Я посмотрела на сурово сжатые губы Рика и поняла, что спорить бесполезно. Оставалось лишь покорно кивнуть и смириться с тем, что встреча откладывается. В вопросах связанных с моей безопасностью Рик был удивительно недоговорноспособным. И порой напоминал мне того знаменитого барана из детской сказки, который, на свое несчастье, повстречал новые ворота. Правда, в данном случае, страдал вовсе не волк-перестраховщик, а я, которой оставалось лишь терпеливо ждать и изнывать от нетерпения, смешанного с радостью! Неужели у меня действительно остался кто-то из родных! И я его скоро увижу! Спасибо, Светлая!
ГЛАВА 18
Сильвия
Мы с Лийкой сидели на качелях, которые для нее сделал Рик, уплетали за обе щеки сладкие ягоды последней малины и говорили о чем-то совершенно неважном. Качели, прикрепленные к могучей ветке дуба прямо на обрывистом берегу речки, чуть раскачивались под порывами ветра. Лийка смеялась и рассказывала о том, как она позавчера поскользнулась на старом капустном листе и Рик подхватил ее уже у самой земли а потом не отпускал с рук весь оставшийся вечер. Я рассеянно кивала, напряженно вглядываясь в видневшийся вдалеке лес. Наконец подруга перестала делать вид, что она не волнуется и тяжело вздохнула. Мы не говорили с ней о том, почему я оказалась здесь, в поместье, что сейчас принадлежало Эрику, тщательно обходили сложную тему моего отъезда и возвращения. Нет, я, без сомнений, с удовольствием поделилась бы с Лией историей моих со Стэном приключений и внезапно вспыхнувшим чувством, что сейчас грело меня изнутри, наполняя счастьем и покоем, вот только рассказывать что-либо о нашей поездке мне запретили. Категорически. И Эрик в своем желании оградить жену от любых переживаний был непреклонен: или я держу язык за зубами или к Лие едет одна Лина, без меня. О том, что и волчице нельзя было рассказывать ничего, связанного с возможным лийкиным дедушкой, было очевидно. Хотя она и знала гораздо меньше меня, если вообще знала. С ней на эту тему разговаривать мне тоже было нельзя.
— Как думаешь, они приедут? — вопрос Лии заставил меня вздрогнуть и вынырнуть из воспоминаний. Я улыбнулась и осторожно погладила подругу по руке. Сейчас, когда она больше не пыталась скрывать тревогу за показной веселостью, становилось понятно, что последние дни дались девушке нелегко. Она выглядела усталой и под глазами залегли темные круги. Было ощущение, что девушка почти не спала в последнее время. И я внезапно поняла, что именно то, что Лия так переживала и ждала эту встречу и заставило ее мужа согласиться привести человека на земли стаи. Рик слишком сильно любил жену, чтобы позволить ей напрасно ждать и тихонько плакать по ночам.
Мы посидели еще немного, до тех самых пор, пока солнце не скрылось за кромкой леса и на улице не начало резко холодать. И только когда стало уже совсем темно, Лия, наконец, решительно встала и направилась к дому. Мы с Линкой радостно пристроились рядом, зябко передергивая плечами, все же осень давала знать о себе. Хотелось домой, к теплу, горячему огню в очаге и сытному ужину. К счастью, Рик не настаивал на том, чтобы мы обе постоянно были с Лией, поэтому получалось по-очереди отлучаться для приготовления пищи и других домашних дел. Лийку же увести с этого обрыва было довольно сложно. Она уже два дня провела на берегу, хотя Эрик и предупреждал, что вернутся они не раньше чем через четыре дня а сегодня был только второй.
— Ну что, чем займемся? — Лина отставила вторую чашку чая и хитро взглянула на нас из под опущенных ресниц, — пойдем спать или поиграем во что-нибудь?
— Спать!
— Поиграем!
Наши с Лией голоса прозвучали одновременно, слившись в один и я, взглянув на нервно вцепившуюся в край стола подругу, уступила, согласившись на очередное Линино развлечение. Улеглись мы далеко за полночь и утром естественно проспали. Я проснулась, почувствовав как рядом на кровать опускается чье-то тяжелое тело, а тотом меня крепко обняли и бесконечно родной голос Стэна прошептал:
— Попалась, птичка!
Я счастливо улыбнулась и обняла своего мужчину, чувствуя как спокойно и радостно становится на душе. Я знала, что все получилось. Слишком довольным выглядел мой волк и слишком радостно улыбался, чтобы можно было предположить неудачу.
— Как все прошло? — я все же решила узнать подробности, — он приехал? Как Лийка?
Вместо ответа Стэн легко сдернул меня с кровати и, подхватив на руки, поднес к окну. Там, на удобной просторной скамейке за уличным столом сидели трое. И, судя по сияющему лицу Лии, прильнувшей к мужу, и тому, с какой нежностью и любовью смотрел на нее герр Олар, знакомство прошло более чем успешно.
— Ну что, убедилась? — Стэн прихватил зубами мочку уха, заставляя обратить на него внимание, — пойдем в постельку, а? Мы ехали большую часть ночи, устал, как собака! Прямо глаза закрываются!