Читаем Слепой мир. Сборник полностью

— Я не располагаю временем, — сухо добавил он. — У меня всего неделя, чтобы подготовить публичную демонстрацию симулятора.

Отметая все колебания, я громко произнес:

— Хватит ломать комедию. Я знаю, что вы работаете на другой симулятор.

Он не пошевелился, но в его глазах блеснул огонек жестокости. Я понял, что именно в этот момент он, вполне возможно, эмпатически подсоединен к Высшей Реальности!

Не теряя самообладания, он спросил:

— Что вы сказали?

Он явно хотел, чтобы я повторил свою фразу для Манипулятора. Но ведь моя судьба и так была предопределена!

Я бросился на него, но он увернулся и выхватил лазерный пистолет.

Широкий рубиновый луч прошел по моим рукам, груди и животу. Я рухнул поперек письменного стола, моментально лишившись возможности владеть всей верхней половиной тела. Для него теперь не составило никакого труда развернуть меня и усадить в кресло. Потом он направил пистолет мне на ноги.

Теперь я мог лишь слегка поворачивать голову. Для пробы я сделал попытку пошевелить рукой, но лишь указательный палец слегка дрогнул. Паралич продлится несколько часов. А им достаточно всего нескольких минут, чтобы меня уничтожить.

Хэт закрыл на замок обе двери, потом наклонился ко мне:

— Откуда вы это знаете, Хол?

Со вчерашнего дня я каждую минуту спрашивал себя, как мне действовать во время такой последней, решающей встречи. Оказалось, я боюсь намного меньше, чем сам себе это представлял.

— От Фуллера, — сказал я.

— Но каким образом он мог быть в курсе?

— Именно он узнал правду; и вы это, конечно, знаете.

— А почему я должен это знать?

— Значит, существует не единственный агент?

— Если есть другие, то они от меня это скрыли.

Он взглянул в сторону внутреннего видеофона, потом снова на меня. Я видел, что он чем-то озабочен, но не мог понять — чем. С точки зрения Высшей Реальности он неплохо справлялся со своими обязанностями.

Потом он улыбнулся мне и, схватив за волосы, закинул мне голову назад, а вслед за этим легонько провел лазерным лучом по моему горлу.

Я абсолютно ничего не мог понять. Если с минуты на минуту меня собираются убрать, зачем он парализовал мне голосовые связки?

Потом он спокойно пригладил волосы, поправил галстук и уселся напротив интеркома.

— Мисс Форд, соедините меня, пожалуйста, с мистером Сичкином. По специальной связи.

Я не мог видеть экран, но сразу узнал голос Сичкина.

— У вас что-нибудь случилось, Маркус?

— Нет-нет, все в порядке. Гораций, я получил от вас первоклассную должность, и наше сотрудничество будет взаимовыгодным, потому что мы придерживаемся единого мнения… по всем вопросам.

Мне показалось, что Хэт колеблется.

— Ну? — сказал Сичкин.

— Я настаиваю на этом пункте, Гораций: по всем вопросам, по партийным и прочим. Я хочу подчеркнуть это, потому что завтра собираюсь пойти с вами к психонотариусу.

— Минуточку, — запротестовал Сичкин. — Почему это я должен подтверждать то, что я сказал?

— Вовсе нет, это я должен вас убедить, что отныне буду самым верным винтиком вашей организации, — сказал Хэт покорно и искренне.

— Выражайтесь яснее, Маркус.

— Все очень просто: я занимался шпионажем в пользу другого проекта симулятора.

— Банфилд?

— Да, я работал на них. Я должен был выкрасть ваши секреты, чтобы они могли построить симулятор, способный конкурировать с вашим.

Несмотря на паралич, который, казалось, подбирался к самому мозгу, я наконец понял, что происходило: двусмысленность разговора опять породила недоразумение. Хэт действительно был агентом другого симулятора, но симулятора этого мира.

— Так вы сделали это? — спросил явно заинтересованный Сичкин.

— Нет, Гораций, даже и не собирался. По крайней мере после второго собеседования перед тем, как поступить в вашу фирму. Психонотариус вам это подтвердит.

Сичкин молчал, явно ожидая продолжения.

— Гораций, неужели вы не понимаете, что я хочу работать на вас? С самого начала я собирался служить именно вам. Но я не мог признаться и потребовать пробного собеседования у психонотариуса.

— Что же заставило вас сделать это?

— Несколько минут тому назад ваш Хол заявил мне, что он знает о моих связях с Банфилдом, и пригрозил их обнародовать.

— Вы готовы подтвердить это психонотариусу? — сказал Сичкин, явно забавляясь ситуацией.

— Сию же минуту, если вы хотите.

— Подождем до завтра, — Сичкин открыто рассмеялся. — Какая мысль! Банфилд внедряет к нам агента! Очень хорошо, Маркус. Я вас оставляю — если результат собеседования окажется положительным, естественно. И вы поставите Банфилду все псевдосекретные сведения, какие он только пожелает. А мы проследим, чтобы это были абсолютно ложные данные, которые его окончательно погубят.

С торжествующим видом Хэт подошел ко мне:

— Ну что, Хол, вы обезоружены? И кроме того, я не обещаю вам хорошего самочувствия после этого лазерного душа… Я скажу Гэдсену, чтобы вас проводили домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистика и Фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Научная Фантастика