Читаем Слово Гермионы полностью

Скыдыщь! Перед нами снова кусок старого, ветхого пергамента. Меня аж распирает от желания запустить руки в этот артефакт и как следует в нем покопаться. Что за бумага такая — магопроводящая? Как реализована скрытность: пергамент в карту и обратно, да еще с изменением размеров? Движение фигурок? И так далее, и так далее. Вот почему нельзя отрезать от карты кусочек и как следует изучить? Несправедливо, йоптель!

— Хорошо, — встаю со склона. — Концепцию я поняла, но все равно осталась еще пара вопросов.

— Точно пара?

— Ведь мы видели…

— …как ты смотришь на карту.

— Не надо ее ломать!

И опять хохочут, заливаются. Типа посмеялись над страстью к артефакторике. Эх, вот вроде умные, сообразительные парни, а всей выгоды не замечают! Вот карта в руках, бери и пользуйся, только скажи пароль. Кста-а-ати…

— А откуда вы пароль узнали? Фразы про шалости в начале и в конце?

— Только не смейся!

— Бумажки с фразами…

— …были приколоты к карте Мародеров!

Зачем же смеяться? Зная, что товарищ Филч — сквиб, можно предположить, как было дело. Талантливые школьники предыдущих поколений заделали карту, может быть даже с помощью одного из преподавателей. Филч спалил их с картой, отобрал, выведал фразы и старательно записал на бумажках. У складовщика 80-го уровня на все есть документация и бумажки. Затем он пригласил кого-то, владеющего магией, тот раскрыл карту. Филч все обнюхал, осмотрел, записал и зарисовал секретные проходы и сложил карту в ящик с надписью «для опасных предметов». Возможно, Аргус Филч и до этого неплохо ориентировался в школе, но карта Мародеров — хех, очень подходящее название! — вывела его знания на новую, недосягаемую высоту.

Вот вам и ответ, как Филч ухитряется за полминуты появляться на месте нарушения.

— Да начнется Хэллоуизлиуин! — кричат близнецы и запускают фейерверки в бледно-голубое небо.

Глава 9

Вот, собственно, поэтому сейчас стою в классе, где проходят уроки Зелий. На склад и в кабинет Снейпа ломиться не стали, а в класс дверь была просто открыта. Паранойя немедленно зашептала, что это такая двойная ловушка, но близнецы даже глазом не моргнули. Классы в Хогвартсе в массе своей вообще не запираются, то ли традиция, то ли на замках экономят. В смысле, ведь запирать придется не только на ключ, но и на заклинание, а потом отпирать и снимать заклинание, и так каждый день в целой куче комнат и помещений. Проще вообще без замков и запоров.

В кабинете у Снейпа, кстати запертом, что-то варится. Запах странный — нотки мяты, каких-то сладостей и отчетливая струя гнили, причем картофельной. Близнецы, понюхав скважину, разводят руками, мол, они тоже такого не проходили. Посовещавшись, решаем туда не лезть, а изобразить что-нибудь прямо в классе.

Пока Фред и Джордж трудятся над макетом змеи, я сижу и разглядываю карту. Собственно, за этим меня и пригласили: стоять на страже, пока Уизли трудятся. Раньше им приходилось по очереди заглядывать в карту: и времени больше уходило, и риск попасться был гораздо выше. Теперь же близнецы трудятся без остановки, демонстрируя поистине незаурядные таланты в области Трансфигурации. Вспоминая их успехи на тренировках «Ежиков», остается только с грустью констатировать, что боевая тройка из меня и Фреда с Джорджем получилась бы идеальная. С грустью потому, что близнецы привыкли работать в паре. Какой-то у них там реальный синергизм получается, вдвоем работают не вдвое, а вчетверо эффективнее!

Удостоверившись, что Снейп идет к директору, завожу разговор.

— Парни, а что вы планируете делать после Хогвартса?

— Сами еще не знаем, — отвечает Джордж, трудящийся над хвостом змеи. — Но точно не будем протирать штаны в Министерстве!

— Да, — Фред работает над головой, — займемся чем-нибудь веселым и прибыльным одновременно!

Вот-вот, всегда бы так! Чтобы собеседники сами охотно поддерживали предложенную тему. Прибыльность — это дело, и дело очень нужное. Как уже упоминал, финансовая независимость в планах есть, и этот разговор — важный шаг к ее реализации. Ведь у близнецов в фильме был успешный магазин, значит, что-то в коммерции они да смыслят? С меня идеи и начальный капитал, с последующим не очень частым участием в жизни магазина, а с близнецов — некий процент от прибыли. Скажем, десять или даже пять процентов, ведь все равно им делать основную работу.

Идеи следующие: торговать артефактами, разовые дешевле, качественные дороже. Понятное дело, в дополнение ко всему тому, чем в фильме барыжили парни. Артефакторика тут не слишком развита, можно сказать, просто непаханое поле. Защитные накидки, разовые телепорты, кольца со щитами, да мало ли каких полезных ежедневных мелочей можно придумать. Отработать технологию, поставить на поток, нанять нескольких сильных магов, пусть в заготовки засаживают заклинания. Сами заготовки могут делать и не маги, главное, размеры подогнать, сделать чертежи и на станках потом изготовлять массово.

Если же брать глобально, то можно подумать и о решениях типа «все в одном».

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и свиток Хокаге

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы