Она просто злится и не хочет со мной разговаривать.
Не то чтобы она хотела. Я точно не заразил ее венерическим заболеванием. Не может быть, чтобы это был я. Я был чист. Я каждый год прохожу плановое обследование, и так получилось, что я пришел на прием за день до дня рождения Талии.
Я был чист до того, как прикоснулся к Кэссиди.
А теперь нет. Все благодаря ей и тому грязному мудаку, с которым она трахалась, пока спала со мной.
Злость пока отодвинута на задний план. Мой желудок сводит от ужаса, когда я безостановочно набираю ее номер. Еще пять попыток, прежде чем мобильник пикает в моей руке — сообщение в групповом чате Хейсов. Не успеваю я открыть приложение, как приходят еще три сообщения.
Конор:
Я изучаю присланную им фотографию Мустанга Кольта: задний бампер и левая фара разбиты.
Нико:
Тео:
Конор:
Он присылает еще одну фотографию. Желтый Fiat помят так, будто столкнулся с грузовиком, а не с Мустангом Кольта. Передняя часть почти неузнаваема, капот сложен как блин, лобовое стекло и левое колесо отсутствуют.
Желчь подступает к горлу. Руки трясутся так сильно, что я не могу прочитать сообщения, которые продолжают приходить. Я знаю эту машину.
Вместо нее я звоню Конору, не обращая внимания на непрекращающееся пиканье.
— Ты такой милашка, — смеется он мне в ухо. — У нас все в порядке, Логан. Остынь. На Кольте и мне ни царапины. Коди здесь нет. Мы выскочили выпить кофе и бам! Видел бы ты лицо Кольта, брат! — он снова смеется. — Мы в порядке, Шон здесь, и я знаю парня, который…
— Конор! — я резко останавливаю его бредни. — Я рад, что ты в порядке. А что с Кэссиди? С ней все в порядке?
С его стороны наступает короткая пауза. Достаточно долгая, чтобы я задохнулся. Я закрываю глаза, блокируя очередную волну темных сценариев, но они мелькают на задних веках, и я снова открываю глаза.
Она в порядке. Она в порядке. Не сходи с ума.
— Откуда ты знаешь, что это она? — спрашивает он, взвешивая каждое слово.
— Я знаю ее машину. Как. Она?
— Она жива… каким-то образом. Спидометр на игрушке, которую она водит, остановились на сорока милях в час при ударе. Я понятия не имею, как эта крошечная машинка выдержала удар. Ее выбросило на гребаный тротуар!
— Ради всего святого! — я заскулил, скрежеща зубами от каждого следующего слова, вылетающего из его рта. — Сосредоточься, Конор! Кэссиди. С ней все в порядке? Ей больно?
— Боже, кто нассал в твои хлопья? — бормочет он, раздраженный до глубины души. — Я сказал, что она жива. Побитая и в синяках. Думаю, она сломала несколько ребер, и у нее неприятный порез на лице, но она лучше, чем я ожидал после такого столкновения. Пожарные вытащили ее из машины, и… — Сирена скорой помощи выла на заднем плане, останавливая Конора на полуслове. — Да, они везут ее в больницу.
— Спасибо. Я позвоню тебе позже. — Я хватаю ключи со стола и выбегаю из офиса, не попрощавшись с секретаршей, когда прохожу мимо ее стола.
***
— Что значит «никаких посетителей»? — рычу я на медсестру, которая отказывается пустить меня к Кэсс. — Часы посещений заканчиваются только в половине пятого!
Она переминается с ноги на ногу.
— Простите, но пациентка просила никого не впускать. У нее есть телефон, так что попробуйте позвонить. Я знаю, что сейчас она в своей палате, но скоро ей предстоит сдать еще несколько анализов. Если она скажет, что вы можете войти, я отвезу вас туда, но…
— Ладно, — хмыкнула я, доставая телефон.
Я уже дюжину раз пытался позвонить или написать. Она не отвечает.
Я иду к кафетерию, готовый ждать, пока Кэсс разрешит мне посетить ее. Назойливый запах антисептика, цитрусового средства для мытья полов и латекса не может скрыть запах болезни и смерти, таящийся в каждом уголке этого места.
— Черный кофе, — говорю я кассиру и прихватываю сэндвич. У меня такое чувство, что я задержусь здесь надолго.
Пока он отходит за кофе, я отправляю Кэсс сообщение.
Я:
Мой телефон продолжает пикать, разговор об аварии Кольта все еще продолжается. С тех пор как я приехал сюда, я несколько раз просматривал сообщения, чтобы убедиться, что Конор не сделал мою заботу о Кэссиди темой номер один, но, к счастью, он пока не упоминал об этом.
Надеюсь, и не будет. У меня нет ни времени, ни сил придумывать оправдание своему внезапному интересу к ее благополучию.
Я: