Читаем Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ) полностью

— Что же ты собираешься делать? Умереть? Или бродить по дому бледной тенью, изображая страдальца?

Не последовало ответа.

— Что я могу… — теперь голос Кайе был неуверенным.

— Ничего мне не нужно. От тебя — точно.

— Ты ненавидишь меня?

— Нет… — Огонек понял, что ужасно устал. Еще немного, и сядет прямо тут, у стены.

Кайе отступил на шаг. Потом еще немного. Невидимую плиту на груди Огонька приподняли, стало полегче. И жар спадал.

— Ты сказал, что ничего от меня не хочешь. Но вернулся же.

— Просто взять и сбежать я не смог. Понадеялся, может, поймешь… Я сказал, что ради домашних, но… не только поэтому. Ты меня спас, защищал даже от своих. За это я благодарен, неважно, что… Ты просто играл все эти дни, но заботился обо мне искренне. За это спасибо.

Он не сразу отозвался, и сделал вид, что не слышал слов Огонька:

— Хочешь уйти?

— Да… если отпустишь.

Кайе молчал, потом вытер руку о штаны, теперь пятно крови было и на них. Глухо сказал:

— Но куда тебе идти? Снова в лес?

— Да куда угодно. Придумаю что-нибудь, — наклонился — голова закружилась. Поднял платок, который теперь висел на листьях у самых камней мостовой. Посмотрел бездумно и протянул бывшему приятелю: — Возьми. Не хочу волосы прятать.

— Значит, напрасно все? А я-то решил…

— Что я вернулся к тебе? Ты привык получать что хочешь, что ты еще мог подумать.

Кайе вздрогнул, будто на осу наступил. Глаза вспыхнули — и погасли.

— Не говори о том, чего не знаешь.

Развернулся и ушел. Огонек слышал — у ворот он окликнул стражу и велел забрать полукровку в дом.

**

Чуть больше одной весны назад


В последнее время дед часто направлял Кайе послушать, как старейшины и судьи Кварталов решают дела. Не мелкие, вроде свадеб, выделения молодоженам земельных наделов и семейных склок, а более крупные, мошенничество, например. И когда к Ахатте лично приходили за распоряжениями — строить ли новую дамбу, как быть с невольной порчей дорогого товара, назначеного к обмену между Родами, — тоже звал младшего внука. Привыкай, говорил. Присматривайся. Это твои люди, ты в ответе за них. И нет, одним страхом держать бесполезно.

— Не много ли чести, возиться с ними? — из-под разлохмаченной челки мальчишка смотрел, не скрывая недовольства. — Ты столько времени тратишь, разбирая их склоки! И старейшины тоже. Не хочешь заставлять — да выгони, пусть кормятся, где хотят. Пусть бы искали себе других покровителей.

— Если эти люди уйдут от нас, богаче и сильнее станет кто-то другой.

— Пусть и возятся, нам же проще. Новых легко найдем, вдвое больше.

— Больше — надо где-то селить. Для них понадобятся новые земли… земли придется защищать и обустраивать.

Дед был само терпение. Кого выгонять, лишать защиты? Те, кто ни на что не способен, кроме простого труда, и так не открывают рот. А мастера и мастерицы искусны, кто же возьмет плохих. Их Род из самых богатых, и не благодаря грубой силе.

— Возглавишь Род, и выгоняй на здоровье. А пока забудь. Если же захочешь кого-то привести к нам привести — сначала скажи мне, я решу.

Внуку было скучно, вертелся на месте и думал невесть о чем, оживлялся лишь когда дело касалось серьезных проступков или крупных ссор. Безнадежен, думал Ахатта. Что он не сможет управлять, было ясно чуть ли не при его рождении, но все же хоть что-то вложить бы в эту голову! И ведь далеко не дурак — но неинтересно ему.

Будь все, как он, Круг превратился бы в сплошное поле битвы, причем всерьез. Когда-то так и было. Сейчас же схватки там больше стали забавой, способом показать свою силу и ловкость, напомнить зрителям, в чьих руках власть — и почему. Состязания любили в Астале, разные, а в этих участвовать — признание равных, Сильнейших.

Недавно за одного чеканщика Къятта выходил в Круг. Работы его — загляденье, почему не взять? Икиари сильно его обидели — а после рассердились, что тот попросил Тайау принять его под свою руку, и отказались решить дело к собственной выгоде. Могли бы, им предлагали хорошую плату. Къятта решил развлечься, бросил вызов, а не ответить — вся Астала смеяться будет.

От Икиари вышел хороший боец, племянник Халлики. Къятта позволил ему дойти до второго круга, позволил выбрать не только ножи, но и дротик. У самого был только нож. Мальчишку-противника пожалел, оставил неглубокую царапину, и все — тот хорошо держался. А чеканщик с сестрой и маленькой дочерью переселился в квартал Тайау. А его сестра ненадолго в крыло старшего внука… сейчас уже вернулась домой.


Но к таким поединкам — они предстоят младшему через пару весен — готовит Къятта. Ахатта же учит взвешенно принимать решения.

— Не понимаю я тебе, — пренебрежительно фыркает внук. — Если Сильнейшие Юга — это пламя, стоит ли его успокаивать, запирать в клетки правил? Пусть себе полыхает как хочет!

— И вся история Асталы закончится за год самое большее. Вспомни наших предков на побережье. По-твоему этого стоит желать?

— Все равно, договоры ваши… словно паутин понавешали, но первый же крупный зверь их порвет и не заметит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы