Читаем Слизеринец и гриффиндорка, огонь и лед, ненависть и любовь (СИ) полностью

— Я подозревала, но до последнего думала, что мне кажется, — Роксана сделала глоток из своей чашки. — Ты так последнее время на него смотрела. Хотя меня твой же взгляд и путал. Я часто видела в нем ненависть к нему. И думала, что на очередном дежурстве вы и поругались.

— Я сама не понимаю, как и когда это случилось, — покачала головой Роза. — Мне кажется, будто я его всегда любила и нет никакой точки отсчета. И когда я его поцеловала, то поняла, что так давно этого хотела и…

— Так, стоп, — Роксана ошарашенно уставилась на нее. — Вы целовались?! ТЫ ЕГО ПОЦЕЛОВАЛА?!

Роза рассказала Роксане, как их особо эффектные стычки приводили к поцелуям и зажиманиям, умолчав о Круциатусе. Совсем все она не была готова рассказывать.

— Знаешь, Малфой, конечно, тот еще сундук с тайнами, — спустя какое-то время ответила на рассказ-признание Рокси. — Но мне кажется, если бы он реально считал тебя… дном магического общества, то точно не опустился бы до такого. Ладно один случайный поцелуй. Но три!

— Да ты не видишь, что он с Фоули таскается? — не выдержала Роза, вскочив с кровати. — Это просто новая очередная издевка надо мной. Сначала изводил меня, потом вот это…

— Роза, но ты же понимаешь, что некоторые его слова в твою сторону не вяжутся с поведением типичного Малфоя, — настаивала Роксана. — Хочешь… Я поговорю с Алом. Думаю, Скорп ему рассказывал причины своего такого необъяснимого поведения.

— Нет, — быстро и уверенно сказала Роза, которой совсем не хотелось, чтобы Ал рассказал Роксане про Розье. — Тем более… Мы разговаривали. И он сказал примерно ту же фразу, что и ты. Не слушай его слова, а смотри на действия. Но только сегодня… Сам же забрал их обратно. И именно сегодня слова Малфоя стали совпадать с его действиями.

— Раз так, то и плюнь на него, — ответила Роксана. — Он не стоит и капли твоих переживаний. Смотри на парней, которым нужна ты. Эрик в тебя влюблен.

— Этот не лучше, — вздохнула Роза. — Мы с ним неплохо проводили время. Но Малфой взбесился, что я его пригласила к себе. И второй раз я его не позвала. И мне кажется, что он обиделся. А сегодня я видела его с Пуффендуйкой. Близнецы сказали, что у них ничего нет и просто в последнее нападение убили их матерей… Но вечером он с ней целовался. И Малфой снова прав. Я никому не нужна.

— Думаю, что у него просто стресс из-за случившегося, — сказала Роксана. — Просто… Он ко мне тоже подходил и спрашивал о тебе. Это я ему сказала, что ты любишь вечерами проводить время в библиотеке и посоветовала попроситься заниматься с тобой. Не думаю, что он мог на тебя насколько обидеться. И Эрик тот, кто тебе нужен. Подумай о нем. Если ты будешь любима, то и Малфой исчезнет из твоей головы.

— Можно я у тебя останусь? — спросила Роза, услышав звон колокола. — Не хочу с ним пересекаться, если вдруг соизволит прийти в башню от своей Фоули.

— Конечно, — кивнула Роксана. — Это же твоя комната тоже. Пусть и бывшая.

— Спасибо тебе, — Роза обняла кузину. — Не думала, что станет хотя бы немного легче. И да, не говори, пожалуйста, близнецам. А то от их пакостей будет только хуже всем.

 

========== 26. Жизнь до и после ==========

 

Эрик сидел после тренировки в капитанском домике и сжимал в руке письмо. Он не верил, что это происходит на самом деле.

 

Эрик,

Я не знаю, как сказать тебе это, но… Твоя мать мертва. В выходные будут похороны. Это убийство не хотят предавать огласке, потому что, скорее всего, меня назначат новым Министром Магии. А начинать карьеру с расследования убийства собственной жены… Поэтому прошу тебя не распространяться в школе о случившемся. Профессора МакГонагалл я предупредил. Можешь прямо сейчас пойти к ней и через каминную сеть вернуться домой. Я буду поздно. Если что, я отпросил тебя на несколько дней. Думаю, тебе стоит перенести ваш матч. Знаю, как ты готовился… Но помни, что распространяться не следует.

Очень люблю тебя,

Отец

 

Он посмотрел на начерченную схему. Все это казалось таким пустяком и совершенно ненужной вещью. Матери больше нет.

Эрик отправился к мадам Трюк, чтобы та собрала капитанов. Если профессоры осведомлены о его ситуации, то она не будет против замены матча. Эрик точно был не в состоянии играть в ближайшее время.

— Джек, — позвал он своего ловца, которого так удачно встретил недалеко от кабинета преподавателя по полетам. — К сожалению, не мы будем играть с Гриффиндорцами. У меня небольшие неприятности, но я не хочу, чтобы о них знали. Я скажу, что ты травмирован, а замены нет. Просто поддержи теорию, ладно?

— Конечно, — кивнул парень, прекрасно осознавая, что у Эрика случилось что-то серьезное. — Точно не нужна помощь?

— Да, — уверенно ответил МакМиллан.

 

— К сожалению, мистер МакМиллан сообщил мне, что ловец команды Когтевран травмирован, а замены у них нет, — сказала мадам Трюк. — Мадам Помфри подтвердила, что играть ему нельзя. Поэтому на матч с Гриффиндором выйдет команда Слизерина.

— Что? — возмутился Малфой. — Но, мадам Трюк, матч меньше чем через две недели. Мы не успеем…

— У них же совсем другой стиль игры, — тоже подал голос Коллин. — Мы не к этому готовились.

Перейти на страницу:

Похожие книги