…Да и в этой встрече ничего криминального не было. Непонятно, чего он так сопротивлялся… Сперва Люциус и Робертсон встретились в каком-то ресторанчике, явно - маггловском. Люциус даже надел вместо мантии длинное пальто, чтобы не привлекать излишнего внимания. Сидели, пили глинтвейн, Робертсон энергично поглощал индейку, Люциус, как обычно, жевал сладости. И никаких серьёзных разговоров. Болтовня, глупости, то и дело проскальзывающие двусмысленности, которые, тем не менее, даже флиртом не назовёшь. Что поделаешь, если взрослеющий мальчишка, сам того не замечая, просто светится сексуальностью, источает её в каждом выходе и движении?.. Это со всеми случается и быстро проходит.
В полночь в ресторанчике мгновенно стало шумно и весело. Они стукнулись бокалами и выпили за новый год. И Робертсон предложил отправиться на Трафальгарскую площадь. Пояснил, что у магглов есть такая традиция. Полукровка, что ещё скажешь…
Нет, Абраксас признавал, что у полукровок есть некоторые преимущества перед чистокровными магами. Скорее даже, одно преимущество, зато довольно весомое. Оба мира, мир магии и маггловский, были для них своими. Полукровкам не требовалось адаптироваться к миру магглов, как, например, самому лорду Малфою - он был знаком им с рождения.
Но всё же это соображение полностью перекрывалось другим: в смешанных семьях гораздо чаще рождались сквибы, нежели в чистокровных. И Абраксас не мог придумать причины, которая была бы достойна того, чтобы рисковать магическими способностями наследника. Малфои издревле воспитывали в своих отпрысках уважение к чистоте крови.
…И тем более непонятен энтузиазм, с которым Люциус отзывается на предложение своего спутника.
Площадь полна народу. Магглов, разумеется. Крики, шум, салют. Люциус непривычно возбуждён, он закидывает голову к небу и хохочет. Робертсон придерживает его за локоть, чтобы не потерять в толпе. Потом слегка притягивает к себе и спрашивает о чём-то, но Люциус отрицательно мотает головой и опять отворачивается. Кажется, ему весело.
А потом - и Абраксас отчётливо видит это - он замечает в толпе, совсем рядом, увлечённо целующуюся парочку, и всё радостное возбуждение моментально слетает с него. Двое мальчишек, не старше Люциуса, а может, даже на год или два моложе. Типичные подростки рабочих окраин, вечно недокормленные, лохматые, в нелепых одеждах провокационно-яркой расцветки. Пальцы в ссадинах и заусенцах… Жалкие магглы. Ни один из них не достоин даже волоса с головы Люциуса Малфоя; но их двое, и они целуются так, словно для каждого из них его любовник стоит целого мира.
Люциус резко отворачивается. Кажется, Абраксас знает, о ком его сын думает сейчас. Совсем не о своём неуклюжем сопровождающем.
…Когда Абраксас поднял голову от думосбора, Люциуса уже не было в кабинете.
Должно быть, всё же обиделся. Опять всё вышло как-то неправильно… Абраксас вовсе не собирался ссориться с сыном, едва успев вернуться домой. Просто ему необходимо было знать, что Люциус был достаточно осторожен, чтобы не сообщить Робертсону какой-нибудь важной информации. Он убедился. Всё в порядке.
Теперь нужно было разыскать сына и… ну, не извиниться, но дать понять, что отец настроен на примирение.
И подарить ему флакончик Felix Felicis, приготовленный заранее как подарок к новому году.
И запретить в дальнейшем встречаться с Робертсоном.
Глава девятнадцатая. Люциус.
Дожидаться, пока отец удовлетворит своё любопытство, я не стал. Ушёл к себе. Если он не особенно настроен на ссору, то уже к обеду можно будет сделать вид, будто забыл про утренний инцидент, и вести себя, как ни в чём не бывало. А если у него ко мне серьёзные претензии, то лорд Малфой не погнушается и подняться в мои комнаты, чтобы продолжить выяснение непонятных ему моментов…
Он поднялся. Но не для того, чтобы ссориться. Наоборот, глядел даже как будто слегка виновато. Вручил мне новогодний подарок. Вот уж на подарки он никогда не скупился; я до сих пор в праздники ощущал себя ребёнком, ожидающим чуда. Он и в этот раз меня не разочаровал: зелье Жидкой Удачи было очень ценным подарком, и я не представлял человека, который мог бы не обрадоваться ему.
Я благодарно ткнулся сухими губами ему в щёку. Он не особо старательно сделал вид, будто недоволен такими нежностями.
- А с Робертсоном на свидания больше не ходи, - велел он. - Деловые контакты - это хорошо, а так, приятельские беседы вести - он тебе не приятель.
- Это не свидания, - возмутился я.
- И не на свидания - тоже. Надеюсь, ты меня услышал?..
Услышал, чего уж там… но за это я собирался потребовать у отца информацию.
- А почему вы с ним враждуете?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное