—
— Я же говорил тебе, он узнает. Ты чертовски безнадежная лгунья, Лисса, — смеется над ней Брэй.
— Узнает что? — резко спрашиваю я Алиссу, которая ерзает на своем месте.
—
Поднося её пальцы ко рту, я целую каждый из них как следует.
— Я не говорил ему, Лисса. Я просто знал, что он узнает, и я не могу дождаться, чтобы увидеть его лицо, когда он это сделает, — Брэй ухмыляется ей.
Теперь я действительно заинтригован, каков будет сюрприз, но я не собираюсь портить сюрприз, который она хочет мне преподнести. Я решаю оставить все как есть и отвезти её домой, и даже если мне придется сидеть в машине все время, я все равно буду там достаточно долго, чтобы не испортить её задумку.
Алисса поворачивается к Брэю, на её лице торжествующая улыбка.
— Да, не терпится увидеть выражение его лица, когда он узнает, что ты был со мной в примерочной, когда на мне были только лифчик и трусики… — её рот захлопывается, и до нее доходит, что она только что сказала. Все за столом затихают и смотрят на меня.
Мое тело застыло, плечи напряжены.
—
— Ты уверена, солнышко? Потому что я только что слышал, как ты сказала, что мой брат был с тобой в раздевалке, пока ты была голой? — спрашиваю я её, мой голос натянут.
— Ох, ради всего святого. Она закричала на весь долбаный магазин леденящим кровь криком. Конечно, я бы ворвался, чтобы посмотреть, что, черт возьми, случилось. И к твоему сведению, — Брэй указывает на меня, — я прикрыл её до того, как кто-то другой увидел, — он кивает головой, словно это все, и я должен быть благодарен, что он был единственным, кто видел мою девушку голой.
— К тому же, я не была голой, на мне было нижнее белье, — добавляет Алисса.
Это не помогает, как она думает. Я не знаю, что и думать, кроме того, что мой брат видел мою девушку голой. Я так чертовски злюсь на себя за то, что меня не было там. За то, что не был рядом, помогая ей, когда она нуждалась в помощи.
Леденящий кровь крик? Брэй сказал, что она издала леденящий кровь крик. Это чуть больше, чем
— Я думаю, ты сломала его, — говорит Рейли с легким беспокойством в голосе.
Прежде чем я успеваю ответить, Алисса прижимается своими губами к моим, проводя языком по моим устам, пока я не открываюсь для нее, предоставляя доступ, который она ищет. Как будто я могу ей в этом отказать. Я чувствую, как напряжение покидает мое тело с каждым движением ее языка против моего. Я никогда никого так не любил целовать, как ее. Думаю, я мог бы сидеть здесь и целовать ее круглые сутки и не заскучать.
Оторвавшись от поцелуя, она смотрит на меня.
— Мне жаль, очень жаль, пожалуйста, не ненавидь меня, — умоляет она.
— Солнышко, я никогда не смогу тебя ненавидеть. Сейчас я немного ненавижу своего брата, но я переживу. Я переживу это… Может быть.
Наклонившись ко мне, она шепчет мне на ухо:
— Он был настоящим джентльменом, надел на меня майку и шорты, даже не сказав ни слова. Он абсолютно не прикасался ко мне, я клянусь. Но если ты скажешь ему, что я сказала, что он джентльмен, я стану отрицать это.
Я смеюсь над этим. Ему бы не понравилось, если бы его назвали джентльменом.
Наклонившись, я шепчу ей на ухо.
— Детка, я знаю, что он вел себя уважительно, я знаю своего брата. Я никогда не сомневался в его намерениях. Просто немного забавно наблюдать, как он извивается. Но я рад, что он был там, чтобы помочь тебе. Я просто хотел бы, чтобы это был я. Я должен был быть рядом.
— Ты не можешь быть со мной всё время, Зак. Жизнь так не устроена. Сейчас мне нужно, чтобы ты отвез нас с Сарой в наш таунхаус, потому что у меня там встреча кое с кем.