Читаем Сломанные Крылья (ЛП) полностью

Трава вокруг жеребца вдруг рванула вверх, обвившись вокруг черных как сажа ног. Он испуганно отпрянул, вырываясь из пут, затем дернулся, громко топая копытами и, взбрыкнув, отпрыгнул в сторону. Джек не дал: трава цеплялась за ноги коня, преследуя его, но Джек чувствовал, что энергия иссякает. На лице и шее выступил пот, холодный и липкий. Руки тряслись, каждый вздох был прерывистым и тяжелым, как будто кто-то сел ему на грудь.

Глубоко внутри, словно второе сердце, пульсировала магия, Джек чувствовал, как она растекается, и силы оставляют его. Он пробовал бороться, удержать ее, но она рассыпалась, разрывая все внутри, и что-то темное и холодное просачивалось прямо в душу.

Закричав, он отнял руки от земли, разорвав связь с травой, заставляя магию внутри себя замолчать. Его кожа перестала светиться, погружая все во мрак. Он слышал голос у себя в голове, кричащий ему вставать, бежать, но не мог пошевелиться. Стоя на коленях в траве, дрожа и трясясь, хватая ртом воздух и прислушиваясь к шагам — медленным, осторожным, двигающимся прямо к нему, — Джек закрыл глаза, и по щекам потекли слезы.

Глава 21

Джек вздрогнул, когда ночь пронзило злое ржание, вот только донеслось оно вовсе не со стороны жеребца. Еще один? Сколько гребаных коней-вампиров в этом лесу? Совсем рядом — чересчур близко на взгляд Джека — первый конь стукнул копытом и заржал в ответ, более глубоко и звучно. Голос второго коня казался холодным, точно металлический скрежет, а не крик живого существа.

Земля снова задрожала, второй приближался — жеребец двинулся ему навстречу. Джек нервно вздохнул и привстал, но снова упал на колени — ноги отказывались слушаться. Он еще раз попытался подняться и отковылять подальше, но где-то рядом в темноте вновь послышалось ржание, а потом эхо столкновения двух тяжелых тел.

Замешкавшись, Джек остановился и оглянулся на клубящийся туман. Кем бы ни было второе существо, оно явно решило, что справится с конем-вампиром. Джек сделал еще шаг и снова чуть не упал. Да, никуда он сейчас не уйдет, поняв, что не в силах убежать, он не смог побороть любопытство. Собравшись с силами, он в последний раз призвал магию, мерцающий свет под его кожей был тусклым и блекнул с каждой секундой. Подняв руку, словно фонарик, Джек шагнул ближе и испуганно охнул, когда из тумана появился жеребец: его шкура на шее, плечах и крупе потемнела от крови.

Он заржал и пробежал мимо, черный хвост, развеваясь, хлестнул Джека по лицу, за ним через полосу света пронесся кто-то, так быстро нырнув и вынырнув, что Джек почти убедил себя, что ему показалось. Но нет. Черная шкура как будто впитывала свет, а серебряная грива и хвост сияли, словно нити из лунного света, поразительно синий глаз сверкнул на мгновение молочной зеленью.

Шивал. Джек отшатнулся, свет ослепительно вспыхнул — его сердце пустилось вскачь. Джек повернулся и побежал, спотыкаясь и падая, снова поднимаясь, забыв о больном плече — в мозгу осталась единственная мысль — это шивал. Гребаный шивал, и, разделавшись с конем, эта тварь примется за него. Джек оглянулся, сердце ушло в пятки, когда он заметил в темноте какое-то движение, но это оказалась всего лишь его собственная тень, танцующая в неверном свете, струящемся из его же ладони.

Джек резко дернул головой — что-то проступило из тумана справа от него, он закричал, и колени его подогнулись, когда он попытался резко остановиться. Джек упал и кувыркнулся, острая боль пронзила руку. Он вскрикнул, заскользив ногами по мокрой траве, пытаясь подняться, убежать.

— Джек, стой… Да подожди ты. — Это был не шивал, но мало чем лучше. Опираясь на здоровую ногу, на него сверху вниз смотрел Акитра. Его рубашка пропала, но нога и рука оказались забинтованы, так что было понятно, что с ней произошло. — Где он?

Полежав немного на траве, пытаясь отдышаться, Джек с трудом поднялся с холодной земли.

— Сбежал, — сказал он. — Его прогнал… шивал.

— Ты в самом деле ждешь, что я снова на это куплюсь? — хмыкнул Акитра.

— Да плевать мне, купишься ты или нет, — отозвался Джек. — Так все-таки в какой стороне кампус? Ты говорил, что знаешь.

— И с какой стати мне тебе рассказывать? — вскинул брови Акитра.

Джек сжал кулаки — желто-зеленый свет стал ярче, впитывая его гнев. Прежде чем он успел что-нибудь сказать или сделать, по лесу прокатился гулкий глубокий звон колокола.

— Да и фиг с тобой, — фыркнул Джек, поворачиваясь на звук, когда колокол пробил еще раз. Хромая, он на подгибающихся ногах пошел вперед.

— Ну просто сама самодостаточность! — съязвил Акитра, ковыляя вслед за ним. — И что будет, когда колокол перестанет звонить?

— Оставь меня в покое. — Джек прибавил шаг. Фэйри был прав — колокол пробьет еще девять… восемь раз, и начать ходить кругами станет совсем немудрено.

Акитра едва слышно охнул, и Джек оглянулся. Фэйри откровенно не поспевал за ним, с раненой ногой по неровной земле особо не походишь. Импровизированная повязка промокла от крови, а лицо его блестело от пота.

Сделав еще один явно болезненный шаг, Акитра остановился.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже