Читаем Слова Ванталы полностью

19. Нет понятий «Добро» и «Зло» — ты не знаешь, что есть что.


20. Нет понятий «Правильно» и «Неправильно» — ты не знаешь, что есть что.


21. Вантала всем свой, Вантале все чужие.


22. Вантала в ответе только за себя и только перед собой.


23. Ни в чем нет твоей вины.


24. Посетив кого-либо, не забывай вернуться.


25. Отдавая — делай это легко.


26. Теряя — делай это легко.


27. Прощаясь — делай это легко.


28. Не бойся показаться слабее, но не бойся и обмануть ожидание твоей слабости после.


29. Не бойся за себя. Ты слишком дорог Миру, чтобы пропасть зря.


30. Ветер, пролетая, оставляет за собой разные страны. Но и через много лет там дует ветер.

9. РАЗДУМЬЯ ВАНТАЛЫ

1. Если хочешь заплатить долги — начни с долгов самому себе.


2. Пища привлекает и мух и пауков.


3. Твой дом далеко.


4. Если ты ловишь рыбу сетью, не говори, что она попадает туда сама.


5. Ты желаешь летать; горе тебе, если тебе понадобится эта способность.


6. Смерть твоя так же близка, как и тогда, когда ты родился.


7. Легко увидеть свет, имея глаза.


8. У свиньи есть цель жизни, но ее все равно съедят.


9. Хочет ли рыба иметь ноги?


10. Вдыхая, ты берешь. Отдаешь ли ты, выдыхая?


11. Если разжечь потухший костер, тот же самый будет гореть огонь? Другой ли?


12. Разве ты смотришь на небо потому, что не видел его раньше?


13. В купленной тобой книге твоя — только бумага.


14. Мечом безопаснее косить траву.


15. Трава растет, не спрашивая землю.


16. Самые ценные следы — следы на глубоком снегу.


17. Живущему в колодце неясно, куда девается вода из него.


18. Пустая раковина будет вскрыта точно так же, как и раковина с жемчужиной.


19. Не та ветка коралла останется нетронутой, что всех некрасивее, но та, что всех глубже растет.


20. По мере приближения огонь светит, греет и обжигает.


21. Меч убивает только того, к кому повернут.


22. Число волос на голове не изменится, если ты их острижешь.


23. Бессмертный может считать себя таковым лишь потому, что еще не умер. Не то же может сказать о себе всякий смертный?


24. Кто знает, сколько причин находит примятая ногами трава своим несчастьям?


25. Пусть грязный знает, что он грязен.


26. Хищник не сражается — он обедает.


27. Проклятия и восхваления ничего не несут тому, кто их достоин.


28. На что бы тебе могла пригодиться жизнь?


29. Что есть у тебя, чего бы ты не мог лишиться?


30. Жить в пустыне можно только у источника, но жить можно не только в пустыне у источника.


31. Глаза хищника смотрят вперед, глаза добычи — по сторонам.


32. Кусок ткани можно завернуть в другой кусок, меньшего размера.


33. Урожай для сеятеля или сеятель для урожая?


34. Камень, упавший в поток, коснулся дна в одном месте, а круги идут в другом.


35. Если туча есть, для кого-то она обязательно закрывает солнце.


36. В барабане не зря отведено место для того, что заключено в нем, иначе он не звучал бы так.


37. В крепостной стене не может быть окна; только ворота.


38. Земля терпит пахаря.


39. Посреди моста незачем думать, куда идти дальше.


40. Лоза дает плоды не затем, чтобы их употребляли в пищу; виноградарь возделывает лозу не затем, чтобы она давала семена.


41. Река подмывает свои берега; не видно, чтобы это вредило ей.


42. Пыль и вода по отдельности подвластны ветру; грязь, созданная из пыли и воды, ему не подвластна.


43. Гора не кажется неприступной, если смотреть с ее вершины.


44. Ты сделал что-то. Ну и что?


45. Если некто хочет взять у тебя не прося — пусть попробует отнять. Если сможет — значит он достоин того.


46. Что можешь сделать — сделай сейчас; кто знает, сможешь ли ты это сделать потом?


47. В сердце нет костей.


48. Если в лодку впрячь коня, она пойдет и по суше, но что с ней станет в конце пути?


49. Меч, даже уроненный со скалы, может убить, прежде чем коснется земли.


50. Фокусник, пляшущий на канате, имеет больше свободы в движениях, чем иной, ходящий по земле.


51. Монета, упавшая на дно реки может показаться рыбам подарком с неба. Что они будут делать с этим подарком?


52. Принимает ли свинья свою смерть как наказание?


53. Теплый климат спасает от холода ничуть не хуже теплого дома.


54. Если увидишь нечто, к чему стоит приложить руку, поступи не так, как подсказывает разум, но как велит настроение.


55. На каждом корабле есть свой якорь, не дающий ему плыть. Зло ли это?


56. Никто не скажет тебе куда идет, но лишь куда надеется прийти.


57. Мир не делит плоды на съедобные и ядовитые.


58. Перо, служащее для полета, не может летать без того, кому служит.


59. Ищущему горошину в мешке зерна трудно убедиться в ее отсутствии.


60. Глаз на темени не спасет от дождя.


61. Неважно, прошел ли кто-то здесь раньше.


62. Возможно, ты ешь черствый хлеб, думая, что вкушаешь изысканное блюдо.


63. Возможно, ты вкушаешь изысканное блюдо, думая, что ешь черствый хлеб.


64. Всякий может ударить слабого, но только слабый хочет ударить слабого.


65. Сам ли ты выковал свой меч?


66. Никогда рыбе не погреться у костра.


67. Если череп смеется — значит, у него есть на то причины.


68. Каждый несет в чреве свои экскременты. Куда?


69. Соловей питается червями.


70…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Осмысление моды. Обзор ключевых теорий
Осмысление моды. Обзор ключевых теорий

Задача по осмыслению моды как социального, культурного, экономического или политического феномена лежит в междисциплинарном поле. Для ее решения исследователям приходится использовать самый широкий методологический арсенал и обращаться к разным областям гуманитарного знания. Сборник «Осмысление моды. Обзор ключевых теорий» состоит из статей, в которых под углом зрения этой новой дисциплины анализируются классические работы К. Маркса и З. Фрейда, постмодернистские теории Ж. Бодрийяра, Ж. Дерриды и Ж. Делеза, акторно-сетевая теория Б. Латура и теория политического тела в текстах М. Фуко и Д. Батлер. Каждая из глав, расположенных в хронологическом порядке по году рождения мыслителя, посвящена одной из этих концепций: читатель найдет в них краткое изложение ключевых идей героя, анализ их потенциала и методологических ограничений, а также разбор конкретных кейсов, иллюстрирующих продуктивность того или иного подхода для изучения моды. Среди авторов сборника – Питер Макнил, Эфрат Цеелон, Джоан Энтуисл, Франческа Граната и другие влиятельные исследователи моды.

Коллектив авторов

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука