Читаем Слизняк с планеты болотной жижи (СИ) полностью

"Участились сообщения о проявлении неадекватного поведения среди жителей периферии."

В бар вваливается пьяный главный редактор, падает за ближайший стол, обводит всех злобным взглядом и подзывает к себе официанта. Трансвестит поспешно прошаркивает к нему и ставит на стол бутылку со стаканом.

Что будете кушать?

Редактор осушает стакан.

Мясо. И побольше!

"Один из пограничников заявил, что видел на окраине леса какие-то бесформенные фигуры." - старик откладывает газету на колени. - Похоже, продажные твари научились писать подобие правды.

Почему ты всегда так называешь газетчиков - "продажные твари"? - спрашивает жена Шерифа.

Редактор тупо следит за этим разговором.

Не знаю...просто чувствую..что так завещали Создатели, вот и говорю.

Вдруг, в бар врывается мальчишка, тряся над головой кипой газет.

Сенсация! Сгусток вернулся! - радостно кричит он, упорно ожидая бурной реакции посетителей, но все удостаивают его лишь мимолётными флегматичными взглядами. И только старик внимательно смотрит на него со скептической проницательностью, но это не более чем имитация умудрённого опытом человека.

А ну-ка, поди сюда.

Мальчишка подбегает к старику и продаёт ему газету.

"Да, господа, это случилось! - начинает читать старик. - Сгусток сам материализовался на алтаре. Больше нам ничто не угрожает. И вот как всё произошло. Этим вечером один из служителей церкви протирал алтарь.."

Редактор самодовольно ухмыляется, роняет голову на грудь и засыпает.

Не лучше ли нам самим сходить и убедиться в этом? - прерывает старика бармен.

Вот-вот, - соглашается жена Шерифа, - пока своими глазами не увижу, не поверю.

"Доступ к святыне будет открыт с завтрашнего дня. Сейчас святые отцы проводят над ней обряды очищения и стабилизации." - зачитывает старик конец статьи.

Да срать я на них хотела! - взрывается жена.

Не святотатствуй, - робко вмешивается трансвестит.

Я должна знать, вернулся Сгусток или нет и, если да, то что тогда с моим Шерифом? Сейчас пойду и разгромлю это гнилое святилище!

Жена кидается к двери, но трансвестит, старик и бармен её останавливают.

Угомонись, потерпи до завтра, - говорит бармен.

Редактор поднимает голову, разбуженный происходящим.

Не стоит вмешиваться в дела высших сфер, - увещевает жену Шерифа трансвестит. - Если Сгусток вернулся без участия Шерифа и Помощника, неизвестно какие силы могут им владеть. Без святых отцов здесь не обойтись.

Мясо! Где моё мясо?! - Главный редактор стучит кулаками по столу.

- - -

Близится вечер. Над болотными заводями стоит запах гниения.

Кажется, мы заблудились, - говорит Шериф. - Здесь становится всё больше болот.

Вдруг, Помощник замечает в отдалении худых и высоких, восхитительно гибких, обнажённых девушек с кожей небесных тонов, сначала одну, потом вторую, третью... Они собирают грибы и ягоды в плетёные корзинки. Заметив незнакомцев и безмолвно встрепенувшись, девушки поспешно скрываются из виду.

Эй, барышни! - кричит Помощник. - От куда вы?

Шериф с сомнением останавливается, но Помощник спешит за девушками и Шериф следует за ним.

Послушайте, мы только хотим узнать... - Нога Помощника проваливается в болотную топь и он с трудом её вытаскивает.

Пусть уходят, кто бы они ни были. - Шериф кладёт руку на плечо Помощника, но тот стряхивает её и устремляется дальше.

Слышится девичий смех, между елей показывается то одна то другая девушка, порхающая с кочки на кочку. Шериф и Помощник начинают задыхаться во всепроникающих миазмах. Их сапоги чавкают в трясине.

Если ты сейчас же не остановишься, я тебя уложу прикладом! - орёт Шериф.

Лес редеет и перед ними открывается обширное болото, по среди которого стоит расползающийся деревянный дом. Почти не касаясь трясины, к нему подбегают, равнодушные к царящему кругом смраду, девушки, открывают дверь и исчезают, озарённые радужным сиянием. Помощник решительно двигается за ними.

Это болото - кладбище гигантских слизняков! - кричит Шериф, сдерживая приступ рвоты.

Помощник увязает по пояс на пол пути к дому и Шериф, в сердцах памятуя болотную мать, отправляется его спасать, .

Ну, теперь уже всё-равно, туда или обратно, - говорит она, вытащив его из склизкой массы, кишащей прозрачными змеями.

Добравшись до дома, они осторожно открывают дверь и, захваченные калейдоскопом света, дематериализуются и перемешиваются в бесконечно дробящихся отражениях. Затем складываются в обратном вихре в исходные тела и оказываются внутри просторной розовой полусферы, пол которой плавно переходит в чашеобразный стол, окружённый округлыми выступами кресло-лежанок. Девушки накрывают его необычными явствами. За столом стоит евнухообразный гуманоид в эластичной фиолетовой сутане и короной рыжих коралловых отростков на голове, производящий впечатление приторно-слащавого, перезрелого фрукта.

Заворожённый Помощник отрывает горсть гранатовых ягод, вкусив которые, валится в инфантильном блаженстве на кресло, принимающее форму его тела.

Перейти на страницу:

Похожие книги