Читаем Слёзы гор полностью

Вечером у меня в глубине души зародилось нехорошее предчувствие. Оно заставляло тревожно прислушиваться, пытаться уловить звук шагов. Мысли материальны, любой маг подтвердит это. Вот только таких гостей я не ждала. Ректор Академии Начал явился вместе со студиозом Оливером Хосом. Странные и страшные нынче времена.

— Добрый вечер, лары, — поприветствовал нас Аделард. Первая очнулась от неожиданной "встречи" Эдара:

— Не… — я успела закрыть ей рот рукой прежде, чем она подвела бы нас под отдачу клятвы.

— Неприятный вечер, — закончила я ее фразу. — Она хотела сказать именно это.

— Многие девушки волнуются перед свадьбой, — прошелестел Аделард. — Ее несдержанность понятна нам.

— Еще как понятна! — рявкнула я и взглядом показала девчонке, чтобы молчала. Она моргнула, подтверждая, что поняла. Я убрала руку с ее губ. — Господа, что привело вас к нам?

— Ты еще чая нам предложи, ведьма, — охс себе не изменил. Наглая нежить. Ухмыльнувшись, Оливер показал впечатляющий набор клыков. Значит, ректор в курсе, что такое студиоз Хос. Все очень подозрительно.

— Зачем приперся? — вся моя вежливость растаяла как первый снег.

— Может, соскучился?

— Ты себя спрашиваешь или меня? — иронично поинтересовалась я.

— Ведьма, все-таки мне тебя не хватало. Не с кем было поговорить по душам.

— Такой разговор предполагает ее наличие.

— Это касается и вежливости, Зертиш. Вы явно пренебрегали уроками этикета в Академии, — вмешался ректор.

— В моем положении вежливость — непозволительная роскошь!

— Да, пожалуй, вы правы. Перейдем к делу, которое привело нас сюда. Где ребенок?

— Какой ребенок? — сухо спросила я, но сердце в груди пропустило один удар. Нежити вполне хватило и этого.

— Ты знаешь, какой ребенок, ведьма. Твое маленькое сердечко выдало тебя, — не замедлил поделиться своим наблюдением охс.

— Нет, не знаю, — Горислава я выдавать не собиралась.

— Послушайте, Зертиш, никто не тронет ребенка. Его хотят воспитать, как лорда, — примирительно сказал ректор.

— Это все замечательно, но я не понимаю о чем речь.

— Зертиш, ты была у графа перед смертью, — прорычал охс и сделал шаг в мою сторону. Я отступила, спиной почувствовав холодный камень.

— Тише, Оливер, — мягко произнес ректор и даже ухватил его за плечо. Охс послушался.

— Мы знаем, что это были вы, Зертиш. Просто скажите, где дитя и мы уйдем.

— Нет, — очевидное уже отрицать бессмысленно.

— Где он?

— Это все, что вы хотите мне сказать? Да? Прощайте, господа!

— Вы понимаете, Зертиш, что лишаете ребенка шанса на достойную жизнь.

— Ректор, а вы знаете, что значит "жить достойно"? Я уверена, что Оливеру этого не понять.

— Я знаю, — тихо сказал он.

— Тогда вытащите нас отсюда, и я скажу, где Габриэль.

— Меняешь свою жизнь, ведьма, на жизнь ребенка, — промурлыкал Хос и почти влюбленно посмотрел на меня.

— Согласна, это выглядит не совсем правильно.

— Сначала назовите место, где прячут дитя, Зертиш, — мягко произнес ректор. — Шаг доброй воли. Ну?

— В приюте при монастыре Святой Кары.

— Когда же ты успела на побережье, если мы виделись в Морнэйлде при определенных обстоятельствах? — задал бессмысленный вопрос охс. Кажется, ректор чего-то не знает о своем спутнике.

— У меня был месяц. За это время можно успеть многое.

— Ну, раз так, ведьма, мы пойдем. Спасибо за сотрудничество, — оба развернулись и собрались уходить.

— Стойте, а как же мы?! — прокричала Эдара. Я промолчала. Все было ясно. — Нас же убьют! Ярогневу точно! Помогите!

— Лара Тлан или фон Корнтлан, не знаю, как правильно к вам обратиться. По-вашему, кто создал магическое возмущение на пути гномов? Кто нанял воинов, чтобы отвлечь их? Кто рассказал вашему отцу про браслеты-обманки?

— Вы тварь!

— Ничему вас жизнь не учит, Тлан, — покачал головой ректор. Кстати, он опять был в капюшоне. — Жаль, что я не могу магически залезть в голову вашей подруги. Перед ритуалом на нее нельзя воздействовать магически, — проговорил он и вышел в коридор.

— Ярогнева, он обманул тебя! — прокричала девчонка.

— Я знаю.

— Знаешь, — удивился охс.

— Конечно, — пожала я плечами и даже улыбнулась. — Тварям верить нельзя.

— Тогда зачем сказала? — потребовал ответа Оливер.

— Вдруг сдержишь слово. Хотела чуда!

— Ну, так вот его не будет, ведьма. Я солгал, — последнее слово нежить произнесла с особой интонацией, наслаждаясь моментом.

— Я знаю, — мой ответ был лаконичен. Но в глубине души я хотела сказать другое: "Я тоже солгала, охс". Но мои мысли остались при мне. Охс еще минуту стоял и смотрел на меня. Не знаю, какие мысли бродили в его мертвом разуме, но Оливер напоследок ухмыльнулся и вышел. Решетка закрылась за ним.

В глубине души я надеялась, что нежить поверила моим словам. Пусть он навестит приют при монастыре Святой Кары. Там ему подпалят шкуру.

— Ярогнева, они были нашей последней надеждой.

— Нет, моя дорогая. У нас еще осталась вера. Я верю, что выживу. А ты?

— А я нет! — прокричала она.

— Бывает, — с усмешкой произнесла я.

Подходил к концу второй день, отпущенный нам перед "казнью". Я верила, что выживу любой ценой.

<p>Глава 22</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже