Читаем Слезы изменника полностью

Она выглядела бледной, под глазами залегли темные тени. Когда Корд приехал, чтобы отвезти ее в ресторан, Сьюзан стала убеждать его не беспокоиться о беременности и расстроилась, когда увидела облегчение на его лице, которое он даже не пытался скрыть.

Несмотря ни на что, вечер прошел великолепно. После отменного ужина они еще немного потанцевали под романтические песни сороковых. Корд выбрал ресторан в Новом Орлеане, где Сьюзан была впервые. Ей очень понравилась атмосфера безвременья. Корд видел, что Сьюзан не очень хорошо себя чувствует, и весь вечер старался угождать ей и потакать всем прихотям. Она позволила себе выпить чуть больше вина, чем обычно, и по дороге домой ей казалось, что она парит над землей. Сегодня Корд был за рулем белого «ягуара», хотя Сьюзан рассчитывала увидеть красный джип. «Этот мужчина обладает чувством стиля», — мечтательно размышляла Сьюзан, проведя пальцем по кожаной обивке сиденья. Лицо Корда было строгим и сосредоточенным, губы плотно сжаты. Сьюзан протянула руку и нежно коснулась его.

— Ты такой красивый, — сказала она едва слышно.

— Можете любоваться мной, когда вам заблагорассудится, мадам, — ответил Корд с хитрой усмешкой в глазах. Глаза Сьюзан блестели, и он знал, что, если сейчас остановит машину, она с удовольствием бросится в его объятия. Тело Корда не осталось равнодушным к его мыслям, и он заерзал на сиденье. Корд ощутил нарастающее желание, но Сьюзан чувствовала себя не лучшим образом, а ему так хотелось, чтобы она получала от его любви такое же удовольствие, как и он сам. Корд обещал себе, что, когда выдастся свободное время, он отвезет Сьюзан в путешествие, например в круиз, и будет заниматься с ней любовью сколько захочет, чтобы насытиться ею навсегда. Ее тело сводило его с ума, а Сьюзан, кажется, даже не понимала, каким оружием владеет. Она производила впечатление истинной леди, до тех пор пока не оказалась в его объятиях, превратившись в сладострастную развратницу, доводившую его до изнеможения.

Корд старался не думать о будущем. Жизнь научила его не строить далеко идущие планы, чтобы иметь возможность принять верное решение, согласно новым обстоятельствам. Когда люди планировали свои действия на много шагов вперед, они лишали себя возможности импровизировать, загнав в рамки принятого решения. Корд никогда не действовал строго по заданной схеме, он оставлял себе возможность выбрать, свернуть налево пли направо, а иногда и полностью изменить направление. Его способность импровизировать помогала ему выжить, не сбиться с курса и оставаться верным своим принципам. Несмотря на то, что Корд легко приспосабливался к новым обстоятельствам, он никогда не отказывался от намеченной цели. Менялись лишь методы. Он всегда был начеку, готовый к любым неожиданностям. Но, вернувшись в Билокси, он никак не рассчитывал на непреодолимое влечение к женщине, которая к тому же была из вражеского лагеря и не собиралась переходить на другую сторону. Трофеи достаются победителю. Когда он разгромит врагов и выиграет дело, Сьюзан будет его, и уж он постарается выбить из ее головы все, что ей наговорили родственники. Корд не позволит ей думать ни о ком, кроме него. В скором времени все разрешится так, как он и планировал. Сьюзан будет с ним на его условиях.

Сьюзан почувствовала, что Корд сдерживает себя, когда он нежно поцеловал ее у двери дома и попрощался. Она была слишком измучена и хотела спать, чтобы думать о причинах такого тактичного поведения. Сьюзан подумала, что могла приготовить кофе, и они с Кордом сидели бы обнявшись в гостиной и слушали вечерние новости, как часто делали с Вэнсом…

Но Корд и Вэнс совсем разные люди.

Сьюзан стояла в темном холле и оглядывала великолепный дом, который построил для нее муж. Несколько светильников вдоль лестницы, которые она оставила включенными, освещали светлые стены и огромные, от пола до потолка, окна. Дом очень нравился Сьюзан, он был теплым и гостеприимным, когда-то здесь жила любовь. Теперь она стояла одна, окруженная вещами, которые дарил ей Вэнс, и думала о другом мужчине. Корд был в ее мыслях, снах и мечтах. Он оказывал на нее такое же воздействие, как Луна невидимо влияет на земные приливы и отливы. Сьюзан постаралась представить лицо Вэнса, но в памяти всплывал образ Корда. Вэнс научил ее любить, его доброта и забота сделали ее настоящей женщиной. Но его больше нет. «Вэнс, я очень тебя любила», — произнесла Сьюзан, но ее никто не слышал, дом был пуст. Вэнс умер, но Корд жив.

Вместо спальни Сьюзан отправилась в гостиную. Она подошла к книжным полкам и достала небольшой альбом с фотографиями, в который не заглядывала уже по меньшей мере четыре года. Погладив кожаный переплет, Сьюзан открыла альбом и нашла фотографию Вэнса. Какой он молодой! Такой элегантный. Настоящий Блэкстоун. Она разглядывала такие родные голубые глаза, губы и темные волосы. Она коснулась пальцем его лица, угадывая сходство с Кордом. Сьюзан подумала, что Корд, наверное, выглядел так же, когда еще не было в его жизни горя пережитых потерь, скитаний и борьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги