Читаем Слова любви полностью

В его планы вовсе не входило реагировать так же, как в прошлую пятницу. У него было достаточно времени подумать и прийти к выводу, что произошла какая-то ошибка. Допустим, у него и возникло что-то похожее на желание… не надолго. Но при чем тут Нора? Ведь она не будила в нем совершенно никаких чувств. Просто всю весну мужчина вкалывал как проклятый, все только для того, чтобы посвятить Шельсе лето. А потом случился пожар и эта скоропалительная женитьба, так что времени крутить романы совсем не оставалось. Поэтому ничего удивительного в том, что его либидо решило самостоятельно о себе позаботиться, странно только, что это не случилось раньше.

Теперь понятно, почему он так завелся, поцеловав Бу, и так впечатлился красотой ее волос.

Да. Должно быть, так оно и есть. Немного поразмыслив, Эли решил выработать новую стратегию поведения с Норой. Теперь, когда отношения перешли на другой уровень и вряд ли вернутся на прежний, нужно быть особенно осторожным. Ведь только сейчас Эли начал узнавать ее по-настоящему и видеть в ней личность.

Отныне он будет относиться к девушке, как к своей младшей сестренке, и таким образом Нора-женщина перестанет будоражить его воображение. Зато можно будет изредка ее поддразнивать, в конце концов таков удел всех младшеньких. Но разве это можно сравнить с тем чувством ответственности, тревоги и заботы, которое старшие испытывают по отношению к младшим? Именно такое чувство неожиданно возникло у Эли и продолжало стремительно развиваться.

— Эли! Так мы идем или нет?

Нетерпеливый тон дочки прервал его размышления. Эли посмотрел на нее и, скорчив гримасу в ответ на ее раздраженное выражение лица, мягко спросил:

— А почему бы нам сначала не спросить Нору, хочет ли она к нам присоединиться?

Шельса вопросительно посмотрела на спустившуюся девушку.

— Слушай, Нора, а где бы ты хотела с нами поужинать?

Сбитая с толку оттого, что ее спрашивают, она неуверенно пролепетала:

— Я… я, право, не знаю. Может, мне вообще не стоит…

— Но почему?! — возмутилась Шельса.

— Наверняка миссис Барнер что-нибудь приготовила к ужину.

— По-моему, на сегодня я ее отпустил, — беззаботно сказал Эли.

— В самом деле? Но…

— Не дергайся, Бу. Я же ее ничем не обидел. Просто предположил, что она, должно быть, устала, и посоветовал отдохнуть. Я, конечно же, промолчал, что от всех ее кабачков и баклажанов и всей остальной высокой кухни… у меня… — но, видимо, решив этим ограничиться, Эли лишь поморщился, — у меня… болит голова. Довольна? И она тоже. Все-таки я умею очаровывать.

Лицо девушки вспыхнуло, и она опустила ресницы.

— Конечно, — тихо сказала она.

— Я хотела бы поужинать у «Лупа», — вмешалась Шельса. — Нора, тебе там нравится?

— Отличное место, — улыбнулась она. Шельса расплылась в улыбке.

— Здорово! Тогда чего же мы ждем? В машину! Кто быстрее? — Девочка опрометью бросилась вперед, оставляя взрослых далеко позади.

Эли покачал головой и присоединился к шагающей по траве Норе.

— Как… прошел день? Нашла потерянную партию книг? — Отличный вопрос для роли старшего брата, поздравил себя мужчина.

Нора опешила, не веря, что ему это и впрямь интересно.

— Да. Нашли.

— И где же они были?

— Их по ошибке доставили в другую библиотеку.

— Понятно.

Молодые люди вышли из зарослей на усаженную розовыми и белыми цветами полянку.

— А… как твои дела? Починил машину своему клиенту?

— Да, пустяковая неполадка. Кто-то неправильно присоединил запальную трубу, и таймер полетел.

Они зашли за угол дома. Шельса уже стояла возле машины. Завидев их, она начала размахивать руками и кричать:

— Я победила!

— Словно кто-то в этом сомневался, — пробормотал Эли, а Нора еле заметно улыбнулась.

Они подошли к машине.

— Кстати, — кивнул он через плечо Норе, ожидающей, пока девочка усядется на заднем сиденье, — тебе идет такая прическа.

— Да? — Лицо девушки засветилось.

— Не правда ли, здорово? — спросила Шельса, просовываясь между передними сиденьями «корветта».

Эли посмотрел на дочку в зеркальце.

— Сядь нормально и пристегни ремень, а то никуда не поедем.

— Но тогда я не услышу, о чем вы с Норой болтаете.

— Переживешь, — отрезал Эли, удивляясь, с какой ловкостью на этот раз Нора пристегнула свой ремень.

— Могу поспорить, что, когда ты был маленький, тебя не заставляли надевать этот старый дурацкий ремень, — жаловалась Шельса, откидываясь на сиденье и нащупывая ремни.

— Ты права, но дядя Лео был бы только счастлив, если бы со мной что-нибудь случилось, тогда не с кем бы было ругаться, — сказал Эли и пустил машину на свободный ход. — К тому же, — он развернулся и слегка ущипнул дочку, — я хочу, чтобы ты осталась жива и в один прекрасный день превратилась в толстую старую леди. Или, по крайней мере, доросла до того возраста, когда поймешь, как повезло тебе с отцом.

Их взгляды встретились в зеркальце, и отец с дочкой улыбнулись друг другу.

— А ты, Нора? — спросила Шельса. — Тебя тоже заставляли пристегиваться в детстве?

— Мы редко выезжали, поэтому я плохо помню. Но, скорей всего, я пристегивалась.

Шельса наклонилась вперед, насколько это было возможно, и положила ручку на плечо Норы.

Перейти на страницу:

Похожие книги