уж у него там любовь была, но продал он мне его в три дорога. Если бы не его знание драганского языка, а я тогда хотел себе хорошее произношение поставить, ни за что бы не купил.
Арлинг мечтал раствориться в сизом дыму журависа, который окутывал парадную плотными кольцами. "Если стоишь прямо, не бойся, что будешь отбрасывать кривую тень", — говорил иман. Сейфуллах стоял прямо, но его качало на ветрах лжи, как корабль, оказавшийся без парусов в открытом море.
— Какой же из него воин? — Аджухам взмахнул рукой, показывая всем сидящего на коленях халруджи. — Я вам расскажу, что такое воин, о, господин. Воин должен обладать силою льва, гордостью леопарда, храбростью медведя, отмечаться терпением пчелы, выносливость осла, верностью пса и при случае — гибкостью змеи. Разве слепой может обладать этими качествами?
— Хм… мне приходилось встречать слепых воинов, — задумчиво произнес Маргаджан, с интересом переводя взгляд с Сейфуллаха на Арлинга. — Пусть он подойдет ближе. Хочу на него посмотреть.
Плохо, очень плохо. Регарди совсем не хотелось идти к Управителю, но пинок от Аджухама заставил его подняться и осторожно приблизиться к трону. Варг свирепо дышал за спиной, Вазир кипел от возмущения, Сокран глядел с любопытством, а Маргаджан смотрел так пристально, что мог прожечь в нем дыру.