Читаем Слишком поздно полностью

Из моего горла вырвалось судорожное рыдание. А в следующую секунду я отключилась, лежа на усеянной кедровыми иголками земле, которые кололись как тысячи шприцов.

Глава 18

Я проснулась как в муравейнике: кто-то ходил, кто-то всхлипывал, а кто-то властным голосом выкрикивал приказы. Чья-то рука сжимала мою ладонь. Я моргнула, но пробивающийся сквозь деревья солнечный свет превращал окружающий мир в белое пятно.

Кто-то так и продолжал всхлипывать. Наконец, до меня дошло, что это была я. Я сжала руку, пытаясь найти в ней хоть какое-то успокоение, и она сжала мою в ответ.

— Джулия, ты пришла в себя? — спросил кто-то. Алейн. Она говорила, а её рука дергалась. Её рука. Это была её рука. — Не переживай, они взяли твоего брата. Его уже увели. — Алейн сжимала мою ладонь в такт своим словам. Но как только она произнесла эту фразу, все мои надежды на успокоение рассыпались в прах, и я резко села.

— Сколько времени я провела в отключке? — Я попыталась встать на трясущиеся колени, но деревья, земля и небо кружились вокруг меня так, как будто я каталась на американских горках. Закрыв глаза, я попыталась сосредоточиться, но когда снова открыла их, то обнаружила себя лежащей на земле. Я приподнялась на локтях, изо всех сил стараясь сдержать рвоту, и после нескольких позывов, мой желудок решил успокоиться.

— Пять – шесть минут? — ответила Алейн. — Ты упала в обморок как раз, когда приехала полиция. Я уже начала переживать.

Я сделала глубокий вдох, задержала его и села. Несколько секунд я чувствовала себя как под водой: воздух был плотным, а перед глазами все плыло. Но вскоре это прекратилось, и я выдохнула, почти уверенная в том, что увижу пузырьки.

— Они забрали моего брата? — Они. Я была готова поспорить, что это Гудмэн и Вест.

— Они забрали твоего брата.

Я думала, что что-нибудь почувствую, но... ничего. Я была пуста, как накаченный воздухом какой-то жуткий шар из кожи.

— А где Майкл?

— Он вон там, разговаривает с людьми в чёрных костюмах. Я думаю, что это тайные агенты. Они собираются поговорить и с тобой тоже.

— А где остальные? Где Элла?

— У неё и Мариссы началась паническая атака и полиция отвела всех в школу. Полагаю, там они и пообщаются с ними.

— Мисс Ванн? Джулия Ванн? — нависнув над нами, произнес один из чёрных костюмов. В этот раз для разнообразия, он был женского пола. Мне показалось, что я её знаю: кудрявые тёмные волосы, собранные в тугой пучок; бледное узкое лицо; хрупкая фигура с непропорционально длинными ногами. На ней тоже был чёрный костюм, только сшитый портным по её фигуре. — Ты нормально себя чувствуешь, чтобы ответить на несколько вопросов?

На пару секунд она раздвоилась в моих глазах, а потом вновь слилась в одно целое. Я моргнула, скривив при этом лицо.

— Мне нравится ваш костюм, — сказала я.

— Спасибо, — ответила она, смахнув несуществующую пыль с бедер. — А теперь скажи, как ты оказалась здесь, в лесу в это прекрасное время дня?

— Ну, вы же знаете кто я такая, — произнесла я, облизнув сухие губы. — А как вас зовут? Вы разве не должны представиться? Я думаю, вы нарушаете мои права. Мои права Миранды47.

— Уверяю, я не нарушаю никаких ваших прав, мисс Ванн, — она была молода, наверное, ещё не перешагнула тридцатилетний рубеж, и постоянно оглядывалась на остальных полицейских, словно ища их одобрения. — Ну а теперь, не расскажешь ли ты...

— Куда вы забрали моего брата? — перебила её я. — Почему никто не сообщил прессе, что он пришел в себя? Или сбежал? Вы же знаете, что он опасен.

— Я могу уверить тебя, что он находится в безопасном и хорошо охраняемом месте, — ответила она, пригладив свои итак идеально уложенные волосы.

Она, наверное, недавно работает в структуре. Опытный полицейский никогда бы не позволил кому-нибудь перебивать себя. Я узнала это за то время, что общалась ними и трясущимися новичками после произошедшего в репетиционном зале.

— Элла, темноволосая девушка, у которой началась паническая атака, растрезвонила на всю школу о том, кто такой брат Джулии, — произнесла Алейн, водя пальцами по моей руке, чтобы успокоить. Но это не работало. — Никто не хотел больше общаться с ней. С Джулией, я имела в виду. Поэтому Джулия попросила Майкла привести Эллу сюда, чтобы она могла поговорить с ней и всё объяснить.

— Мне очень нужно пообщаться с Джулией наедине, — сказала женщина-полицейский. — Алейн, мисс Ховард, почему бы вам не подождать вон там? А потом мы поговорим и с вами.

— Я не хочу оставлять Джулию, — колеблясь, ответила Алейн. — Она плохо себя чувствует.

— Ты хорошая подруга, — произнесла женщина-коп с таким видом, как будто сильно сомневалась в этом. Судя по её голосу, она с радостью запихнула бы Алейн в багажник своей машины и оставила там на несколько часов. — Но это дело полиции, a ты в него вмешиваешься. Мне бы не хотелось арестовывать тебя.

Алейн изумленно распахнула глаза, но не ушла, отчего у меня потеплело в животе так, как будто я только что съела половину банки меда. Интересно, это любовь?

— Ты в порядке, Джулия? — спросила Алейн.

Мои губы тронула улыбка.

— Я в порядке. Ты можешь идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы