Я цыпленка ем табака, я коньячку принял полкило
Я – чайник, заварите меня
Я человек простой. Я говорю стихами
Я человек эпохи Москвошвея
Я человек, измученный нарзаном
Я, я, я. Что за дикое слово! Неужели вон тот – это я?
Яблоком падать к чужим ногам
Яблони:И на Марсе будут яблони цвести
Яблочко:И «Яблочко»-песню держали в зубах
Эх, яблочко, куда котишься?Ан-120
Ядерный клуб
Ядреный лапоть пошел шататься по берегам
Язвенники:На чужой счет пьют даже язвенники...
Язык:Границы моего языка означают границы моего мира
Две нации, разделенные общим языком
Мой царь! мой раб! родной язык!
Хорошо, что с чужим языком ты знаком, но не будь во вражде со своим языком!
Шершавым языком плаката
Язык Третьего Рейха
Язык Тургенева, Толстого ... велик и могуч
Языки:Нет... не сумею. Языков я не знаю!
Языкознанье:В языкознанье знаете вы толк
Языкотворец:У народа, у языкотворца...
ЯйцеголовыеАн-613
Ямщик, не гони лошадей!
Янки, гоу хом!Ан-225
«Ярпиво» – больше позитиваАн-299а
Ярче тысячи солнц
Ясен:Тот, кто постоянно ясен, – тот, по-моему, просто глуп
Ясно даже и ежу
Ястребы:Голуби и ястребыАн-358
Ящик:Черный ящик
Ящик для дураковАн-614
УКАЗАТЕЛЬ
иноязычных цитат
Артикль в начале цитаты указан в скобках и при построении алфавита не учитывается.
1
100 per cent Americanism
A
A l’ombre des jeunes filles en fleurs
A la recherche du temps perdu
Ab exterioribus ad interiora Ан-484
Above us only sky
Abschaum den Menschheit Ан-488
(The) absolute weapon
Across the river and into the trees
Advertising moves the goods Ан-281
(The) affluent society
Aimer-vous Brahms?
Alcoholics Anonymous
All about Eve
All that jazz
All the president’s men
All you need is love
Alle R"ader rollen zum Sieg! Ан-137
America, America
American dream
(The) American tragedy
American Way of Life Ан-303
Anatomia miliosci
(The) Angry Young Men
Animal Farm
(L’)Anti-romаn Ан-305
Anus Mundi
Anything goes
Apocalypse Now Ан-203
Appeasement AR-512
Aquarian Age
Arbeit macht frei Ан-215
(Los) бrboles mueren de pie
(L’)arch'eologie du savoi
(The) architect of Soviet reform
Arrivederci, Roma
(The) ascent of Everest
(The) Asphalt Jungle Ан-308
Atlantic Community
Atoms for Peace
Au dessu de la melйe
(Der) aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui
(Une) aussi longue absence
(The) authoritarian personality
Awake and sing!
B
Back in the USSR
Back to the Future
Balance of terror
Banality of evil
Basic Instinct
Batalle du rail Ан-316
Battle of the Britain
Be Prepared!
Beat Generation
Believe It or Not
(Lа) Belle epoque Ан-523
(The) Bermuda Triangle Ан-315
Besa me mucho
(The) best years of our lives
Better dead than red
Better red than dead
Better Than Money Ан-255
Bierkeller-Putsch Ан-502
(The) Big Bang
Big Beat
Big Brother
Big Lie
Big Stick Policy
(The) Big Thaw
(The) Birth of a Nation
Black Box
Black hole Ан-599
Black humour
Black Is Beautiful Ан-222
Black Power
Black Tuesday Ан-600
(Der) blaue Engel
Bless the beast and the children
Blitzkrieg Ан-317
Bloody Sundey Ан-426
Blowin’ in the wind
Blut und Boden
Bonjour tristesse
Born to be wild
Brain storming Ан-449
Brain trust Ан-450
Brave new world
(The) Breakfast of Champions Ан-243
Brighter than a thousand suns
Brinkmanship
Brаin Drаin Ан-587
Brаin-wаshing Ан-527
Business as usual
(The) business of America is business
C
Cabbages and kings
Candle in the wind
(The) cat that walked by himself
(The) catcher in the rye
C’est si bon
(The) century of the common man
Cet obscur objet du d'esir
Chance for Peace
(Le) charme discret de la bourgeoisie
Chewing gum for the eyes
(The) China Syndrome
Ciao, bambino, sorry!
Cien anos de soledad
Citius, altius, fortius! Ан-230
City Lights
(The) clash of civilisations
(Le) client n’a jamais tort
(A) Clockwork Orange
Close Encounters of the Third Kind
(Le) Cocu magnifique
Cold peace
Cold war
Come home, America Ан-225
Comin’ in on a wing and a pray’r
Conceptual Art
(La) condition humain
Consumer society
(El) coronel no quien le escriba
Corridors of power
(The) customer is always right
Czlowiek z zelaza
Cyberspace
D
Dances with wolves
(The) dark lady of the sonnets
Death of a Hero
Deep Throat
D'efense tous azimuts
(Le) d'efi am'erican
(Le) degr'e z'ero de l’'ecriture
Desert Storm Ан-325
Desire under the elms