Моё сердцебиение участилось, в груди что-то слегка расслабилось. Может, всё же есть надежда? Может, ещё не всё потеряно. Ещё нет.
Я сунула записку в карман и прошептала
Я собиралась уйти, но тут услышала голоса в коридоре. Я глянула на дверь и вспомнила, что замок практически выбили из двери.
По каменному коридору разносился голос Ревны.
— Туннельная крыса пропала, но хоть Гэлин получит по заслугам. Братоубийство. Это худшее убийство, за исключением, может, цареубийства. Да по сути это и цареубийство тоже! Этот монстр убивал всех, у кого есть право на трон.
Я спряталась за кроватью как раз в тот момент, когда дверь в комнату Гэлина распахнулась, и охранники Верховных Эльфов хлынули внутрь.
Глава 36. Гэлин
Я стоял на помосте голый по пояс и смотрел в Колодец Урд. Они забрали у меня куртку и рубашку. Солдат навёл палочку на моё сердце. Обсидиановая крышка, обычно закрывавшая колодец, была убрана, и я находился в считанных дюймах от его глубин. Если я совершу хоть одно неверное движение, проклятье швырнёт меня в бездну, и я упаду к самым корням Иггдрасиля.
На ночном небе ярко светила почти полная луна.
Верховные Эльфы заполонили сиденья амфитеатра на крыше Цитадели, чтобы посмотреть на мою казнь. Не каждый день наследного принца обвиняют в государственной измене. В убийстве родного брата. И пусть я с самого начала планировал расправиться со своей семьёй и захватить престол, это не было частью плана.
Я сделал то, что должен был сделать для безопасности Али.
Возможно, у меня ещё был шанс найти выход. Что ж, хотя бы Ганглати притих в моём сознании.
Раздался звук трубы, и недалеко от меня на помост взошёл мой отец.
Я посмотрел в Колодец Урд. Здесь всё началось, только в этот раз тут не будет Али. В этот раз они собирались сбросить меня одного.
Горм выглядел так, будто хотел собственноручно выпотрошить меня. Его ярость выжгла даже страх. Он знал, что станет следующим.
— Мне стоит сбросить тебя без суда и следствия.
— Закон утверждает обратное.
— Молчать, — рявкнул он и отвернулся от меня к толпе. — Я попросил вас всех прийти сюда, чтобы вынести суждение. Мой младший сын, принц Сун, погиб. Мой старший сын, Гэлин, обвиняется в его убийстве.
По толпе пронеслись шепотки. Многие из них услышали это впервые.
Я обвёл взглядом амфитеатр. Моей сестры нигде не было видно.
— А где свидетель? — спросил я.
— Ревна! — проревел король.
Его голос разнёсся по зимнему воздуху, но ответом стало молчание. По мне хлестал ледяной ветер.
Всё началось с приглушённых шепотков, затем в задней части толпы зародилось движение. Ещё больше голосов. Наконец, наверху лестницы появилась Ревна. Она была одета в длинное струящееся платье из кружева и меха. Ярко-красный порез по диагонали пересекал её лицо там, где Али ранила её.
Она подняла руки.
— Отец, я здесь, — сказала она громко, чтобы её услышал каждый эльф в амфитеатре. — Я здесь, чтобы рассказать правду о поступке Гэлина.
Затем она медленно, превращая всё в грандиозное шоу, стала спускаться по ступеням. К тому моменту, когда она добралась до помоста, толпа взволнованно переговаривалась.
Ревна остановилась рядом с моим отцом, затем показала на меня пальцем.
— Этот мужчина убил моего брата. Но после тщательного рассмотрения я прошу о помиловании для него. Ночная Эльфийка наложила на него любовное заклинание. Он беспомощен перед её чарами.
Верховные Эльфы разразились дикими воплями.
Я смог заговорить только тогда, когда они умолкли.
— И как же я смог убить моего брата?
Ревна посмотрела на меня как на полного идиота.
— Ты сбросил его с Вашингтон-тауэр.
— Верно, но как я смог это сделать?
Она с отвращением покачала головой.
— Так ты собрался защищать себя? Как попугай повторяя вопросы? Я видела, как ты это сделал — ты поднял его за шиворот и сбросил за край.
— Но как же я мог напасть на него, дорогая сестра, если я ношу Шлем Ужаса?
Ревна тряслась от ярости.
— Я не знаю, как ты это сделал, раздери тебя Хельхейм! Я знаю, что я видела. Я хочу, чтобы тебя посадили на цепь, брат. На цепь и в моём распоряжении.
Я не желал воплощать извращённые фантазии, которые могли у неё иметься.
— Шлем явно сломан, — прогремел голос короля. — Ты пользовался своей магией.
— Абсурд! — парировал я, притворяясь шокированным. — Его невозможно сломать.