Читаем Слишком чувственная полностью

— Привет, привет! — Темнокожий курьер принес целую стопку пакетов. Он дружески улыбнулся.

— Привет.

— Вы, должно быть, сестра Ребекки из Пеории. Она говорила мне, что вы приедете.

Мэг улыбнулась и протянула ему руку:

— Я Мэг Валентайн. Приятно познакомится.

— Я Квинси Лайл. Добро пожаловать в Чикаго.

— Спасибо.

Мэг расписалась на бланке, который он ей протянул.

— Вы справляетесь? Помощь не нужна?

— Посмотрим. Я несколько раз работала здесь вместе с Ребеккой, но еще никогда в одиночку.

— Уже познакомились с Гарри?

— С кем? — спросила Мэг.

Квинси хихикнул и махнул рукой:

— Да так!

Затем он достал визитку из кармана своей куртки:

— Если вам понадобится помощь, вы захотите посмотреть город или что-то еще, просто позвоните мне на мобильный.

Мэг благодарно улыбнулась.

Квинси кивнул головой в направлении улицы, где тем временем появилась целая группа конных полицейских.

— Я думаю, вы знаете, по какому это поводу?

— Не имею ни малейшего представления.

— В нашем городе проходит благотворительное мероприятие, куда приглашены все сливки общества. Там полно знаменитостей, которых надо охранять.

Мэг тут же подумала о Кэтти.

— Если бы об этом знала моя подруга из Пеории! Кэтти сходит с ума по всему, что связано с богатыми и знаменитыми, и готова на все, лишь бы увидеть настоящую звезду и взять у нее автограф.

Квинси покопался в своем рюкзаке:

— Кстати, у меня есть бесплатный билет на прием сегодня вечером. Если у вас будет желание туда сходить — отель находится всего в нескольких кварталах отсюда. Я буду там со своими друзьями.

Мэг улыбнулась:

— Спасибо, я подумаю.

Столь открытое и дружеское поведение немедленно расположило к нему девушку. Вероятно, такое хорошее начало предвещало удачный день.

Через некоторое время у Мэг уже было полно дел. Одни клиенты приходили и возвращали взятые напрокат костюмы, другие мерили один за другим, пока не находили подходящий.

Ресторан Майкла Пирса «Инкогнито» в последнее время стал популярным местом встреч среди любителей экстравагантных нарядов. Ребекка рассказывала Мэг, что там практически каждый вечер устраивались маскарады, и ресторан процветал. Соответственно и у магазина «Костюмы на все случаи жизни» дела пошли лучше. Колокольчик над дверью звонил не умолкая.

К полудню стало гораздо спокойнее, и Мэг смогла позволить себе небольшую передышку.

Она сняла очки и помассировала виски. Затем протерла стекла очков рукавом пуловера.

В этот момент колокольчик над дверью снова зазвонил, и от неожиданности Мэг уронила очки на стойку. Она смутно различала силуэты клиентов, направлявшихся к ней. Судя по голосам, это были мужчина и женщина, которые ссорились. Мэг чувствовала, что от смущения кровь прилила к ее лицу, так как она выставила себя на посмешище.

— Вы, наверное, ищете это? — спросил мужчина и вложил очки ей в руку. Его голос звучал тепло и приятно.

— Большое спасибо, — пробормотала Мэг и быстро надела очки.

В тот момент, когда она снова смогла все видеть, Мэг потеряла дар речи. Вежливый посетитель оказался высоким, крайне привлекательным мужчиной с черными волосами, карими глазами, высокими скулами и идеальной формы носом. «Ему, наверное, около тридцати», — подумала она. Он был с головы до ног одет в черное, и безупречный крой одежды лишь подчеркивал каждый изгиб сильного мускулистого тела.

Мэг еще никогда не видела более привлекательного мужчину. Ей вспомнилось, что в городе сейчас много знаменитостей, и она подумала, что этот сногсшибательный красавец, скорее всего, киноактер.

— Ну что, кто-нибудь здесь мне поможет? — спросила его спутница, голос которой звучал раздраженно и резко.

Мэг без труда узнала белокурую красавицу. Она взглянула на нее еще раз, и еще, прежде чем смогла произнести, заикаясь:

— Вы же Тейлор Ги!

Женщина натянуто улыбнулась:

— Какая умная девочка. Может быть, теперь вы наконец покажете мне, где тут у вас примерочная. И принесите туда пепельницу Живо!

Глава 4

Кэтти ни за что ей не поверит! У Мэг немного кружилась голова, когда она несла целый ворох экстравагантных вечерних платьев в примерочную, где ее ждала Тейлор Ги. Загорелый мужчина в черном был ее телохранителем, по крайней мере, так показалось Мэг. Он стоял рядом с кабинкой, заложив руки за спину. Каждый раз, когда колокольчик над дверью звонил, он следил за тем, кто входил в магазин. Такая женщина, как Тейлор Ги, наверняка привлекала множество поклонников, в том числе и не совсем нормальных. И этот человек выглядел так, как будто мог справиться с ними всеми.

Он улыбнулся, когда Мэг подошла к нему. В горле у нее пересохло.

— Мне постучать? — хрипло прошептала она.

— Просто войдите.

Боже мой, какой у него голос! Мэг с трудом сглотнула и откашлялась, прежде чем отодвинуть занавеску в сторону и заглянуть внутрь.

— Входите и задерните эту дурацкую штору, — сказала кинозвезда, даже не взглянув на нее.

— Я дам вам знать, если вы понадобитесь кому-то из посетителей, — тронул Мэг за плечо удивительный мужчина, словно прочитав ее мысли.

Мэг нервно кивнула и благодарно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дыхание страсти

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы