Главное – в этот отчёт надо запихать свои предостережения по поводу возможных встреч с персонажами фольклора, подобными капитану корабля-призрака. С краткими рекомендациями, такими как: не лезть на подобных антигероев в одиночку и по максимуму использовать способности Рыцарей во всей полноте.
Также этот разрыв реальности показал, что мои прошлые доводы о том, что изучение рейгами фехтования, кендо и прочих подобных искусств не является приоритетным, были ошибочными. Да, это требует большого количества времени, но тем не менее необходимость такого шага теперь очевидна. Хотя командная работа всё же должна быть в большем приоритете.
Изложить всё так, чтобы вроде как это не мои мысли, которые я хочу навязать тем, кто прочитает отчёт, а читатель сам бы пришёл к таким выводам – вот в этом основная сложность. Как сухими словами, без эмоций, которые в отчётах всегда лишние, подать информацию так, чтобы достигнуть нужного мне эффекта? Над этим вопросом и думал, валяясь в кустарнике на незнакомом берегу чужой страны. При этом всегда держать в голове тот факт, что мои слова будут разбирать профессионалы.
Постепенно в моей голове сформировалась определённая структура доклада. Прокрутив её несколько раз, выкинул лишние подробности и добавил уводящих в сторону мелочей. Сложность в том, что из-за Слова я не мог врать не только в разговорах, но и в письменном виде. А жаль, было бы в разы легче, если бы подобного ограничения не было.
Ближе к вечеру, когда с моря подул прохладный ветерок, а солнце начало склоняться к горизонту, я в очередной за сегодня раз скользнул в Излом. Прана за время моего отдыха восстановилась почти полностью. В принципе, я мог не ждать столь полного возобновления энергии, но захотел завершить в своей голове подробный план отчёта. Да и иметь запас праны на случай каких-либо непредвиденных ситуаций, тоже не будет лишним.
В Вилфлеес я вбегал уже с последними лучами закатного солнца. Как обычно, совершив несколько кругов и удостоверившись в отсутствии случайного внимания, добрался до своей квартиры.
Скинув всю одежду, тут же запихнул её в стиральную машину, а сам принял душ. В этот раз вымылся быстро, не став отмокать под водными струями. Наспех вытеревшись махровым полотенцем, заварил чай и с полной кружкой уселся за компьютер.
Прежде чем изложить свои мысли в тексте, нашёл в сети легенду о «Призрачном Датчанине» и внимательно её прочитал. Как обычно, для подобных фольклорных, передающихся изустно историй, было несколько вариантов мифа. Но в основном все они сходились в одном, что капитан парусника заключил со смертью некую сделку и получил артефакт в виде то ли горна, то ли трубы, то ли охотничьего рога.
Некоторые детали мифов мне показались любопытными, и я решил включить их в свой отчёт. В его аналитическую часть.
Вот вроде всё обдумал, просчитал, а всё равно так тяжело идёт текст. За целый час написал не больше трети. В пятый раз стирая и переписывая один и тот же абзац, понял, что нужно немного отдохнуть, переключиться.
Приготовил себе лёгкий салат на ужин и с полной тарелкой сел обратно. Свернул текстовый редактор и открыл новостной сайт. Открыл и едва не подавился кусочком помидора. Первой же статьёй на главной странице новостного портала шло сообщение о недавнем Прорыве в Орфеиде.
Изучил его, а также другие похожие статьи, коих за это небольшое время появилось больше десятка на самых разных ресурсах. Подача материала была в основном сдержанная. Упоминалось о двух погибших полицейских, небольших разрушениях в порту, но также прослеживался явный акцент на профессионализме местных сил правопорядка, которые по косвенным признакам сделали верные выводы и вовремя оцепили опасный участок, а затем провели эвакуацию.
Разумеется, без внимания не были оставлены и Рыцари Излома Орфеида. Несмотря на то, что не только их личности, но и даже изображения их проекций были неизвестны, это не помешало властям и журналистам хвалить рейгов. Власти греческого города даже присвоили всем участникам устранения Прорыва звание почётных граждан. Правда, был один нюанс, в этом перечне также было и моё имя. Не имя, точнее, а псевдоним.
Судя по всему, скрывая свою командную работу, Рыцари Орфеида, тем не менее, имели выход на журналистов и, судя по всему, работали с кем-то из них довольно плотно. Это стало понятно, как по упоминанию «Маэстро», так и по иным мелькающим в текстах некоторых статей деталям.
Пришлось изучать все новости по этому вопросу, даже опубликованные на греческом, который Изао знал довольно паршиво. Но, вооружившись переводчиком, я легко понимал смысл написанного.