АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТОЛП
– Александровская колоннаАЛЕКСАНДРОВ ХРАМ
– Александро-Невская лавраАЛЕКСАНДРОВКА
(нач. XX в.) – толкучка на Александровском рынке. Рынок располагался на углу Садовой ул. и Вознесенского пр. и простирался вплоть до ФонтанкиАЛЕКСАНДРО-НЕВСК
(сер. XIX в.) – одно из предложений по переименованию Петербурга. Эта идея возникала время от времени в XIX в., в периоды всплеска славянофильских настроенийАЛЕКСАШКА
– Александро-Невская лавра. См. также: Невская лавра.АЛЕКСЕЕВСКИЙ САДИК
– садик на ул. Писарева, бывшей Алексеевской, вблизи особняка великого князя Алексея Александровича.АЛЁША
– улица Писарева, бывшая Алексеевская.АЛИКЗАДИК
– Александровский сад, место встреч питерских гомосексуалистовАЛЛЕИ ВЗДОХОВ, ПОЦЕЛУЕВ И СВИДАНИЙ
– так называют три старинные аллеи в Лахте, ведущие к морюАЛЛЕЙКА
– Тележная улица. Посреди улицы высажена аллеяАЛЛЕЯ ЛЮБВИ
– 1) яблоневая аллея в Коломягах;– 2) аллея вдоль Московской железной дороги в микрорайоне Октябрьской ул. в Колпине
АЛЛЕЯ ПАРТИЙНЫХ ПАХАНОВ
– в советские времена так называли аллею, ведущую к центральному входу в Смольный. За ее состоянием особенно следили, так как по ней ежедневно проезжали высшие партийные руководители Ленинграда. См. также: Тропа Гидаспова; Тупик коммунизма; Тупик КПСС.АЛМАЗНЫЙ ВЕНЕЦ ТОВСТОНОГОВА
– так называли созвездие актеров, которых воспитал и с которыми работал Товстоногов. В алмазный венец входили: Смоктуновский, Луспекаев, Копелян, Юрский, Лавров, Доронина, Лебедев, Борисов и др. См. также: Георгиевские кавалеры всех степеней.А-ЛЯ ШТРАУС
– прическа, которую придумали и ввели в моду петербургские парикмахеры в XIX в. Дирижер и композитор Иоганн Штраус несколько сезонов подряд дирижировал оркестром в Павловском курзалеАМАЗОНКА
– так в Кронштадте в шутку называют зигзагообразный канал, проходящий перед западной крепостной стенойАМЕРИКАНКА
– 1) в советские времена так называли буфет от гостиницы «Астория», ул. Герцена (ныне – Большая Морская), 39– 2) так в 1950-е гг. ленинградцы прозвали первое в городе кафе-автомат на углу ул. Рубинштейна и Невского пр. См. также: Биржа глухонемых; Гастрит; Пулемет.
АМЕРИКАНКИ
– 1) американские горы в саду Госнардома, сгоревшие во время войны. Госнардомом после революции называли Народный дом Николая II в Александровском парке, впоследствии – кинотеатр «Великан», а затем – Ленинградский мюзик-холл;– 2) так по сходству с огромными американскими пульмановскими железнодорожными вагонами называли трамваи довоенного производства. Ныне – с эксплуатации сняты
АМЕРИКАНСКИЕ МОСТЫ
– железнодорожные мосты Витебской железной дороги над Обводным каналом. Названы так за свой внешний облик – неприкрытые перекрещивающиеся металлические конструкции, тяжело нависающие над проезжей частью набережной канала.АНГЕЛ
– ПУСТЫЕ РУКИ – так стали называть ангела на куполе церкви Святой Екатерины на Съездовской линии В. О., 27–29, после того как в 1930-х гг. был утрачен крест, укрепленный в его руках. См. также: Оспенная (1); Пионер (1); Черный ангел.АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ ПЕТРОГРАДСКОЙ СТОРОНЫ
– так называют скульптурное изображение Гения Славы на фасаде дома № 32 по Малому пр. П. С.АНИЧКИН МОСТ
– просторечное произношение названия Аничкова моста (с ударением на первом слоге). От женского имени Аня, Аничка. См. также: Мост восемнадцати яиц; Мост шестнадцати яиц.АНТЕННОЕ ПОЛЕ
– микрорайон карьеров кирпичного завода в Купчине – бывший военный полигон, на котором до сих пор остались следы множества радиолокационных устройств.АПЕЛЬСИНОВАЯ ВОЛОСТЬ
– так в народе называют Ломоносовский р-н Ленинградской обл. От перевода с немецкого первоначального названия г. Ломоносов – Ораниенбаум (апельсиновое дерево). См. также: Рамбов.АППЕНДИЦИТ
– буфет от Литературного кафе (Невский пр., 18) со входом со стороны наб. р. Мойки.