Читаем Сломленные полностью

— Я полагаю, это ты должен мне сказать, в чем дело, приятель.

Томми побелел:

— Я ничего не знаю, Пэт, кроме того, что фараоны приходили в клуб с ордером на твой арест. Я пытался связаться с тобой, но не мог найти тебя и решил, что ты залег на дно. Я ждал, что ты меня найдешь.

— Именно это я и сделал. Явился к тебе собственной персоной. — Патрик прошагал через всю гостиную и плюхнулся на диван.

— Кстати, Харвик звонил. Он оставил для тебя сообщение, — сказал Томми. — «Я все еще пытаюсь». Не знаю, что это значит.

Патрик кивнул.

— Так в чем же дело, Пэт?

Келли взглянул на Броутона и вздохнул:

— Ты правда хочешь знать? Подкинуть тебе темку для разговора? — Достав пистолет, он нацелил его на бывшего приятеля и подельника. — У тебя есть ровно пять минут, чтобы объяснить, какие дела были у Бориса и Даггона и что Борису нужно теперь от меня. Подумай хорошенько, прежде чем открывать рот, ибо мне нужна правда и только правда, вся целиком, а не наполовину. Ясно тебе?

Томми кивнул. Да, он влип, и серьезно влип. Он отправил жену и детей на море, поскольку боялся за них и не понимал толком, что происходит. Теперь он должен что-то отвечать Патрику Келли, в противном случае ему крышка.

По словам Даггона, дело было проще простого и сулило большие бабки. Патрик ни сном ни духом не ведал о том, что творилось в клубе. Но теперь он все узнал и жаждал мести.

Томми на секунду задумался, где Пэт его убьет. Если прямо в гостиной, то жена просто лопнет от злости. Гостиную только что отремонтировали.


Кейт посмотрела на фотографии и задумчиво покачала головой. Керри Элстон просто безумная, если думает, что ей это сойдет с рук. Она с отвращением швырнула фотографии на стол.

— Приведите ее в комнату для допросов. Немедленно! И пригласите ее опекуна и адвоката. Они ей понадобятся.

Раньше Кейт поражалась хладнокровию и выдержке Керри — ведь, как-никак, у женщины пропала дочь. Но, увидев фотографии, она заподозрила, что Керри знает, где ребенок.

Кейт яростно потерла уставшие глаза. С каждым днем она узнавала массу нового о способности человека уничтожать в себе все светлое и хорошее. Удручающие открытия являлись частью ее работы и усиливали желание бороться со злом в человеке до последнего. Однако ее не покидало чувство, что она проигрывает эту схватку.


Мэри Паркс сидела рядом с отцом на диване. Она торжествовала — ей удалось вырваться из лап фараонов. Мать искоса поглядывала на Мэри, но та не удостаивала ее своим вниманием.

— Тебе не кажется, что ей пора спать?

Ленни неодобрительно посмотрел на жену:

— У ребенка выдалась ужасная ночка, Триша, отстань от нее.

Триша покачала головой и вздохнула. Когда она поняла, что не любит свою дочь? Пожалуй, достаточно давно, и причиной тому стала слепая любовь Ленни к дочери.

Мэри отличалась стервозностью с детских лет. Таким же был в детстве и ее отец. Но в Мэри замечалось и кое-что еще — неприкрытая сексуальность не по годам. Триша очень часто видела ее с мужчинами. Мэри тянуло к мужчинам, слишком тянуло. Ленни не понимал всей серьезности положения, когда его дочь вместо того, чтобы сидеть на уроках, болталась в квартире у Керри. Ленни ничего не знал о грязной репутации соседей. Он знался только с матерыми убийцами. Сама Триша не могла понять, что влекло ее дочь в тот дом. Возможность безнаказанно курить? Пить? Якшаться с мужиками? Наверное, все вместе.

Это все Ленни виноват. Он относился к Мэри как к своей подружке, а не как к дочери. И вот вам! Получил, что хотел.

В дверь яростно заколотили. Никто не сдвинулся с места. Когда постучали снова, Триша вознесла молитву Всевышнему. У нее было чувство, что дело примет скверный оборот. Предчувствие оправдалось, но легче ей от этого не стало. Триша слышала ругань и крики мужа — еще бы, ведь полиция врывалась к ним второй раз за ночь. Глаза Мэри полезли на лоб, когда женщина-полицейский предъявила ей новые улики — фотографии и потребовала объяснений. Триша заметила, как потемнело лицо мужа. Ленни понял: на сей раз его малютка Мэри влипла по-настоящему.

Девчонка начала вопить. Она вопила всю дорогу вплоть до полицейского участка и только там утихла в объятиях отца.

В 4.39 утра Ленни Парксу показали фотографии. Через десять секунд его пришлось силой оттаскивать от дочери. «Убью!» — ревел Ленни.


Керри не могла скрыть ужаса. Ее лицо утратило привычное выражение бравады, она тяжело опустилась на стул напротив Кейт. Глаза у Керри потухли, в речи исчезли вызывающие нотки. Кейт разглядывала ее с нескрываемым отвращением.

— Кто делал снимки, Керри?

Девушка молча смотрела на Кейт.

— Я повторяю свой вопрос для протокола. Кто делал снимки?

Подозреваемая Керри Элстон покачала головой, отказываясь отвечать.

Кейт выключила магнитофон и произнесла с расстановкой:

— У тебя пропал маленький ребенок. Его ищет вся полиция Грантли. В твоем доме обнаружены порнографические снимки с изображением твоих детей, а также неизвестных детей. Пока неизвестных.

Кейт сделала паузу и терпеливо продолжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика