Читаем Слишком чувственная полностью

Его сердце бешено забилось, когда она положила голову ему на грудь. Страшно было представить, что было бы, если у этого взбесившегося защитника животных был бы при себе не баллончик с краской, а оружие. Одна эта мысль вызывала у Джаретта угрызения совести. Он, должно быть, сошел с ума, если подверг Мэг такому риску! А если бы с ней что-нибудь случилось?!

В этот момент вокруг них засверкали вспышки.

— Мисс Ги, — закричал кто-то. — Вы ранены?

— Нет, мисс Ги не ранена, — ответил он и повел ее к лифту, закрывая, по возможности, от камер. Он попросил человека из службы безопасности сообщить ему имя полицейского, который забрал нападавшего. Он хотел позже переговорить с полицией.

— Кто такая Мэг? — спросил мужской голос.

Джаретт обернулся. Там стоял странный субъект в подтяжках, который, очевидно, следовал за ними с их отъезда.

— Извините?

— Перед отелем вы крикнули: «Мэг, быстро внутрь». — Мужчина выглядел заинтересованным. — Так кто такая Мэг?

Джаретт почувствовал, что Мэг перестала дышать.

— Вы, должно быть, ошибаетесь, — медленно проговорил он.

— Я так не думаю.

К счастью, в этот момент открылись двери лифта.

— Вы можете думать все что хотите, — резко сказал Джаретт, — в данный момент мисс Ги нужно срочно отдохнуть.

Он завел Мэг в лифт, закрывая ее от взглядов своим телом до тех пор, пока двери не закрылись. Когда лифт тронулся, он взял ее за подбородок:

— Мэг, мне так жаль…

Он взял у нее полотенце и стер остатки краски с ее щеки.

— Это не твоя вина, — сказала она, взявшись за другой конец полотенца, и тоже протерла его лицо там, где была краска.

В этой сцене было нечто интимное, что его успокоило. В этот момент охранять Мэг казалось ему важнее всего на свете, хотя он только что чуть не потерпел в этом неудачу.

— Я был готов задушить этого защитника животных голыми руками.

Она улыбнулась ему:

— Я и понятия не имела, каким опасным может быть мир Тейлор.

— Это не смешно, — сказал он сурово, — ты могла быть ранена.

— Но я не ранена, — пожав плечами, возразила она. — Как ты думаешь, этот репортер подозревает, что я не Тейлор?

Он издал пренебрежительный звук:

— Наверное, он пишет для какой-нибудь бульварной газеты. На первой полосе завтра будет стоять «Ученые клонируют Тейлор Ги» или какая-нибудь подобная глупость.

Она рассмеялась, и этот теплый искренний смех проник ему в душу. Женщина, которая умеет так смеяться, сделает счастливым любого мужчину. В этот момент они приехали на двенадцатый этаж и должны были выходить. Джаретт осмотрел холл, прежде чем дал Мэг знак выходить. Хотя он никого не заметил, но оставался напряженным до тех пор, пока не вошел вместе с Мэг в гостиничный номер и не запер дверь.

Как только Джаретт понял, что они наконец одни, он почувствовал, как у него сжалось сердце.

Мэг сняла пальто и прошла прямиком в ванную, чтобы умыться. Джаретт включил свет над обеденным столом, снял пиджак и вытер себе шею и лицо бумажным платком. Затем он включил торшер рядом с креслами, подошел к окну за кроватью и задернул занавески.

Из ванной доносились тихие звуки. Шумела вода, были слышны шаги Мэг. Мысль о том, что она рядом, так близко, возбуждала Джаретта. Его взгляд упал на кровать, и тут же перед его мысленным взором возникла прекрасная обнаженная Мэг Валентайн, лежавшая на этой кровати и томящаяся в ожидании нежных ласк. Его ласк.

Джаретт не мог вспомнить, чтобы когда-нибудь так сильно желал другую женщину. Но о чем это он думал! Мэг, в любом случае, никогда бы не согласилась лечь с ним в постель.

Он взглянул на часы: половина одиннадцатого. У него была масса дел: он должен был дать показания в полиции, срочно проведать Тейлор, поговорить с Рози и позвонить агенту Петерсону. И вместо того чтобы заниматься всем этим, он сидел здесь и не мог думать ни о ком, кроме Мэг Валентайн.

Она вышла из ванной. На ней были очки и купальный халат, который был достаточно широким и просторным, для того чтобы скрывать все изгибы ее тела.

— Мне нужно совсем немного времени, чтобы одеться, — тихо сказала она, — и тогда я сразу исчезну.

— Нет! — поспешно выкрикнул он, его голос звучал ниже, чем обычно.

Она взглянула на него с удивлением:

— Что?

Он нервно взъерошил себе волосы:

— Я имел в виду, что нет никаких причин для спешки. Почему бы тебе не принять горячий душ? Конечно, если ты хочешь.

Она вспомнила, что в соседнем номере спала Тейлор.

— Пожалуй, я лучше пойду, — прошептала она. — Мы должны быть благоразумны, и все закончить прежде, чем увязнем в этом деле.

Хотя они стояли в нескольких метрах друг от друга, Джаретту казалось, что он чувствует тепло ее кожи. Он подошел ближе:

— Ты говоришь о том маскараде, который мы устроили сегодня вечером?

Она сложила полотенце:

— О чем еще я могу говорить?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже