Читаем Слезы Моря полностью

Я обернулась на голос и уставилась на графа Ритэ. Одетый в простую белую рубашку и темные штаны, он сидел в кресле возле зажженного камина, вертел в руках хрустальный бокал с красным вином. Не пил, рассматривал. Мы встретились взглядом.

— Что я тут делаю?

— Ты теперь моя.

— Что?

Я едва не сорвалась на крик, услышав эту глупость, но голос прозвучал хрипло и даже тихо.

Поняла только одно: надо уходить. Сейчас. Даже если в доме воины, я с ними справлюсь. Бросилась к выходу.

— Стоять!

И я замираю, не понимая, как такое возможно. До ручки двери пара ладоней, дотянуться и… бежать. Но тело не слушалось.

Граф Ритэ рассмеялся, и внутри от этого цветком распустился страх, глубоко пуская корни. Я прикрыла глаза, стараясь успокоиться. Призвать магию? Попробовала, но стихия не отозвалась. Не понимаю.

Я посмотрела на столь желанную ручку двери, попыталась сдвинуться с места, но ноги будто приросли к полу.

Жутко до черноты в глазах.

— Повернись!

Снова приказ — и я покорно его выполняю.

— Забавно видеть на твоем милом личике страх, Трин.

Граф Ритэ сделал глоток вина, отставил бокал, смерил меня каким‑то странным взглядом.

— Что происходит?

— Ты уже спрашивала, я ответил. Для подробностей у нас будет время потом. Если они тебе станут нужны.

Что делать? Сейчас я беспомощна и бессильна. Магия не отзывается, до Апарина не докричаться. Одна надежда — что друзья видели, как я исчезла, а значит, доберутся до ректора Нариса. Только бы с ними все было в порядке! Мне же… нужно подождать. Но каждая минута с явно безумным графом, будто ходьба по лезвию меча.

— Молчишь? Оно и правильно.

Он улыбнулся так, что по коже пополз страх, сжимая сердце в тиски. Сумасшедший? Что он от меня хочет?

— Объяснитесь, граф Ритэ, — сказала я, стараясь, чтобы голос не дрожал.

Нельзя ему грубить. Это наверняка разозлит, и последствия будут печальны. К тому же он — аристократ. Даже если призову стихию, недопустимо, чтобы граф Ритэ пострадал. Хотя хочется просто снести ему голову за эту ухмылочку.

— Непокорная. Я люблю таких… воспитывать, — правильно истолковал он мой взгляд.

Затем откинул волосы, сверкая кольцами на пальцах.

— За попытку побега и нарушение моего приказа, накажу, Трин. Чтобы никогда не смела даже думать о сопротивлении.

Какой‑то сюрреалистический сон, не иначе.

— На колени.

Что?

Ноги подгибаются, я падаю, не успевая сообразить, что именно делаю.

— Голову опустить.

И снова с покорностью выполняю этот приказ, чувствуя, что еще немного и просто начну сходить с ума.

— Выпрямись.

Силы моря!

Так, успокоиться. Вдох, выдох. Нельзя сейчас испытывать гнев или ненависть. Контролировать эмоции и разобраться в происходящем. Важно только это.

— Атеперь… ползи ко мне!

Что? И от самообладания, собранного так тяжело и непросто, остаются крохи. Я цепляюсь за них, дышу и… сопротивляюсь.

— Ползи!

Боль скручивает до темноты в глазах, невидимый жгут сдавливает шею будто удавка, шум в ушах нарастает, и я с трудом давлю крик.

Граф Ритэ повторил приказ, и начался новый виток боли, от которой я едва не теряю сознание. Силы тают, исчезают, словно меня выпили до дна. Но хуже всего не это… а страх, который оплетает паутиной, врастает, кажется, в каждую клеточку. И мыслить трезво не получается. Хочется только одного: чтобы боль ушла.

— А я думал, ты умнее.

Граф Ритэ схватил меня за волосы, заставляя запрокинуть голову и смотреть в его глаза.

— За непокорность буду наказывать. Поднимайся.

И на этот раз страх новой боли сильнее меня. Граф Ритэ усмехнулся.

— Принеси, — он указал на тонкий хлыст, что лежит у камина. — Быстрее.

Тот, кто считает смерть самой страшной вещью на свете, ошибается. Сильно ошибается. Ничего ужаснее безропотного подчинения, когда ты не в силах вырваться и это изменить, нет.

И тонкий хлыст ложится в мои ладони. Я чувствую гладкость металлической рукоятки и подхожу к графу.

— Хороша Слеза Моря в действии, не правда ли?

Что? Он взял камень в Храме? И от этого осознания страх почти лишает рассудка. Ничего кроме ужаса я не чувствую, потому что знаю — магию Слезы Моря не преодолеть. Никому и никогда. Нет такой силы, способной ее разрушить! А этот… мерзавец пожелал моего подчинения. Вечного! Да я лучше умру! Только ведь не позволит…

Граф Ритэ рассмеялся, явно прочитав мои эмоции, наклонился, почти касаясь лица.

— Да — да, моя дорогая, теперь ты будешь делать все, что я хочу. Всегда.

Его голос стал сладким, обволакивающим. Мне кажется, что он почти мурлыкает — довольно и предвкушающе.

— Атеперь не шевелись и не сопротивляйся.

Из этой западни должен быть выход! Но его нет… И руки графа Ритэ скользят по моему плащу, скидывая его, расстегивают платье. И к страху прибавляется стыд. Жгучий, сильный, лишающий воли. До слез в глазах противно каждое его прикосновение. Нет, граф Ритэ не стремился причинить боль, просто наслаждался тем, что столь желанная добыча теперь его, и никуда не денется.

Меня ждет клетка. На всю жизнь. Он будет мучить изо дня в день, подчиняя, ломая… И взвыть бы от бессилия! Но я молчу, кусая губы.

Граф Ритэ поймал мой взгляд, отошел и ударил. Щеку обожгло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература