Читаем Слишком грешен полностью

Солнце ушло за горизонт, и Сьюзен плотнее закуталась в плащ. Ред отчаянно умолял ее сообщить его сестре о том, что он умер. Однако дело в том, что для нее это было новостью: мисс Г рей не знала правды. А вот мистеру Ботуику, напротив, известно, что его брата не стало. К тому же если подумать хорошенько, то становится понятно, что больше об этом не догадывается никто. Но если мистер Ботуик – единственная живая душа, которая знает о смерти брата, то можно задаться вопросом о…

В это мгновение мистер Ботуик опустил руки и повернулся к Сьюзен лицом.

– Все это детская чепуха, – промолвил он со своей полуулыбкой. – Конечно, я не мог бы говорить с богами, даже если бы они существовали на самом деле. Потому что есть этот мир, а за ним… за ним нет ничего. Поэтому я и стараюсь изо всех сил наслаждаться им, пока я тут.

Нет! Сьюзен приняла решение: мистер Ботуик – последний человек, которому она поведает правду.

– Вы дрожите? – Эван подошел ближе и привлек Сьюзен к себе. – Ветер с моря обычно очень холодный. Готовы отправиться в обратный путь?

Сьюзен кивнула. Она испытывала противоречивые чувства: с одной стороны, ей теперь стало казаться, что мистеру Ботуику известно гораздо больше о наследстве покойного брата, но, с другой стороны, ее терзало желание прижаться к нему всем телом и наслаждаться его теплом и силой.

Но мисс Девоншир точно обозначила свою позицию: она сказала Сьюзен, что мистер Ботуик принадлежит ей. Они почти женаты, сказал мистер Форрестер. Да и сам мистер Ботуик называл себя невозможным повесой.

Сьюзен украдкой посмотрела на его профиль, казавшийся еще более мужественным на фоне окрашенного заходящим солнцем неба, и попыталась представить его женатым. Или почти женатым.

Не вышло.

Может, ей просто не хочется думать о том, что он всю оставшуюся жизнь проведете кем-то еще. Точнее, с этой безупречной фарфоровой куклой – мисс Девоншир.

Сьюзен вздрогнула, и мистер Ботуик прижал ее к себе крепче. Он опустил на нее взгляд. В его глазах лучилась улыбка.

– У меня такие красивые и теплые руки, – поддразнил он Сьюзен, словно они только что обменялись какой-то запретной шуткой, как будто были гораздо ближе, чем просто друзья. – Отнести вас домой?

– У меня здесь нет дома! Мунсид-Мэнор – последнее место, в какое мне хотелось бы попасть, – в сердцах сказала Сьюзен.

Возможно, мистера Ботуика и удивил этот неожиданный взрыв, но он не показал виду.

– Тогда куда отвести вас, миледи? Могу я предложить собственный дом? – Его медленная чувственная улыбка так ярко продемонстрировала, на что он намекал, что в словах нужды не возникло.

Тело Сьюзен предательски задрожало, умоляя разум сдаться.

– Нет! – поспешила воскликнуть она. Это разум напомнил ей о необходимости беречь себя и не поддаваться желанию. Но она и без того была в состоянии держать себя в руках. Пока.

– Только назовите место, – галантно проговорил Эван, которого, судя по всему, вполне удовлетворил ее ответ… Ну хорошо, возможно, не совсем удовлетворил. – Жду вашего приказания.

Сьюзен обвела глазами Борнмут: утесы, песок, небольшое количество убогих домишек. И тут она поняла, что ускользает от ее взгляда.

– А где находится курятник? – тихо спросила она, устремив мрачный взгляд на маленький городок.

Не было тут никакого курятника, а если бы был, то она непременно заметила бы его.

– Какой еще курятник? – Брови мистера Ботуика недоуменно приподнялись.

– Я… – начала было Сьюзен, но тут же осеклась. И что? Она должна рассказать мистеру Ботуику, что призрак поведал ей о том, что его невеста ходила ночью в курятник на свидание? Да можно не сомневаться в том, что мисс Девоншир именно с ним там и встречалась! Но теперь ей все равно придется объяснить ему, что она имела в виду. – Я слышала, что кузина мисс Девоншир занимается разведением кур, – нашлась она.

– Да, – безучастно кивнул Эван, – это правда.

Похоже, он ждал каких-то дальнейших объяснений.

– Я просто… Мне просто интересно, где расположена ферма, – неуверенно промямлила Сьюзен. Теперь она уже жалела о том, что заговорила на эту тему.

– Тогда пойдем туда. – Повернувшись, Эван направился к другой тропинке – очень темной, убегающей в тень. – Я отведу вас.

«Ты не должна оставаться с ним наедине, – увещевал ее внутренний голос. – Если он занимался там любовью с другой женщиной, то обязательно решит, что сможет сделать это и с тобой».

И все-таки Сьюзен пошла за Эваном.

Но еще задолго до того, как они оказались на клочке поросшей травой земли, где находился курятник, она поняла: не могла безупречная, похожая на куклу мисс Девоншир задрать свои юбки в таком отвратительном, зловонном и грязном месте.

Не считая того, что в курятнике едва ли мог бы выпрямиться даже один человек, там стояла такая вонь, что Сьюзен – как и любой другой женщине – не захотелось даже заглядывать туда.

Но зачем же тогда Ред солгал ей о том, что он там видел? Или он не лгал?

Перейти на страницу:

Похожие книги