Читаем Сломанное отражение (СИ) полностью

Но они умирали, один за другим. Пассажиров истребляли, как насекомых; несмотря на отдаленность, меня не покидали их голоса, крики, разрывающие пространство болью. Мне хотелось кричать вместе с ними, но, когда капсулу хорошо тряхнуло и она прекратила движение, я пришла в себя. И тогда настал мой черед бояться.

Ведь я не улетела, не спаслась.

Это пришли не спасители.

С трудом расцепив пальцы на ремне безопасности, я медленно втянула воздух через нос, надеясь успокоить дрожащее тело. Ладонь скользнула по теплому золотому ошейнику, цепляющемуся за черный мех волка. Если Фенрир успеет выскочить из капсулы, то обидчикам несдобровать. Но если ему не удастся пробиться, то волк переломает себе кости, свернувшись в крохотной капсуле.

Проклятье. Рискованно.

Значит, действовать самой.

Дверь с шипением отворилась, я надеялась броситься на противника, но едва возникла щель, как внутрь что-то закатилось и взорвалось яркой вспышкой. По глазам будто ударили плетью, барабанные перепонки едва не разорвало от громкой трели. Оглушенная, я упала на пол, хватаясь за голову и зажмурив глаза — не уверена, что горло раздирал крик, однако я пыталась, честно пыталась орать.

Потолок и пол поменялись местами, дезориентированная, я не могла сопротивляться. Только спустя минуту — минуту ли? — сообразила, что меня тащат под руки. Ноги еле волочились, я пыталась идти, но оказалась не в силах бороться с одолевшей слабостью. Тошнота подкатила к горлу — пустой желудок был готов переварить сам себя и выбраться через глотку ядреной кислотой.

Эхо голосов расплывалось так молниеносно, отчего я не поленилась задрать голову — глаза болели, но я определила, что мы находились в огромном помещении. Возможно, посадочный модуль для кораблей или ангар. Тот корабль… он был невероятно огромен.

Опора исчезла, и я упала на холодный грязный пол. На предплечьях выступят синяки, но сейчас это меньшая из моих проблем. Голова продолжала кружиться, отчего я неловко встала на колени и, жмурясь, осмотрелась по сторонам. Кто-то тащил прочь оглушенного Фенрира за задние лапы, я потянулась к волку, но тут же упала. Будь все проклято. Я ничего не могла.

Гуманоиды в доспехах приводили людей и бросали их в ряд — дезориентированных, плачущих, дрожащих. Мне бы и самой расплакаться, да только свето-шумовая граната выбила из меня все мысли. Перед мной лишь мелькали покрасневшие и искаженные страхом лица. Кто они такое? Эти пленники. Я внимательнее присмотрелась к их одеяниям, длинным накидкам и кожаным поясам. Тупо разглядывала, пока в голове не вспыхнуло единственное слово — Асгард.

Беженцы. Здесь те, кому повезло сбежать с корабля? Повезло ли?

Я не знаю, я не чувствовала. Не чувствовала абсолютно ничего — может, просто не хватало сил, но, казалось, будто за пределами вражеского корабля лежала только пустота…

— Вы, жалкие создания, были спасены по воле случая, по милости титана, проявившего к вам снисхождение.

Только этого не хватало. Напыщенные речи. Принижения, принуждения к наигранной радости во имя спасителя. Да и не важно, меня так сильно мутило, что я была не в силах сосредоточиться хоть на чем-то большем, кроме крупиц грязи на полу.

— Среди вас есть тот, на кого владыка Танос обратил свое внимание. Кто-то из вас спровоцировал сильный всплеск энергии, схожий по сигнатуре с энергией Камня Бесконечности.

Камень Бесконечности. Была ли это моя прирожденная сила, или же Сигюн заполучила свои способности благодаря артефакту? Странно все это…

— Мы подобрали все спасательные капсулы, покинувшие корабль. Так что не пытайтесь обмануть нас.

— А какой смысл нам вообще что-то говорить? — Раздался чей-то обессиленный, поникший голос.

— Если признаетесь, то мы пощадим половину из вас. Если смолчите — умрете все.

Люди будто и не отреагировали на угрозу, они и так не отошли от шока, и будто изначально уже готовились принять смерть.

— У нас нет того, что вы ищите… Возможно, что-то осталось на корабле.

Мужчина прав, нет. Нет ничего, что могло бы пригодится им. Ничего.

— Только корабля уже не осталось, как и тех, кто пытался меня остановить.

От громкого баса у меня сердце в пятки упало. На этот раз асгардцы оживились; женщины заплакали и спрятали лица в руках, мужчины тоже едва сдерживали страх, пытаясь отпрянуть. Мне же хотелось провалиться под пол и увязнуть в бесконечном вакууме космоса.

Корабля не осталось. И остальных? Прямо всех? Каждого? Даже Тора? Локи?..

Я не верила в услышанное, и с наивным недоверием подняла взгляд раскрасневшихся глаз на высокого титана, облаченного в боевой доспех. От него исходила мощь, которая могла сравниться лишь с величием Одина.

— Кто из вас имеет связь с Камнем Души?

Не верилось, что они способны пощадить половину пленников. И по какому принципу будут выбирать, кого оставить жить? Каждого второго? Если это действительно дарило надежду, то мне стоило признаться? Разве нет? Хотя как я могу доказать обладание силой подчинения душ, если на ногах не способна держаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер