Читаем Слизеринец и Гриффиндорка (СИ) полностью

Сайфер резко вошёл в неё до самого основания. Вот здесь он, похоже, и перестал медлить. Девушка заскулила ему в губы, вызвав улыбку и тонну наслаждения. Рукой он поглаживал бёдра Гриффиндорки, ощущая её боль на себе. Чертовски узкая и горячая внутри, она возбуждала его ещё сильнее. Заметив слёзы на розоватых щёчках, он остановился и наклонился к её лицу.

— Не плачь, сейчас всё пройдёт…

Если честно, то он не знал приблизительное время этого «сейчас». Слизеринец впервые имеет дело с абсолютной девственницей. Билл ещё не совсем понимает, какие ощущения испытывает девушка во время потери невинности. Остаётся только ориентироваться на рассказы приятелей и прочитанные книги в стенах своего поместья. Да-да, у Сайферов в библиотеке есть даже такое.

Спустя некоторое время он начал медленно двигаться внутри Пайнс. Девушка иногда морщилась и всхлипывала, но с каждым толчком боль постепенно пропадала. Коготки шатенки во всю царапали широкую спину.

Внезапно по телу разлилось приятное тепло. Мышцы самостоятельно то сжимались, то разжимались, совершенно не слушая хозяйку. Громкий стон утонул в стенах спальни Гриффиндорки.

Сайфер откинул голову назад. Сдавленный рык и приглушённый стон дали понять, что он закончил начатое.

И очень даже успешно.

***

Через пару часов уже начало светать. В башне Гриффиндора спали все, кроме двоих. Парень и девушка метались по спальне, пытаясь найти свою же одежду. Выходило плохо, но забавно.

Билл стоял у зеркала и пытался завязать галстук. В отличие от девушки, он искал одежду очень долго. Сама же Мэйбл стояла около него и поправляла волосы. Сайфер начинал злиться.

— Тебе помочь?

Слизеринец косо посмотрел на девушку и закатил глаза.

— Мне не нужна помощь гряз… — Мэйбл обиженно надулась, — Агрх… Ладно!

Следующие несколько минут он ворчал про то, как это убого — просить помощи у кого-то. Рано маску напялил, вот серьёзно. До занятий оставалось где-то четыре часа. Мэйбл затянула галстук потуже, чтобы уж наверняка, и улыбнулась.

— То, что было ночью…

Билл тоже попытался слабо улыбнуться. Ему никогда не было так хорошо с другими пустышками. Он, наконец-то, добился своего и теперь никуда не отпустит эту девчонку.

По крайней мере, пока…

***

========== Глава 9. Придумайте название (часть 1) ==========

***

Билл тоже попытался слабо улыбнуться. Ему никогда не было так хорошо с другими пустышками. Он, наконец-то, добился своего и теперь никуда не отпустит эту девчонку.

По крайней мере, пока…

***

Сегодня ночью Диппер не смог сомкнуть глаз. Недавний визит к Дамблдору невольно засел в его смышлёной голове. Мальчишка ворочался с одного бока на другой и пытался перестать думать об этом. Воспоминания застряли комом в горле, из-за чего глотательный рефлекс будто на время отключился. Противное чувство и резкий жар охватили его целиком и полностью.

Если бы он знал, зачем профессору этот чертов рог единорога — не согласился бы ни за какие-либо плюшки и очки факультета. Мысли, мысли и только мысли об этом беспокоили его больше всего. В данный момент его Патронус полностью олицетворял хозяина. Пугливый олень, пытающийся вскинуть голову выше положенного. Точная копия Диппера Пайнса.

И он даже не станет это отрицать.

На соседней кровати тихо посапывал Гидеон. Наверняка, он видит уже не первый за эту ночь сон. Диппер завидовал этому безмятежному спокойствию. Парень проклинал себя за это.

***

Завидя вашему покою,

Вновь неспокоен я душою.

Тревога захватила пустоту в голове,

Не оставив места даже мне…

***

Flashback

— Профессор Дамблдор! — выкрикнул парень, заскакивая за дверь кабинета декана, — Мы добыли его!

Пожилой мужчина сидел в плетёном кресле и попивал чай, аромат которого приятным вихрем разнёсся по комнате. Альбус смотрел в окно, иногда медленно покачиваясь из стороны в сторону. Он будто не замечал Гриффиндорца.

Либо просто не хотел…

— Прекрасно, Диппер, прекрасно, — прохрипел профессор, всё ещё не поворачиваясь к собеседнику, — Когда-нибудь мирное небо цвета лазури дрогнет над Хогвартсом, и всему придет конец. Понимаешь меня?

Пайнс не очень понял сказанное стариком. Дамблдор часто говорит загадками, разобрать которые удаётся очень редко. И, кажется, юный Пайнс ещё не привык к этому.

Хотя долго пытался.

— О чём Вы, профессор?

— В скором времени поймёшь, юнец. Поймёшь, когда узнаешь истину.

Маленькая чашка из хрупкого мрамора коснулась пересохших уст мудреца. Да, в глазах Диппера он всегда был мудрецом, умным человеком с большой душой и сердцем.

Только вот обычно мы замечаем в своих кумирах только положительные качества, а остальное пытаемся не брать во внимание. И если кто-нибудь начинает показывать наш предмет для подражания с совершенно другой стороны — мы готовы растоптать этого «лжеца» в грязи. Наотрез отказывать себе взглянуть на определенные вещи другими глазами было у Диппера в крови.

— Даже чай нынче не тот. Мир меняется, а старики по типу меня к этому уже не приспособятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги