Читаем Слово полностью

Никогда он не чувствовал себя так — и таким счастливым.

* * *

ДЕНЬ УЖЕ СМЕНЯЛСЯ ВЕЧЕРОМ, когда Ренделл вернулся в отель “Краснапольски”. И тут же его стащили на грешную землю.

Он вошел в гостиницу, махнув своей красной карточкой, а охранник нахмурился и сказал:

— Мистер Ренделл, мы уже обыскались вас повсюду. Инспектор Хелдеринг желает, чтобы вы сразу шли в “Zaal C”.

— Зал Це?

— Это отдельный конференц-зал рядом с лестницей на втором этаже.

— А где сам инспектор?

— Там же, вместе с издателями.

— Спасибо.

И Ренделл поспешил по лестнице.

Сюда он прибыл в состоянии эйфории, расслабленным, с миром на душе. У себя за спиной, в гостинице “Виктория”, он покинул Анжелу на кровати, куда он принес и оставил девушку; когда же он стал одеваться, та заснула. И тут его состояние подверглось резкой перемене. Его ждала группа людей, которая его обыскалась. Звучало это как роковое знамение. Инстинкты Ренделла подсказывали ему, что где-то произошло нечто паршивое.

Он поднимался по лестнице через две ступеньки, и на площадке приостановился, чтобы восстановить дыхание и найти нужное ему помещение. Он увидал дверь с табличкой ZAAL C и направился к ней. Ренделл уже повернул было ручку, чтобы войти, но дверь не поддалась. Только лишь после этого он заметил над табличкой маленькое смотровое окошечко с односторонним стеклом. Пришлось постучать костяшками пальцев.

Ренделл ждал. Через несколько секунд приглушенный голос из за двери спросил:

— Вы одни, мистер Ренделл?

— Да, — ответил он.

После этого он услышал, как отодвигается засов, затем дверь открылась, показав в проеме флегматичного инспектора Хендеринга, жестом приглашающего зайти вовнутрь. Уже с первого взгляда на сгрудившихся вокруг стола для совещаний Ренделл понял, что предчувствия его не обманули. Что-то явно было не так.

Издатели — Дейчхардт, Уилер, Гайда, Янг, Фонтен — сидели под облаком табачного дыма. Рядом с ними были пустые стулья для Хельдеринга и, скорее всего, для самого Ренделла. В комнате находилась и еще одна персона. В уголке с блокнотом для стенографирования на коленях, с приготовленным карандашом сидела Наоми Данн. Уже знакомые лица, проявлявшие до того все признаки индивидуальности, теперь были до странности одинаковыми. Ренделлу показалось, что это из-за того, что на всех них было общее выражение. А выглядели они глубоко озабоченными.

Первым заговорил Уилер:

— Черт подери, Стив, где ты был? — раздраженно начал он. — Ну ладно. — Нетерпеливым жестом он указал Ренделлу на свободный стул между местом Дейчхардта и своим. — Чрезвычайное заседание мы созвали полчаса назад. Нам нужна твоя помощь.

Ренделл неловко прошел к своему месту, следя за тем, как Хелдеринг запирает дверь на засов и возвращается к столу. Поскольку все остальные курили свои сигареты или сигары, Ренделл начал нервными движениями набивать трубку.

— Ладно, — сказал он. — Что происходит?

Ему ответил хриплый голос доктора Дейчхардта:

— Мистер Ренделл, чтобы быть уверенным хотя бы в одном… — Дейчхардт перебрал лежащие перед ним бумаги и поднял розовый лист стандартного размера. — Это конфиденциальный меморандум, который вы разослали всем нам сегодня утром, правильно?

Ренделл глянул на листок.

— Все правильно. Меморандум, в котором предлагается провести наше объявление Международного Нового Завета со сцены церемониального большого зала Королевского дворца, а саму церемонию и последующую пресс-конференцию предлагается транслировать через спутниковую систему Интелсат. Если вы этого желаете, мы продолжим свои переговоры в этом плане.

— Мы желаем, желаем, в этом нет никаких сомнений, — ответил ему доктор Дейчхардт. — Идея просто блестящая, способная подчеркнуть важность нашего проекта.

— Благодарю, — осторожно ответил на это Ренделл, все еще не понимая, что же взволновало всех собравшихся.

— А теперь, что касается этого меморандума… — Доктор Дейчхардт помахал листком. — В какое точно время вы разослали его нам сегодня утром?

Ренделл попытался вспомнить.

— Где-то… где-то около десяти часов утра.

Доктор Дейчхардт вытащил массивные золотые часы из кармашка своего жилета и щелчком открыл их крышку.

— Сейчас почти что четыре часа вечера. So. — Его глаза обвели собравшихся за столом. — Таким образом, конфиденциальный меморандум был разослан здесь шесть часов назад. Интересно.

— Стив. — Уилер схватил Ренделла за руку, чтобы привлечь его внимание. — Сколько копий меморандума было разослано?

— Сколько копий?… Ну, мне кажется, девятнадцать.

— Для кого они предназначались? — настаивал Уилер.

— У меня под руками нет списка. Но, всем, находящимся сейчас в этой комнате…

— Это семь, — сказал Уилер. — А остальные двенадцать копий?

— Дайте подумать…

Голос взяла Наоми.

— У меня есть список. Я взяла его на тот случай, если вам понадобятся имена.

— Прочтите его, — приказал Уилер, — исключая присутствующих здесь.

Наоми начала перечислять:

— Джеффрис, Риккарди, Собрье, Траутманн, Захери, Кремер, Грот, О’Нил, Каннингхем, Александер, де Боэр, Тейлор. Двенадцать, плюс семеро присутствующих, всего девятнадцать.

Сэр Тревор Янг покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера. Современная проза

Последняя история Мигела Торреша да Силва
Последняя история Мигела Торреша да Силва

Португалия, 1772… Легендарный сказочник, Мигел Торреш да Силва, умирает недосказав внуку историю о молодой арабской женщине, внезапно превратившейся в старуху. После его смерти, его внук Мануэль покидает свой родной город, чтобы учиться в университете Коимбры.Здесь он знакомится с тайнами математики и влюбляется в Марию. Здесь его учитель, профессор Рибейро, через математику, помогает Мануэлю понять магию чисел и магию повествования. Здесь Мануэль познает тайны жизни и любви…«Последняя история Мигела Торреша да Силва» — дебютный роман Томаса Фогеля. Книга, которую критики называют «романом о боге, о математике, о зеркалах, о лжи и лабиринте».Здесь переплетены магия чисел и магия рассказа. Здесь закону «золотого сечения» подвластно не только искусство, но и человеческая жизнь.

Томас Фогель

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза