Читаем Слёзы Лимба (СИ) полностью

— Большое вам спасибо, — пожал руки матросам в лодке Джордж, после чего те, помахав им рукой на прощанье, погребли в сторону раскачивавшегося на волнах рыболовного судна.

Джордж надел на плечи рюкзак, из которого торчали металлические части их будущей палатки, и легонько толкнул плечом Эрвана, чтобы тот оторвался от процесса курения и любования пейзажем и взял свою ношу.

— Если мы будем стоять и наслаждаться здешними красотами, то простоим тут до заката солнца.

— Я был бы рад увидеть заход солнца, но что-то небесного светила не видно. И здесь ужасно холодно, — Эрван обхватил руками плечи и с усталостью взглянул на свой рюкзак, который, ожидая действий хозяина, одиноко лежал на каменистом берегу.

— Парень, мы приехали сюда отдыхать, так что сделай вид, что тут тебе хотя бы немного нравится, — подмигнул ему Джордж и не спеша зашагал вперед, держась руками за лямки тяжелого рюкзака.

— Я бы сказал, что думаю об этом месте, но вряд ли ограничу свой рассказ приятными фразами. Мы добирались сюда полдня, чтобы любоваться белыми скалами и холодным морем?

— Ради всех святых, Эрван. Мы с тобой сто лет никуда не выбирались. Я устал сидеть в душном городе и нюхать пыль в мастерской. Тем более, сегодня не так жарко, можно даже не бояться собственной потливости.

Джордж услышал, как позади него что-то с громким звуком упало на землю и, обернувшись, увидел, что Эрван с детской ухмылкой сбросил с плеч рюкзак и, за пару секунд сняв ботинки, бросился бежать вдоль берега, находясь с морскими волнами так близко, что те уже по колено обрызгали парня холодной до мурашек водой. Но того это не останавливало.

Джордж со спокойной улыбкой наблюдал за ребячьим весельем юноши и, положив свой рюкзак рядом с ношей Эрвана, доверху наполнил свои легкие свежим воздухом, пахнувшим солью, после чего облегченно выдохнул, почувствовав от непривычки небольшое головокружение.

Эрван тем временем совсем забыл о своем возрасте и с заливным смехом начал пинать пенящиеся волны, которые с каждым разом пытались утянуть парня в морскую пучину, но тот, уже практически полностью промокнув, отбегал каждый раз к берегу, когда вода пыталась накрыть юношу морским черным покрывалом и утянуть в свое царство. Когда ему это наскучило, Эрван побежал обратно к тому месту, где стоял Джордж и, шлепая ногами, обежал своего друга вокруг, тряся того за руку, призывая зайти в воду вместе с ним.

— Нет, Эрван, я не хочу, — Джордж стал со смущенным выражением лица сопротивляться натиску Эрвана, но тот оказался сильнее, и уже через минуту оба стояли по пояс в воде.

— Ну же, Джордж, оживись, — потряс его за плечи Эрван и, немного подумав, ударил по воде, окатив друга водой. — Я же тебя сейчас забрызгаю до смерти.

— Раз ты так хочешь, — хищно улыбнулся тот и ответил Эрвану тем же, окатив его миллионами брызг, отчего тот даже отступил на пару шагов назад, чтобы суметь устоять на ногах.

Эрван сделал вид, что собирается снова сделать удар по воде, но когда Джордж зажмурился, чтобы приготовиться к тому, что его снова окатят морской водой, то тот, хихикая, кинулся в сторону берега, вынудив друга броситься за ним вдогонку.

Джордж оказался быстрее и с разбегу набросился на Эрвана со спины, сбив того с ног и повалив прямо на мокрый песок. Тот громко ойкнул от неожиданности и, поняв, что произошло, сделал попытку вырваться из крепкой хватки парня. Но Джордж приложил все усилия, чтобы Эрвану не удалось снова убежать от него.

— Все, отпусти. Ты меня сейчас раздавишь, — с придыханием произнес Эрван и ущипнул Джорджа за бок, надеясь, что от этого тот отстранится от него и даст возможность снова удрать. Но тот даже не дернулся и продолжал прижимать юношу к земле, с ухмылкой наблюдая за его отчаянным сопротивлением.

— Я тебя не отпущу. Ты же знаешь, — прошептал Джордж и с довольным выражением лица прижался фиолетовыми дрожащими губами к шее Эрвана, чувствуя, как его действия заставили напрячься все тело прижатого к песку парня.

— Джордж, пожалуйста, давай только не здесь, — взмолился Эрван и попытался оторвать губы Джорджа от своей шеи, но тот так увлекся процессом, что никакие внешние силы не были способны прервать его полные страсти и желания действия.

— Почему? — с неохотой и легкой обидой спросил Джордж, прервавшись. — Неужели тебе уже не нравится это?

— Просто моя шея снова будет засосах от твоих губ.

— Они же тебе идут. Я не могу ими налюбоваться, поэтому не позволю, чтобы они исчезли с твоей вкусной кожи, — Джордж снова впился губами в шею Эрвана и онемевшими от холодной воды пальцами расстегнул пару пуговиц на его рубашке, без разрешения забрался под нее по локоть, лаская все, что попадалось ему на пути.

— Эй, все, остановись. Ты спустился слишком низко, — простонал Эрван и закусил нижнюю губу, чувствуя, как его тело стремительно наполнялось чувством воздушной эйфории, которое он боялся прервать.

Перейти на страницу:

Похожие книги