Нет, это предложение было слишком привлекательным, чтобы отказаться. Разве много женщин получали шанс проскользнуть на прием в роли обворожительной телезвезды? А главное, никто не узнает об этом. Это будет маленькая тайна, которую она будет хранить в течение всей жизни. Только она будет знать, что Мэг Лей Валентайн на короткое время перестала быть маленькой серой мышью. «Учитель года» на одну ночь превратился в кумира миллионов. Она набрала в грудь побольше воздуха:
— Джаретт, я сделаю это.
Глава 8
Стоя перед дверью гостиничного номера, Мэг разгладила льняное платье цвета хаки, которое надела, после того как поспешно смыла под душем сажу и грязь. Ее волосы были еще немного влажными, и она не успела накраситься. Джаретт просил, чтобы она пришла как можно скорее. Правда, Мэг все же зашла ненадолго в химчистку, чтобы узнать расценки. Кроме того, она позвонила мастеру, рекомендованному Квинси, и договорилась с ним о стоимости ремонта. И вот теперь она жалела, что не потратила это время на свой внешний вид.
Мэг робко постучала в дверь, сказав себе, что уйдет с чистой совестью, если ей никто не откроет. Но в этот момент дверь распахнулась, и перед ней оказался Джаретт.
— Привет, — сказал он с явным облегчением. — Я уж боялся, что вы передумали.
— Да, — честно призналась она, — примерно дюжину раз.
Он улыбнулся:
— Заходите. Рози должна быть здесь с минуты на минуту.
Он закрыл за нею дверь.
— Вы мне не сказали, что, собственно, случилось с мисс Ги.
Джаретт на мгновение отвел взгляд:
— Какой-то вирус, но врач говорит, что она быстро пойдет на поправку, если немного отдохнет.
«Бедняжка, — подумала Мэг. — Наверное, ее иммунная система не выдержала многочисленных поездок и бесконечных съемок».
— Почему появление на благотворительном приеме так важно для нее?
— Поскольку программа помощи детям — это любимый проект Морта Хекеля, президента телекомпании. Сегодня вечером он будет там и ждет, что Тейлор тоже появится.
— И ей придется… то есть мне придется с ним разговаривать?
— Возможно. Но он никогда не встречался с Тейлор лично, и поэтому вы не должны беспокоиться.
В дверь постучали. Джаретт извинился, поднялся и пошел открывать. Мэг все еще пыталась осмыслить услышанное. Ей нужно будет разговаривать с шефом Тейлор Ги?
Женщина маленького роста, с круглым лицом и угольно-черными волосами вошла в номер, держа в руках кучу пакетов.
— Я Рози Грант.
— Мэг Валентайн, добрый день.
Женщина повернулась к Джаретту и сказала:
— Я не знаю, Джаретт, я не вижу сходства.
— Мэг, пожалуйста, вы не могли бы снять очки? — вежливо попросил он.
Когда она сделала это, Рози подошла поближе.
— О да! Теперь я вижу. Сходство действительно поразительное.
Джаретт хлопнул в ладоши, призывая к действию.
— Мэг, вы готовы? Парикмахер и визажист скоро придут, так что я оставлю вас с Рози, а сам проведаю Тейлор.
— Не смотрите так испуганно, — сказала ей Рози с ободряющей улыбкой и мягко потянула Мэг в сторону ванной. — Это будет… — она мгновение помедлила, — весело.
Мэг не была в этом уверена. Но она дала Джаретту обещание и сдержит его, чего бы это ей ни стоило. Она молча позволила Рози намочить ее волосы и нанести на них краску. С полотенцем, обмотанным вокруг головы, она присела к косметическому столику. Пока краска действовала, Рози суетилась вокруг нее и доставала всевозможные принадлежности: контактные линзы, автозагар, накладные ногти, лак для ногтей. Она выглядела довольно возбужденной.
— Раньше вы уже делали что-нибудь такое? — спросила Мэг.
— О боже, нет! Но сейчас некуда деваться.
— Я надеюсь, мисс Ги скоро станет лучше.
— Конечно, — заверила ее Рози, которая, казалось, ни секунды не стояла на месте, — как только она справится со своей маленькой проблемой.
— Проблемой?
Рози замерла и удивленно посмотрела на Мэг:
— Джаретт вам об этом не рассказал?
— Он сказал мне, что у мисс Ги вирус, и завтра она, скорее всего, снова будет на ногах.
— Ах да, конечно. И у нее проблемы с… аллергией.
Мэг понимающе кивнула. Рози снова позвала ее в ванную — на этот раз смывать краску.
— Давайте теперь вставим линзы, — сказала Рози, которая стала еще беспокойнее, чем прежде. — Врач дал мне две пары. Вы сможете выбрать, какая вам больше подходит.
Она была поражена тем, как удобны контактные линзы. Все вокруг казалось больше и как-то живее. Взглянув в зеркало, она испытала настоящий шок. У нее были голубые глаза!
И это было еще не самое худшее. Она стала блондинкой. Рози сушила ее волосы феном и расчесывала их щеткой, а Мэг разглядывала незнакомку в зеркале. Она казалась гораздо моложе и выглядела — как это было возможно? — сексуальной.
Она словно оцепенела от этого превращения.
Рози закончила приклеивать ей накладные ногти, когда раздался стук в дверь.
— Можно войти? — спросил голос Джаретта.
— Да-а-а, — Рози скорее пропела это слово, чем произнесла. Сердце Мэг бешено заколотилось, когда он подошел к ней. Он внимательно разглядывал ее, и ей казалось, что она чувствует его взгляд всей кожей. Прошла целая вечность, прежде чем он задумчиво кивнул: