Читаем Слияние с ним (ЛП) полностью

— Правда? Ты собираешься испортить этот момент, сравнивая меня с прошлыми завоеваниями?

— Солнышко, ты не просто завоевание, ты — моё завтра, — притягивая Алиссу к себе и крепко обнимая, я зарываюсь головой в её шею, вдыхая клубнично-ванильный аромат, которым не могу насытиться.

— Ммм, а ты очаровательный GQ, но мне действительно нужно идти.

Я неохотно отпускаю её.

— Убедись, что завтра ты свободна. Я приглашаю тебя на свидание. Никаких друзей, никаких надоедливых братьев и сестер. Только ты и я, солнышко.

— Звучит как план, — говорит она, уходя.

— Увидимся в двенадцать, — говорю я, напоминая, что заеду за ней.

Я перечислил все задачи, которые Рейли должна выполнить до выходных. И немного удивлен разницей, которую вижу в ней сегодня: она — абсолютный профессионал и совсем не похожа на ту пьяную девчонку, которую я видел вчера вечером, пытавшуюся научить мою девушку танцевать на шесте. Я уже собираюсь проводить её в кабинет, когда мой телефон пикает песней "My Girl" группы The Temptations.

Улыбаясь, потому что знаю, что это Алисса, я отвечаю на её звонок.

— Солнышко, уверяю тебя, твоя подруга обеспечена работой.

Услышав её смех, я улыбаюсь еще ярче, не помню случая, когда улыбался так много, но, кажется, мне это нравится.

— Приятно слышать, но это не причина, по которой я позвонила, — хихикает она.

— Не то чтобы мне не нравилось слышать твой голос, но не хочешь ли ты поделиться со мной, почему позвонила?

Я замечаю, что Рейли смотрит вниз на свой телефон, занятая собой и пытается скрыть тот факт, что её брови только что поднялись к линии волос.

Я уже собираюсь выйти из офиса, когда Алисса говорит следующее, останавливая меня:

— Я позвонила, чтобы поблагодарить тебя за розы, конечно, они прекрасны, Зак, спасибо.

Услышав радость в её голосе, я жалею, что не послал ей цветы.

— Солнышко, как бы мне ни хотелось сказать, что эти розы от меня, но это не так, — пробурчал я, — кто бы ни посылал моей женщине розы, он просто ходячий мертвец.

— Ну, если не ты их прислал, то кто? — тихо спрашивает она.

Я замечаю дрожь в её голосе. Она напугана? У нее нет причин бояться.

— Есть ли открытка с цветами, Алисса? — спрашиваю я, отчаянно желая узнать, кто только что попал в мой хит-лист.

Глаза Рейли расширяются, и она качает головой в знак отрицания. Мои брови сходятся вместе, меня смущает её реакция.

Алисса отвечает дрожащим голосом:

— Да… да, есть. Я не открыла её, потому что подумала, что их прислал ты, Зак.

От её реакции на получение цветов от неизвестного отправителя у меня по позвоночнику бегут мурашки. Почему она так чертовски напугана?

Пытаясь успокоить её, я говорю:

— Солнышко, всё в порядке. Прочитай мне открытку, что там написано?

Теперь Рейли встает и бросается ко мне. Она выхватывает телефон прямо у меня из рук, ставит звонок на громкую связь и выталкивает меня из офиса к лифту.

— Лисса, это Рейли. С тобой всё в порядке. Ты в безопасности. Ты в больнице, там с тобой ничего не может случиться, — Рейли спокойно говорит в трубку, одновременно заталкивая меня в лифт и нажимая на кнопку первого этажа, — Лисса, послушай меня. Не открывай эту карточку, не прикасайся к ней. Мы уже едем к тебе, хорошо? Зак и я, мы едем за тобой, хорошо?

Голос Алиссы такой тихий, когда она соглашается с Рейли.

— Я хочу, чтобы ты оставалась со мной на телефоне, пока мы не приедем. Иди и скажи кому надо, что ты заболела и тебе нужно домой, хорошо?

Спокойный тон Рейли ничем не помогает, чтобы успокоить мое колотящееся сердце, что, черт возьми, происходит? Рейли продолжает разговаривать с Лиссой, а я смотрю на телефон, как будто он может дать мне ответы, которые мне чертовски нужны прямо сейчас.

— Лисса, не вешай трубку, просто положи телефон в карман, пока будешь говорить с боссом, — инструктирует она и, коротко взглянув на меня, тихо говорит: — Лисса, это не он, ведь этого не может быть. Он всё ещё в тюрьме, это не он.

— Это не он, — тихо повторяет Алисса, — я положу телефон в карман и скажу регистратору, что мне нужно уйти, — всё, что я слышу на линии — это шуршание ткани.

Следуя за Рейли на заднюю парковку, я тихо озвучиваю все вопросы, которые сейчас бушуют в моей голове.

— Что, блядь, происходит, Рейли? Почему она так взбесилась и кто он, блядь, такой?

Рейли прикладывает палец к губам и шепчет:

— Тебе нужно сесть за руль. Если ты хоть немного заботишься об Алиссе, тебе нужно срочно ехать в больницу. Просто знай, что мы ей нужны. Я не могу сказать почему, это не моя история.

Ругаясь, я прыгаю в машину. Рейли едва успевает закрыть пассажирскую дверь, как машина с визгом вылетает с парковки в направлении больницы.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


Алисса

Не могу поверить, что это происходит именно сейчас, когда мне казалось, что моя жизнь движется в правильном направлении. Я наконец-то встретила парня, который мне нравится, очень нравится. Если бы у меня хватило смелости признаться себе в этом, я бы даже полюбила его.

Перейти на страницу:

Похожие книги