Читаем Слезы дождя (СИ) полностью

Леонелла улыбнулась Карине и была очень рада видеть девушку в своём доме. Ей нравилась девушка, пусть с буйным характером, но она любила Евгения. Она обняла её, спросила как поживают родители? Карина ответила, что все хорошо, но в душе не могла скрыть волнения, чувствуя рядом присутствие любимого человека. Леонелла об этом знала давно и надеялась на взаимность со стороны сына и поэтому была счастлива, не понимая, почему родители Карины думают иначе?

Во время ужина Леонелла заметила смущение и неуверенность девушки, не понимая с чем это связано? Карине было неловко при этом темноволосом красавчике, который даже не смотрел в нее сторону. Парень ей давно нравился, но твердил, что они только друзья и поэтому не отвечал взаимностью. Это сильно обижало девшуку, но Карина быа уверена, что они будут вместе надо только подождать и тогда лед в него сердце растает. План Санты работает и поможет им сблизиться, хотя ничего не происходит и Евгений ранодушен к нее приезду. Карина улыбнулась своим мыслям. Время от времни она бросала взгляд на парня, мечтая снова о встречи с ним, часто представляла их вместе. Карина всем сердцем этого желала.

— Как дела у мамы? — спросила Леонелла, прервала мысли девушки. Она заметила, что Карина покраснела, но не отвела взгляд от женщины.

— У мамы с папой все хорошо, — ответила девушка. — Они привет вам передают.

— Им тоже передавай привет. Почему они не приехали?

— У них дела, но обещали приехать в другой раз.

— Будем ждать. Я люблю приглашать гостей. Теперь не могу одиночество.

Санта улыбнулась, посмотрела на мать. Каждый раз когда в дом приходили гости она словно оживала, отвлекаясь от повседневной жизни. Женщина не любила одиночество, прекрасно понимала, что рано или поздно ей придется жить одной, а дети будут ей звонить или проезжать на праздники или в гости, когда устроят свою жизнь. Осталось ждать совсем недолго.

Леонелла часто думала об этом вечерами оставшись одна, надеясь, что дети ее не оставят и в старости подадут стакан воды. Женщина очнулась от своих мыслей, посмотрела на детей, мечтая о них будущем. Их будущее давно предрешено. Работа на фирме " Ортиносса". Куда Леонелла вложила столько времени и сил. Пока хозяйка фирмы она, а потом станут дети. Она очень на это надеялась и ждала этот день.

***

Габриэль лежал на диване, вспоминая Санту. Эта девушка сильно его зацепила своим острым умом, красотой и бойким характером. А еще он думал о том пойти ли на дискотеку в следующею субботу? Наверное стоит пойти, чтобы увидеть снова эти замечательные, большие, зеленые глаза, которые мужчину сводили с ума. Он всегда добивался желаемой цели, любой ценой и в этом они были похожи. Габриэль улыбнусся своим мыслям. Парень думал о ней все эти два дня, вспоминая встречу на дискотеке. Радовали то, что уже завтра они снова встретиться. Ведь ему и в голову не могло прийти, что Евгений на дискотеке на один, а с сестрой. Он решил позвонить Евгению и передать Санте привет, не зная, что в доме в это время ужин.

У Евгения в кармане зазвонил мобильный и он извинившись вышел из столовой, увидел, что звонит Габриэль.

— Привет. Очень рад тебя слышатьслышать, — сказал Евгений, зайдя в гостиную. — Что — то случлось?

— Да, ничего не случилось, — ответил парень, — просто хотел Санте привет передать. Мне не ловко за то, что с призошло тогда в столовой.

— А что произошло в столовой? Я дам тебе номер её мобильного позвони ей сам.

— Спасибо приятель! До завтра.

— Через минуту прилетела сэсмэска с номером телефона Санты. Парень от радости запрыгал на месте. — Ну, Евгений! Ты молодец!

— Кто звонил? — спросила Леонелла, когда Евгений занял за столом своё место.

— Габриэль просил передать Санте привет, — ответил Евгений, заметив, как сестра изменилась в лице. Он понимал, что-то произошло в столовой, но не стал спрашивать при матери.

— У тебя появился парень, — уставилась Карина на подругу. — Во дела, а я не в курсе!

— Нечего между нами нет. С чего ты взяла? — ответила Санта и отвела взгляд в сторону.

— Но тебе уже приветы передают.

— Какрина, перестань! Ничего между нами не было и нет!

Санта с нетерпением ждала завтрашний день. У девушки ыла сильная злость на Габриэля Корадо за то, что она испытала сегодня в кафе, не собиралсь его прощать. Конечно он ничего не рассказал Евгению. Девушка от злости стинула зубы, пытаясь заглушить боль в душе. И пока Санта после ужина провожала Карину до машины та ей все уши пропела, расспрашивала о парне, мечтая завтра познакомиться с ним.

— Ну хватит уже! Ты как маленькая, — сказала Санта подруге, когда они стояли у машины. Санта начинала терять терпение. — Я тебе уже всё сказала и больше мне добанвить нечего.

— Я все ровно всё узнаю, — сказала Карина и села в машину. — До завтра, подруга!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература