— Я сбил ее сконцентрированной силой воздуха, — продолжил мужчина. Пламя занялось. Лизнуло тонкие ветки, словно пробуя их на вкус и затем разгорелось, одобрив подаяние.
— Готовить умеешь? — спросил мужчина и кивнул на тушку, — Или только плясать сильна.
— Умею, — ответила я и потянулась к птице.
Асгейр протянул мне несколько выструганных прутиков, а затем, после некоторых колебаний, дал и свой нож.
Я разделала тушку, выпотрошила и порезала на куски, после чего эти самые куски нанизала на прутья и отдала колдуну, а сама отошла в сторону обтереть кровь с пальцев снегом. Взгляд мужчины метнулся следом.
— Ты очень похожа на своего отца, — внезапно произнес он.
Я застыла над снегом, сминая горсть в плотный ком.
— Ты знал его? — спросила я. Мне, никогда не знавшей настоящих родителей всегда очень хотелось узнать о них хоть что-нибудь. И слова колдуна застигли меня врасплох.
— Да. И более того, он был моим учителем, — я повернула лицо к Асгейру. Он отложил мясо в сторону, дожидаясь пока прогорят дрова, но на меня больше не смотрел.
— Где он сейчас? — спросила я, затаив дыхание.
— Он давно мертв, — ответил мужчина.
Я замерла. Да и на что я надеялась? Ведь именно такого ответа и стоило ожидать. Мои родители мертвы. Я одна и скоро видимо, присоединюсь к ним там, за Гранью. Возможно, для меня так даже будет лучше.
— Ты расстроилась? — спросил Асгейр, — Разве ты не догадывалась, что твоя семья мертва?
— Догадывалась, — ответила я.
— Твоя мать и отец никогда и не были семьей. Он был колдуном, таким же, как и я. Сильным, талантливым. Он вел наш клан и руководил нами, а она… — губы мужчины дрогнули в насмешке, — Она была просто человеком. И она не понимала важности Сигмунда.
— Сигмунд! — повторила я. Так вот как звали моего отца. И судя по всему, он был северянином, как и Гуннар.
— Она ушла от него и умерла от родов, — закончил Асгейр и пошевелил дрова, укладывая их подобнее, помогая при этом себе палкой, а я отчего-то подумала о том, что могла бы это сделать голыми руками.
Наш разговор закончился так же внезапно, как и начался. У моего похитителя видимо пропало желание к общению, поскольку больше он не проронил ни слова. Да и я не сильно стремилась поговорить. Я думала о своих родителях, которых никогда не видела. Об отце и почему-то размышляла о том, любил ли он мать. Мне казалось важным понять это.
Когда дрова прогорели и превратились в пышущие жаром угли, колдун разложил над ними мясо и сел ждать. Скоро воздух наполнился вкусными ароматами. Мой живот жалобно заурчал, требуя пищи. Услышав это, Асгейр рассмеялся и первый прутик протянул мне.
— Ешь, — сказал он, — Завтра нам предстоит последний переход до пещеры, где я смогу восстановить свои силы. Так что совсем скоро мы переместимся к конечной цели нашего путешествия.
— И что ждет меня там? — спросила я, хотя и так знала ответ на свой вопрос. Колдун просто подтвердил его. Он не стал лгать и увиливать и сказал коротко: Смерть!
По спине пробежала дрожь. Тело в миг покрылось липким потом, и я едва не поперхнулась куском дичи, но заставила себя есть дальше. Ведь если я хотела спастись и выжить, мне нужны были силы, чтобы противостоять колдуну. Вопрос заключался только в том — хотела ли я этого и имела ли столько сил, чтобы осуществить задуманное?
За порогом пещеры завыл ветер. Погода начинала портиться, и я подумала о том, что завтра нас ожидает метель….
… Этой ночью мне снова снились всадники, которые подъехали к какой-то пещере, расположенной в глубине покрытой зеленым плющом горы и спешившись, вошли внутрь.
В это раз я отчетливо разглядела среди них Булата.
— Что это за место? — спросил Булат, проходя под темные своды, увитые зеленью, едва тронутой красками осени.
Хредерик повернулся к нему и загадочно улыбнулся. Только теперь Булат заметил, как засветились в темноте глаза оборотня.
— Это место не для смертных, человек, — ответил сова и вышел вперед, возглавляя шествие, в котором Булат невольно оказался в самом центре между двумя нелюдями.
Булат поверил оборотню на слово. Чем дальше они проходили в пещеру, тем темнее и холоднее становилось вокруг. И мужчина уже ничего не видел, шагая просто на звук шагов идущего впереди Хредерика. Он не знал, куда они идут. Своих лошадей и часть вещей пришлось оставить снаружи, причем Дьярви настоял на том, чтобы коней не стреножили, из чего Булат сделал вывод, что возможно, сюда они больше не вернутся.
Когда впереди замаячил неясный свет, Булат чуть прищурил глаза, но разглядеть что-то вокруг пока не представлялось возможности. Но с каждым шагом становилось этот блик света разрастался и становился шире, пока наконец они не вышли к концу тоннеля, которым заканчивалась пещера. Проход был густо заплетен паутиной, отчего свет, пробивавшийся сквозь эту занавесь, казался таким тусклым с серым.
— Молчи и ничего не говори и ни в коем случает не трогай, — предупредил его сова, — Ничему не удивляйся. Это место темной силы и любая ошибка может обернутся для тебя гибелью, человек. Ты понял?