— Что? — Невилл также пристально, как ранее Блейз, начал рассматривать портрет. Действительно, сходство есть, вынужден был признать он. Только почему он не говорит?
А портрет действительно молчал. Немного необычное поведение для магического портрета. Лонгботтом подумал, что это ненормально. И тут…
— Ну, что ж, поздравляю, — голос Слизерина оказался низким и каким-то вкрадчивым. — Немногие слизеринцы могли меня найти.
— Почему? — Блейз немного успокоился и огляделся по сторонам. Они стояли в тупичке, который собственно и заканчивался стеной, на которой висел портрет. Больше ничего не было. «А я раньше не замечал этот коридор», вдруг подумал он.
— Наверное потому, что проход открывает один раз в году, — насмешливо заметил портрет, рассматривая троицу. Посмотреть было на что. Чистокровные маги (он видел ауры), но все такие разные… Светловолосый мальчик — явно сноб, считающий, что ему должны служить. Темноволосый и полноватый — наоборот, видно, что не уверен в себе и постоянно сомневается. И смуглокожий (итальянец?) — себе на уме, хитрец. — Но, если вы нашли меня, то можете приходить сюда в любое время.
— Очень щедрое предложение, — хмыкнул Забини. — Только зачем это нам?
— Наглец, — одобрительно кивнул портрет. — Мне это нравится. А зачем… например, затем, что я могу учить вас тому, что современные маги уже забыли. Как вам?
— Согласны, — Малфой решил взять беседу в свои руки. Ему не нравилось, когда его долго игнорировали. Забини, чуть помедлив, кивнул. Невилл тоже, хотя не испытывал никакой уверенности, что он этого хочет.
— Замечательно! — Слизерин хлопнул в ладоши. — Тогда, давайте познакомимся!
— Я Драко Малфой, — светловолосый слизеринец слегка поклонился в манере аристократов.
— Я Блейз Забини, — итальянец ограничился коротким кивком, но в глазах было видно уважение.
— Я Невилл Лонгботтом, — мальчик тоже слегка поклонился, хотя и неуклюже.
— Рад знакомству, — портрет одобрительно улыбнулся, глядя на маленьких магов. Уж он-то постарается, чтобы из них выросли настоящие слизеринцы.
***
Все оставшееся до каникул время Невилл провел в размышлениях. Это невероятное событие — находка магического портрета Салазара Слизерина — сильно повлияло на мальчика. Ведь Салазар сам сказал, что найти его могут только настоящие слизеринцы. Получается… он слизеринец? Это неожиданно потрясло его.
Бабушка всегда хотела видеть его гриффиндорцем, чтобы он был как его отец. Невилл очень хотел знать, каким человеком был его отец. Но теперь это невозможно. А он, его сын, стал слизеринцем. Но таким же, как Беллатрикс Лестрейндж или нет? Именно этот вопрос мучил его теперь.
Он старался быть в одиночестве и это ему удалось. Ни Блейз ни Драко к нему не подходили. И даже Гермиона, как ни странно, тоже. Мальчик провел в этом состоянии прощальный ужин, потом сел на поезд. Очнулся он только на платформе 9 ¾, увидев бабушку. Леди Августа стояла, гордо выпрямив спину и явно ждала внука. Невилл вздохнул и пошёл навстречу своей судьбе.
— Здравствуй, Невилл, — она больше ничего ему не сказала, а просто взяла за руку и аппарировала домой.
Мальчик чуть пошатнулся, приземлившись на пол прихожей. Бабушка стояла рядом, все ещё держа его за руку.
Наконец, она разжала пальцы и стремительным шагом направилась в гостиную. Невилл без напоминания последовал за ней. Багаж остался в прихожей — его уберут домовые эльфы.
Когда он вошёл, леди Августа уже села в свое любимое кресло. Невилл опустился на диван, заранее готовясь к худшему.
— Итак, Невилл, я слушаю, — это была черта, за которую Невилл почти ненавидел свою бабушку. Она вела себя так, будто только она права и теперь может выслушать оправдания. И вынести приговор. А то, что у него есть свое мнение, это вообще не учитывалось. По крайней мере, до его поступления в Хогвартс так было точно.
— Я учусь хорошо, — мальчик уставился на свои ботинки, предпочитая не видеть выражения её лица. — Ты знаешь, что я поступил на Слизерин. Там не так плохо, меня не обижают, — он бубнил все это на одном дыхании. Все равно она уже составила свое мнение. Какой смысл в этой беседе?
— Невилл, — он вздрогнул и поднял глаза. Бабушка смотрела на него… понимающе? — Я тебя не обвиняю. Но то, что ты устроил на Хэллоуин… — она покачала головой, строго глядя на внука. — Ты будешь наказан.
— Да, бабушка, — он снова опустил глаза. Всё как всегда. И будет ли когда-нибудь иначе?
***
Но, несмотря на предстоящее наказание, рождественский вечер прошёл хорошо. Леди Августа пригласила родственников и Невилл насладился тихим праздничным вечером в кругу семьи. А на завтра его ждали подарки: красивый письменный набор от Гермионы, котёл для редких зелий от Блейза и… мешочек с пыльцой феи от Драко. На мешочке была записка «Спасибо за Поттера». Невилл покачал головой и поскорее спрятал: вдруг, бабушка увидит.
Но, все равно, это было лучшее Рождество в его жизни. Потому что теперь у него были друзья.
========== Глава 6. Загадка факультета Слизерин ==========