Читаем Слепой инстинкт полностью

Девочка осторожно шла вперед, медленно переставляя ноги и выставив перед собой руки. Он не мог оторвать от нее глаз. Слишком долго он оставался без подобных ощущений. Он так жаждал этого, словно прошел пешком целую пустыню, а теперь впереди раскинулся оазис. Ему не хватало глотка наслаждения, нужно было выпить все до дна, насмотреться всласть.

Рука двигалась все быстрее, глаза полезли на лоб. Охота еще не началась, и самое приятное было впереди, но он не мог сдерживаться. Он обождет в другой раз. Их будет еще немало.

Дыхание шумно срывалось с губ.

Рука лихорадочно дергалась.

По телу прошла волна дрожи.

А внизу маленькая слепая девочка, каменея от страха, пыталась найти выход из преисподней, в которую попала. Но с каждым шагом она только приближалась к аду.

<p>Глава 6</p>

Кончик карандаша царапал по бумаге, дорисовывая то линию, то изгиб. Франциска внимательно посмотрела на рисунок в записной книжке. Погрузившись в раздумья, она нарисовала крыло интерната, где раньше жила Сара. Особенно тщательно Готтлоб изобразила окно той комнаты, из которой девочку похитили, штрихами обозначив лучи от лампы. Так должно было выглядеть это здание ночью. Все окна уже погасли, и только в комнате Сары еще горит свет…

В детстве Франциска любила рисовать, и в гимназии учитель рисования всегда хвалил ее работы. Он хотел бы, чтобы она изучала изобразительное искусство, но сама Готтлоб всегда воспринимала рисование как хобби, благодаря которому можно собраться с мыслями. Творчество позволяло ей преодолеть некоторые внутренние ограничения, и, когда карандаш касался бумаги, мысли Франциски отправлялись в свободное плавание. Ее записная книжка выглядела соответствующе. Одного большого листа ей хватало на три-четыре дня.

Почему именно этот интернат? Именно эта девочка? И почему преступник так хорошо ориентировался там? Он ведь сумел проникнуть в здание, похитить ребенка и скрыться незамеченным. Он пробрался в интернат через черный ход — криминалисты уже установили это по комочкам земли. Такой же земли, как у бревна, где он сидел, наблюдая за интернатом. Дверь не взломана, а значит, у злоумышленника был ключ. Ключи в интернате не пропадали, выходит, преступник сделал копию. Все это требовало приготовлений и времени. В Судане есть такая поговорка: «Ищи врага в тени дома твоего». По опыту Франциски, большинство преступников были знакомы со своими жертвами, жертвы доверяли им, полагались на них. Мать Сары Франциска не подозревала. Женщину проверили, но ее физическое и психическое состояние не располагало к активным действиям. С отцом провести проверку было сложнее, так как мать отказывалась назвать его данные. Она утверждала, что сама не знает, кто отец ребенка, и по свидетельству полицейского, проводившего допрос, в это легко было поверить. Эта женщина оправдывала любой стереотип, связанный с проститутками-наркоманками.

И все же Франциска не думала, что в этом деле как-то замешан отец Сары. За все эти годы он не пытался найти девочку. Скорее всего, преступник работал в интернате или был как-то с ним связан, например, сотрудничал с одним из поставщиков. Проверив список, который должна предоставить госпожа Цирковски, Готтлоб найдет преступника, рано или поздно.

Рассматривая рисунок, Франциска вспомнила о вопросе, который заинтересовал ее еще вчера. Преступник выбрал Сару не случайно. Он ведь не взял любую из семнадцати других слепых девочек, живших на этом этаже. Значит, что-то в ней привлекло его. Может быть, дело в отношениях с этой девочкой. Или в ее внешности.

Выведя компьютер из режима ожидания, Готтлоб вошла в национальную систему федеральных сотрудников. Там благодаря поиску по ключевым словам можно было установить связи между преступлениями, даже если они совершались в разных землях федерации. Если поиск не даст результатов, можно будет обратиться в Интерпол.

В поле поиска она ввела следующие слова: девочка, восемь лет, слепая, рыжая, пропала без вести.

Не успела она нажать на кнопку ввода, как в дверь постучали. В комнату заглянул Пауль.

— Я уснул за столом! — Бедняга зевнул. — Меня разбудил Хорст. Позвонил по телефону.

Франциска покосилась на настенные часы. Прошло уже двадцать часов. Она опять пропустила выходные. Беда с этими воскресеньями, да и только… Хорст Рихтер, глава отдела криминалистики, обещал Франциске, что будет работать сегодня, пока не добьется результата. Видимо, он сдержал слово.

— И? Что он нашел?

— Может, сперва кофейку попьем, а результаты я тебе потом расскажу?

— Хватит дурить. Мне в такое время суток уже не до шуток. Я была права? — Встав, Франциска направилась к двери.

— Колдунья ты наша. Ты, как всегда, угадала.

— Никакая я не колдунья. Просто пользуюсь всеми возможностями разума. Впрочем, мужчины в этом ничего не смыслят. Ну говори уже, не тяни кота за хвост!

— Этот паршивец действительно нам услужил. Передернул в кустах. Отличный материал для генетического анализа. На этом мы его и возьмем!

Франциска задумчиво кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы