Читаем Слово Гермионы полностью

Вернон дошёл до двери, уже слегка разозлившись от вышеизложенных мыслей. Рывком распахнул и обнаружил на пороге странную девочку. Коротко стриженные каштановые волосы, сильно выступающие передние резцы, непривычно равнодушный и холодный взгляд. Футболка с эмблемой молнии и потёртые джинсы с кроссовками. «Хулиганка», сразу решил Вернон Дурсль, но тут девочка заговорила.

— Добрый день, сэр. Мне нужен Гарри Поттер.

— Здесь нет никакого Поттера! — машинально буркнул Вернон.

— Вы лжёте, сэр, — тем же равнодушным тоном сообщила девочка. — Гарри сам дал мне этот адрес.

— Ты, малявка! — побагровел мистер Дурсль. — Пошла вон! Ещё всякая сопля будет меня обвинять во лжи!

— Вижу, Гарри дал мне точное описание своих родственников, — девочка ничуть не испугалась криков. — Стало быть, вы мистер Вернон Дурсль. У меня есть к вам предложение, которое устроит и вас, и меня.

— Пошла вон! — уже не так уверенно повторил Вернон.

— Итак, предложение. Я забираю от вас Гарри Поттера, и вы ничего не слышите о нём до следующего июня. Все счастливы, поют и танцуют.

— Кто ты такая?!

— Прошу прощения, сразу не представилась. Гермиона Грейнджер, учусь вместе с Гарри Поттером в одном классе, в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс.

— Уходи, — тяжело задышал «дядя Вернон», едва услышал ненавистное слово «волшебство». — Или я вызову полицию!

— Вызывайте, — равнодушно отозвалась девочка. — Я обвиню вас в попытке изнасилования.

Что ответить на такое заявление, мистер Дурсль с ходу не придумал. Девочка истолковала молчание Гарриного дяди по-своему, и принялась расстёгивать джинсы, набирая в грудь воздуха для крика. От мыслей о сорванном деловом ужине, испорченной репутации и прочих неприятностях, Вернона Дурсля немедленно бросило одновременно в жар и холод. Мозги заработали на полную мощность, сразу же посоветовав капитулировать и отдать девочке то, что она просит. И ужин пройдёт спокойно, радостно сообразил Вернон.

— Стой, девочка, — вскинул он жирную руку. — Ты заберёшь Гарри? А если он не согласится?

— Сэр, большей ерунды я не слышала со времён заявления Парижской Академии Наук, что метеориты не могут падать с неба. Или вы хотите сказать, что внезапно стали относиться к Гарри как к родному племяннику? И он сейчас ест торт с двенадцатью свечами в окружении подарков?

Вернон Дурсль пожевал губами. Крыть было нечем, девочка и в самом деле знала все подробности семейной жизни Дурслей. Поколебавшись, глава семейства уточнил.

— Мы точно не увидим его до следующего июня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы