– В искусстве мошенничества, конечно же, – пояснила Тин. – Великое действо, когда притворяешься человеком, которым на самом деле не являешься, а затем сбегаешь со всеми богатствами. Мне понравилось, как ты все провернула с дезертирами. Рискованная затея, но она окупилась. Однако теперь ты в затруднительном положении. Притворяясь, что являешься женщиной, стоящей на несколько ступеней выше, чем на самом деле, ты обещаешь огромное вознаграждение. Я устраивала похожую аферу раньше, и самая трудная часть в конце. Если ты не справишься, эти «герои», которых ты наняла, не испытают ни малейшего сомнения, прежде чем вздернуть тебя на виселице. Я заметила, что ты умышленно затягиваешь наше продвижение к равнинам. Не уверена, да? У тебя ум за разум заходит?
– Совершенно точно, – тихо ответила Шаллан.
– Что ж, – сказала Тин, вернувшись к еде, – я могу тебе помочь.
– А что взамен? – Эта женщина явно любила поговорить. Шаллан склонялась к тому, чтобы позволить ей продолжить.
– Я хочу принимать участие во всем, что ты задумала, – ответила Тин, ткнув хлебом в миску, как мечом в большепанцирника. – Ты не просто так проделала весь этот путь к Замерзшим землям. Твой замысел – не какая-то мелкая афера, но не могу не заметить, что у тебя недостаточно опыта, чтобы его осуществить.
Шаллан задумчиво постукивала пальцем по столу. Кем же она будет для этой женщины? Кем ей нужно быть?
«Похоже, она настоящий профессионал в мошенничестве, – подумала Шаллан, вспотев. – Я не смогу одурачить такого человека».
Не считая того, что ей уже удалось. Случайно.
– Как ты оказалась здесь? – спросила Шаллан. – Во главе охранников каравана? Часть какой-то аферы?
Тин рассмеялась.
– Здесь? Нет, ради этого не стоило бы беспокоиться. Возможно, я слегка преувеличила свои заслуги, когда договаривалась с хозяевами каравана, но мне нужно попасть на Разрушенные равнины. У меня не было собственных средств для подобного путешествия. Таких, чтобы гарантировать безопасность.
– Все же, как женщина вроде тебя умудрилась остаться без средств? – спросила Шаллан, нахмурившись. – Я бы предположила, что такого не могло случиться.
– Но случилось, – ответила Тин, сделав неопределенный жест. – Как видишь. Ты должна свыкнуться с переменами, если хочешь стать одной из нас. Что-то приходит, затем уходит. Я застряла на юге без сфер, а теперь добираюсь в более цивилизованные области.
– На Разрушенные равнины, – уточнила Шаллан. – Там тебя тоже ждет какая-то работа? Афера... которую ты собираешься провернуть?
Тин улыбнулась.
– Дело не во мне, детка. Дело в тебе и в том, что я могу для тебя сделать. Я знакома кое с кем в военных лагерях. Там теперь практически новая столица Алеткара, там происходит все самое интересное в стране. Деньги текут рекой, как вода после шторма, но все считают, что это граница, поэтому законы соблюдаются нестрого. Женщина может преуспеть, если знает нужных людей.
Тин наклонилась, ее лицо стало серьезным.
– В противном случае она очень быстро наживет кучу врагов. Поверь мне, ты захочешь познакомиться с теми, кого я знаю, и захочешь с ними работать. Без их одобрения на Разрушенных равнинах не происходит ничего значительного. Так что спрашиваю тебя еще раз. Чего ты надеешься там добиться?
– Я... знаю кое-что о Далинаре Холине.
– О самом старом Терновнике? – удивилась Тин. – В последнее время он ведет скучную жизнь, весь из себя важный, будто какой-то герой из легенд.
– Да. Ну, то, что я знаю, будет для него очень важно. Очень.
– И что за тайна?
Шаллан не ответила.
– Пока не хочешь разглашать информацию, – проговорила Тин. – Что ж, понятно. Шантаж – непростой бизнес. Ты будешь рада, что взяла меня в сообщницы. Мы ведь теперь заодно, так?
– Да, – ответила Шаллан. – Я действительно думаю, что смогу кое-чему у тебя поучиться.
Глава 25. Чудовища
Туманная форма для тех, кто скользит меж людей.
Форма силы, как волны людские.
Пробудится снова она.
Хоть и боги ее смастерили,
Это Несотворенных черта.
Стать врагом или другом их сила дана.
Каладин считал, что не так-то просто поставить его в совершенно незнакомое положение. Он был рабом и хирургом, нес службу на поле битвы и в гостиной светлоглазых. Он многое повидал для своих двадцати лет. Иногда казалось, что слишком многое. У него накопилось много воспоминаний, которых он предпочел бы не иметь.
Однако, несмотря ни на что, он не ожидал, что этот день принесет ему настолько необычное и повергающее в замешательство событие.
– Сэр? – произнес Каладин, делая шаг назад. – Что вы хотите, чтобы я сделал?
– Оседлай ту лошадь, – сказал Далинар Холин, указывая на пасущееся неподалеку животное.