Читаем Словарь египетской мифологии полностью

Я, Исида, оставила дом, в который мой брат Сет

поместил меня.

Тот, великий повелитель суда на небе и земле, сказал мне:

«Приди, о Исида, о богиня, так как стоит послушаться,

И он будет жить, когда другой стоит на страже.

Спрячься с твоим маленьким сыном!

Он придет к нам, когда вырастут его члены

И полностью разовьется его сила.

Заставь его потом занять место на троне его отца,

Передай ему величие правителя обеих стран!»

Я пошла далее с наступлением вечера.

Семь скорпионов последовали за мной

и оказывали мне помощь; Тефен и Бен были позади меня:

Местет и Местиотеф были рядом со мной;

Петет, Тетет и Матет приготовили для меня путь.

Я громко отдавала им приказы,

мой голос нашел доступ к их ушам так:

«Знай, что повиновение в поклонении…

Отличался сын чей-то от подданного.

Пусть ты задержишься на дороге

Как спутники и стражи, разыскивающие меня».

Мы достигли города Псоис и города двух сестер

У начала болот Дельты до города Деб.

Я подошла к домам самых уважаемых женщин.

Самая знатная увидела, что я подхожу;

Она закрыла передо мной дверь,

Подозревая моих спутников.

Те же затем посовещавшись,

Они все вместе положили свой яд на хвост Тефена.

Бедная женщина открыла передо мной дверь,

Я вошла в ее дом.

Тефен тайно проник под створками двери,

Он ужалил сына богатой женщины.

Огонь ворвался в дом богатой женщины;

Не было воды, чтобы погасить его,

И не было дождя против него в доме богатой женщины;

Не сезон был для этого.

Это случилось потому, что она не открыла мне.

Ее сердце было объято скорбью,

Она не знала, как спасти его жизнь;

Она бродила по своему городу, горько жалуясь;

Не было никого, кто пришел бы на ее голос.

Тогда сердце мое было охвачено скорбью

Ради спасения ребенка;

Желая вернуть невинное создание к жизни,

Я позвала ее: «Ко мне! Приди ко мне!

Приди ко мне!

Лицезри, мой рот сохранил жизнь;

Я дочь, известная всем в ее городе,

Через чье слово укус успокоится.

Слова, которым обучил меня мой отец,

Которые следует узнать;

Я его настоящая дочь».

Исида положила руки свои на ребенка,

Чтобы оживить того, в коем не было уже дыхания:

«О яд, о Тефен, приди!

Уйди дальше на землю!

Не продолжай!

Яд не проникнет внутрь!

О Бефнет, приди!

Уйди дальше на землю!

Я Исида, богиня,

Владычица магии, которая создает магию,

Самую лучшую, чтобы выразить словами.

Слушайте меня, всякие змеи, которые кусают!

Пусть не подействует твой яд, Местета!

Яд Местиотефа пусть не распространится дальше,

Яд Петета и Тетета пусть не возникает!

Ты не войдешь, Матет!

Пусть твой яд не подействует, не кусай!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже