Читаем Слеза богов Крондора полностью

— А как насчет изгнания нечистой силы? — спросила Джазара.

— Этим мой храм не занимается, — ответил жрец, взглянув на кешианскую волшебницу. — Вам лучше найти кого-то по могущественнее — жреца Санг Белоснежной или ишапианца.

Джеймс вздохнул и повернулся к стражнику, который привел отца Белсона:

— Поспеши в храм Ишапа и сообщи верховному жрецу, что нам нужна помощь в изгнании демона. И побыстрее. Действуй от имени принца.

Стражник отсалютовал и поспешно удалился.

— Простите, что пришлось разбудить вас, — сказал Джеймс отцу Белсону.

— О, напротив, я даже рад. Ни за что бы не хотел пропустить такое, — ответил жрец, не отрывая глаз от демона.

— Хорошо, — сказал Джеймс. — Тогда присмотрите за этой тварью, просто на всякий случай, пока я поговорю с нашим арестантом.

Джеймс вернулся в комнату наверху. Пит сидел на стуле, рядом с ним стоял стражник.

— Итак, — начал Джеймс, — вернемся к тому моменту, когда нас так неучтиво прервали…

Пит был близок к панике.

— Говорю вам, сквайр, я ничего не знаю. Эти парни снабжали меня золотом, а я просто закрывал глаза, когда они использовали подвал и проход в подземелье. Ну, вы понимаете, о чем я.

Джеймс кивнул. Он очень хорошо все понимал.

— Отведи его во дворец, — приказал он стражнику. — Брось в подземелье, и посмотрим, что еще он вспомнит, отдохнув там.

Стражник грубо схватил Пита под руку.

— Пошли, малявка.

Бывший моряк крякнул от такого обращения, однако побрел со стражником, не сопротивляясь.

Они ждали ишапианцев почти час. Наконец прибыл седовласый жрец, явно высокого ранга, в сопровождении двух вооруженных монахов. Как только Джеймс ознакомил их с ситуацией, они согласились, что позвать их — это мудрое решение.

Не мешкая, они спустились в подвал, и ишапианский жрец сказал отцу Белсону:

— Можешь идти, слуга Прандура.

Белсон кивнул:

— Как пожелаете.

— Вы покидаете нас? — спросил Джеймс, когда тот проходил мимо.

— Я знаю, когда моя помощь не требуется, — ответил жрец, криво улыбнувшись.

Джеймс удивился. За время пребывания при дворе Аруты он научился хорошо разбираться в политике Королевства, но взаимоотношения между храмами составляли отдельную область внутренней политики, в которую сквайру не было нужды вникать.

Жрец Ишапа повернулся к Джеймсу.

— Как он появился? — спросил он.

— Вон тот человек, — Джеймс указал на мертвого мага, лежавшего на полу у стены, — призвал это чудовище.

Жрец оглядел комнату, после чего заметил:

— Если бы он остался жив, то было бы проще изгнать демона в тот мир, откуда он пришел.

— При условии, что он не успел бы сначала приказать демону напасть на нас, — сухо заметила Джазара.

Жрец взглянул на волшебницу, но ничего не ответил.

— Пусть так, — сказал он, повернувшись к Джеймсу. — Начнем.

Двое монахов встали по бокам от ишапианского жреца и начали монотонно петь. Через несколько мгновений Джеймс почувствовал потрескивание в воздухе и услышал, как голос жреца зазвучал громче, чем остальные. Язык был ему чем-то знаком, однако смысла слов сквайр не понимал.

Демон беспомощно смотрел из-за невидимого барьера, возведенного символами, начертанными на полу. Время от времени его бычьи черты искажались и он вызывающе ревел, но внезапно все закончилось. Джеймс изумленно моргнул, когда существо исчезло в одно мгновение и единственным свидетельством его недавнего присутствия стал легкий порыв ветра и негромкий звук, похожий на захлопнувшуюся неподалеку дверь.

Жрец повернулся к Джеймсу:

— Храм рад помочь короне, однако следует поскорее вернуться к той важнейшей задаче, которая стоит перед вами, сквайр.

— Мы собирались отбыть сегодня утром, но все оказалось сложнее, чем я предполагал. Мы отправимся в путь, как только сможем.

Жрец спокойно кивнул.

— Брат Солон будет ждать вас у ворот завтра на рассвете. — Он развернулся и покинул комнату, монахи последовали за ним.

Джеймс вздохнул:

— Аруте не понравится, если мы задержимся.

— Прежде чем отправляться в путь, мы должны решить еще одну задачу, — напомнила Джазара.

— Найти Кендарика, — кивнул Джеймс. — Кажется, я знаю, с чего начать.

* * *

«Золотой Гримуар» был скромной, но хорошо обставленной лавкой. Он представлял собой что-то вроде аптеки, однако Джазара сразу же определила, что содержимое множества коробочек и баночек, стоявших на полках, использовалось и в магических целях. Заспанная молодая женщина впустила их только после того, как Джеймс несколько раз повторил, что они пришли по воле принца.

Джеймс посмотрел на женщину. «Должно быть, это Моррейн, — подумал сквайр, — та девушка, с которой был помолвлен Кендарик». Она была стройной, с худощавым лицом, довольно привлекательной. А если бы выспалась и приоделась, то выглядела бы еще лучше.

Сквайр показал ей раковину.

— Можете сказать нам, что это?

Моррейн удивленно приподняла брови.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже