Читаем Слово Гермионы полностью

Вот с пятым исключением интересно. Получается, перефразируя нашего Михайло Васильевича, что один маг натрансфигурил, то другой завсегда растрансфигурить сможет. Если, конечно, будет знать, что и как делать. Пожимаю плечами. Исключение на перспективу, может и пригодится в далеком будущем. Откладываю на столик книгу и записи и молча сижу, глядя на отблески пламени камина на стене. На столе и на потолке горят свечи, но как-то вот не тот эффект. Живое пламя в камине завораживает, а огонек свечи — нет. Думаю, на сегодня хватит теории, и так я… ого, четыре часа на все эти дела потратил!

Ужин пропустил, и желудок, захвативший власть в организме, «стучит кулаком» — мол, хозяйка, еды давай. Давай еды, кому говорю! Стучу в ответ по животу со словами: «Ах ты гад, я ж тебя вчера кормила!» Сидящий неподалеку старшекурсник дико косится в мою сторону. Так, что там часы показывают? Время до отбоя еще есть, пойдем прогуляемся до кухни. Этот крайне ценный и полезный маршрут мне «по секрету» сообщили близнецы Уизли. Там, конечно, попетлять придется, кухня и домовики находятся где-то ниже Большого зала, но цель того стоит. И поем как следует, и на «елфов с гнумами» посмотрю, а то вживую еще ни одного не видел.


Пока бреду по пустым коридорам, продолжаю размышлять над исключениями, точнее говоря, над первым из них. Если еду нельзя создать из ничего, то логично, что домовые эльфы готовят, а потом телепортируют приготовленное в Большой зал. То есть у них наверняка есть огромные кладовки, замагиченные так, чтобы еда в них не портилась. Положил сырого мяса, через полгода достал и приготовил. Шик, блеск, красота. Но кто же та… хм, хм, нехорошая личность, которая забила им все кладовки тыквами? Спрошу обязательно.

Пустые коридоры — это, скажу я вам, прекрасно. Холодно, темно, гулкое пугающее эхо, но все равно прекрасно. Никто не сбивает тебя с ног, не орет что-то вслед, не плюется магией, невзирая на запреты. Хогвартс — очень большой замок, и студентов тут всего сотни три с копейками. Но субъективное ощущение, что детей в десять, нет, в сто раз больше. Так, где это я? Оглядываюсь. Большой зал — отправная точка — есть. Потом после выхода налево и вниз, по винтовой лестнице два витка. Прошел. Длинный коридор с небольшим уклоном и статуями каких-то летучих мышей. Есть. Потом второй поворот направо, и оттуда три пролета вниз. Ага, не там свернул. Но куда тогда ведет эта лестница? Три пролета вниз прошел, и там еще и еще куда-то вниз уходят ступени. Стены вокруг подозрительные, сырость непонятная, следы, как будто коптили камни. И ни одного портрета.

«Етижи-пассатижи», куда меня занесло-то?

Я бы еще подумал о подземельях Слизерина, но точно знаю, что таковые в другой стороне. Близнецы особо заострили этот момент, мол, змеи еще в незапамятные времена не захотели кухонные запахи вдыхать и то ли сами отодвинулись, то ли домовиков подвинули, теперь уже не разберешь за давностью лет.

— Люмос Максима!

Свет заливает все вокруг, но легче не становится. Лестница уходит куда-то вниз. По ассоциации вспоминается Гэндальф, Бесконечная лестница и Балрог. Пойду-ка я отсюда, пока не выхватил пиздюлей. Не исключено, что нашел спуск в самые подземельные подземелья, если можно так выразиться. Или Хогвартс так шутит. Аккуратно и спокойно поднимаюсь обратно в длинный коридор с уклоном и статуями горгулий. Или все-таки летучих мышей? Неважно. Слышу шарканье ног и знакомый дребезжащий голос:

— Где, где эти нарушители, моя радость?

Оп-паньки, Филч собственной персоной. И, судя по бормотанию, миссис Норрис унюхала мои следы. Быстро ныряю в нужный поворот и спускаюсь. Кухня. Еда. Домовики. И никакого Филча, хе-хе. Огромная, размерами лишь немного уступающая Большому залу кухня. Потолки не такие высокие, как наверху, ну это понятно и объяснимо, все-таки подземелье.

Домовики, маленькие, реально ушастые, мне по пояс, но приветливые — просто жуть!

Кланяются в пояс, бормочут, мол, рады видеть. Стоило заикнуться, что голоден — натащили еды, и с собой в дорогу предлагали, еле отбился. Да, для студента, пропустившего прием пищи, тут просто рай земной. Тепло, светло от многочисленных очагов и каминов, кормят, улыбаются. Расспросить эльфов о магических делах не получается — кланяются, улыбаются, но не отвечают. Но про еду говорят охотно. Кофе у них нет и не предвидится, но чая — как говорил кот Матроскин — «ну просто завались!».

И теперь персонально мне в Большом зале будут в кубок доставлять чай. Мелочь, а приятно.

Глава 6

Забегая вперед, сразу скажу, что чай мне доставался примерно один раз на каждые пять приемов пищи.

В чем там фикус, так и не узнал. Дела закрутили, завертели, и, опять же забегая вперед, получилось так, что больше в этом году на кухне я не появлялся. Да и задачку с кофе решил, вот тут действительно смешно и трагично получилось. Но по порядку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и свиток Хокаге

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы