Читаем Слезы дождя (СИ) полностью

Санта и Габриэль счастливые вернулись за стол, где сидел Евгений и сели на свои места.

— А ты неплохо танцуешь, — сказал Габриэль, отпуская руку девушки.

— Приходи завтра к нам на ужин, — пригласил Евгений друга. — Уверен, мама будет рада с тобой познакомиться.

— Как — то неудобно, — ответил парень.

— Перестань! Мы же знакомы со школы. Мама любит гостей.

— Ладно. Так и быть. Приеду к вам на ужин, — улыбнулся Габриэль. — Идем таевать! — потащил за собой Санту за руку парень.

— Я подышу свежим воздухом, — сказал Евгений и пошёл к выходу, с трудом протиснвшись сквозь танцующих.

Марина Ванкельс жила в красивом особняке вместе с матерью и тетей. Она была красивая, избалованная двадцатиоднолетняя девушка, не знавшая слова " нет". Марина была высокой блондинкой с большимим серыми глазами, великолепной стройной фигурой, но вспыльчивым характером. Знавшая себе цену. Девушка мечтала о богатом женихе.

Её мать Ванда воспитывала дочь в строгости, но где — то просчиталась и девушка стала неупрявляемой. Она часто ругала сестру, если она в чем — то помогала Марине.

Берта души не чаяла в любимой племяннице, поскольку своих детей ей Господь не дал. Муж умер от рака легких. Он внезапно заболел, угасая на глазах. Врачи ничем не смогли ему помочь. Было слишком поздно. Женщина долго не могла смириться со смертью любимого мужа. Ведь они прожили в браке десять лет и прожили бы еще больше, если бы не проклятая болезнь, что так рано свела мужа в могилу. Видя страдания сестры Ванда пригласила сестру пожить вместе. Женщина, не долго думая согласилась.

Марина была счастлива, что любимая тетя будет жить с ними в одном доме. Девушка её просто обожала! Женщина всегда трепетно и с любовью относилась к Марине.

Вот уже два года Берта жила в доме сестры и на жизнь не жаловалась, благодаря Марине смогла забыться и прийти в себя.

Красивое личико Марины не могло не остаться незамечанным среди мужского пола. Сперва девушке нравилось внимание к своей персоне, но постепенно начало раздражать, слишком они были навясчивы и приставучи.

Этим вечером Марина успела пожалеть, что приехала в этот чертов клуб! Мужчина силой пытался посадить её в машину, сказав, что они прекрасно проведут время и она эту ночь никогда не забудет. Чертов ублюдок! Ему не удастся затащить её в постель. Она не продажная девка. Марина, как могла сопротивлялась, умоляла её отпустить, но её просьбы не действовали на мужчину. Народу было возле клуба полно, но никто не пытался заступиться за девушку, кроме Евгения, проходившего мимо. Слово за слово и началась драка, собрав немало зевак. Евгению тоже сильно досталось, но не сильно. Он не пострадал, если не считать разбитой брови и немного болела рука.

— Ты в порядке? — спросила Марина, подбежав к парню, когда драка закончилась и обидчик Марины лежал на земле с разбитым носом и несколькими синяками. Он с трудом встал на ноги и шатаясь подошел к своей машине, плевал кровью, посылая проклятия и угрозы в адрес парня. Потом сел в свою машину и уехал. Толпа тоже стала постепенно расходиться.

— Да. Только рука немного болит, — ответил Евгений, чувствуя боль в руке. Он заметил, что девушка очень красивая.

— Прости, что так вышло! Сильно больно?

— Ерунда. Идем в клуб. Там моя сестра.

— Может, надо ко врачу?

— Все нормально. Не волнуйся ты так.

— У тебя кровь. Надо обработать рану, не было бы заражения.

— Я сам обработаю. Все будет хорошо.

Они пошли в клуб, чтобы найти Санту. Санта сидела у барной стойки и разговаривала с Габриэлем. Из далека можно было принять их за влюбленных. Им было весело и они смеялись.

— Мы едем домой, — сказал Евгений сестре, неожиданно схватив её за руку.

— Почему? — спросила Санта, но увидев разбутую бровь брата, вскрикнула от ужаса, заметив с ним красивую блондинку, поняла, что брат с кем — то подрался? — Боже! Что у тебя с лицом?

— Все нормально. Садись за руль не задавай вопросов. Ладно? — Евгений дал сестре ключи, они простились с Габриэлем.

— Она тоже едет с нами? — спросила Санта, бросив взгляд на девушку.

— Мы не можем её здесь оставить, — сказал Евгений сестре.

Санта была тронута заботой брата и спорить с ним не стала.

— Говори, где твой дом? — спросила Санта Марину, которая чувствовала себя уже намного лучше и не сводила глаз с Евгения.

— Через три квартала отсюда, — ответила Марина. — Я покажу вам куда ехать. Здесь недалеко.

Проехав полчаса они свернули в пристижный квартал с ухоженными газонами и красивыми особняками, что скрывали высокие заборы. Даже при свете фанарей было видно ухоженность улиц.

Вскоре они подъехали к особняку белого цвета и с красивым, широким газоном, что красовался на фоне пышной зелени. Возле дома был выложен бассейн в виде ромба с прозрачной водой, где отражались дом, древья и падал свет от фанарей, на ухоженных клубах росли цветы.

— Вот мы и приехали, — сказала Марина.

— Ты здесь живешь? — спросил Евгений с интересом, осматривая дом, замтив, что на первом этаже горит свет. Дом был красив снаружи.

— Да. Это дом моей мамы. Я здесь выросла. Спасибо, что подвезли.

— Да, не за, что. Как тебя зовут красавица?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература