- Конечно, - удивился Эррей. - На Айда мне сдалась столица? Если бы не ты, я бы, может, и не вернулся сюда никогда.
Я тихонько фыркнула.
- Хоть родителей в этот раз предупреди. Твоя матушка переживает.
- Она не за меня переживает, - недовольно отозвался Рорн, мгновенно насупившись. - Мы с отцом в тот раз так повздорили, что... короче, я им потом просто весточку пришлю и все. Пусть Лоррэй за меня отдувается и сохраняет фамильную честь.
- А что у тебя все-таки произошло пять лет назад? - как можно ровнее спросила я. - Что за дуэль такая, что ты вдруг исчез из столицы, не сказав никому ни словечка? Да еще так надолго?
Молодой лен-лорд заметно поморщился.
- Я же говорил: по глупости. Подставили меня с одной девчонкой, а я дураком был - не понял, что купленная дрянь, вот и... ввязался в одну историю. А когда выяснилось, что зря, было поздно - на носу уже дуэль висела. Более того, мне по секрету шепнули, что противник гнилой и не гнушается иногда клинки ядом мазать. Так что пришлось осторожничать и не рисковать. Вот и вышло, что...
- Ты его убил?
- Ну да. И только потом выяснилось, что сталь была нормальной. Когда отец узнал, он был в ярости. Мы сильно повздорили, и он сказал, что... короче, что готов от меня даже отказаться, если подноготная этой истории вдруг выплывет наружу. Я вспылил. Сильно. Он тоже... погорячился. В итоге я ушел. Вот и все.
Я испытующе на посмотрела на друга.
- Ты все еще злишься на него?
- Нет, - вздохнул Эррей, отчего-то засмотревшись на пустую арену. - Просто когда тебе постоянно говорят, что надо равняться на старшего брата, который за все годы ни разу не уронил чести семьи и не замарал родового имени...
- Вот уж на кого не надо равняться, так это на твоего старшего брата, - насмешливо хмыкнула я. - Лоррэй - тот еще фрукт. Без кинжала в рукаве лучше не подходить.
- Да я знаю. Но отец и слышать ничего не хочет. Хотя с той стервой... из-за которой все случилось... как раз Лоррэй меня и свел. Ладно, Айд с ним. Не хочу портить себе настроение. Ты вина хочешь?
- Нет.
- Может, фруктов заказать?
- Эррей, мы же только что из дома, - с укором посмотрела я, и молодой лен-лорд сокрушенно развел руками.
- Так положено. Обычай. Если приходишь, то что-то заказываешь. Тем более, если в ложе гостья.
Я возвела глаза к небу.
- О боже... иди тогда, заказывай, раз надо. Но по мне это - лишняя трата времени и средств.
Эррей только усмехнулся, явно желая ответить, что на развлечения многие благородные не жалеют ни того, ни другого, но почему-то не стал озвучивать свои мысли и быстро вышел, о чем-то коротко переговорив с дежурящим снаружи Бером. А едва он исчез, я, мгновенно посерьезнев, повернулась к Гору.
- Ну? Ты как?
- Нормально, - едва заметно кивнул скарон, рассеянным взглядом следя за всем, что происходит за пределами ложи.
- Не голоден?
- Нет. Мне нетрудно здесь находиться.
- Очень хорошо, - с облегчением вздохнула я. - Пока Ас спит, ты побудешь со мной, а потом поменяемся.
- Ты тоже собралась за мной следить? - чуть обозначил улыбку скарон.
- На первое время.
- Что ж, я польщен...
- Госпожа, к вам гость! - вдруг бодро отрапортовал Бер, на мгновение заглянув в ложу и кинув на Адаманта выразительный взгляд, заставивший того мгновенно осечься и снова принять независимый вид. А сразу после этого в ложе появился один из тех посетителей, которых мне бы совсем не хотелось лишний раз видеть.
- Здравствуйте, леди, - с широкой улыбкой встретил меня Лоррэй та Ларо. Как говорится, вспомни про г..., оно и появится. - Какая встреча! Я безмерно рад вас снова видеть!
- Добрый день, сударь, - довольно сухо ответила я, не испытывая ни малейшей радости от встречи.
- Я удивлен, что вы интересуетесь турнирами, леди, - тем временем, подошел ближе Лоррэй, делано не замечая отступившего к стене Гора и недобро обернувшегося от парапета Лина. - И еще больше удивлен, что вы решили появиться сегодня в нашей фамильной ложе.
- Ваш брат был так любезен, что пригласил меня развеяться, сударь.
- О... я вижу, Эррей уделяет вам много внимания.
- Что вы, сударь. Ровно столько, сколько требуют правила гостеприимства.
Лоррэй насмешливо прищурился, беззастенчиво изучая мой новый наряд. И, особенно, скрытое под тканью декольте. Причем, так явно и нагло туда заглядывая, что я почувствовала глухое раздражение и демонстративно отвернулась.
- Вы мне не рады, леди? - кажется, улыбнулся лен-лорд.
- Боюсь, что так, сударь.
- Как жаль. Видимо, вы больше предпочитаете общество моего младшего брата.
- Я предпочитаю общество тех, кого мне приятно видеть, сударь, - холодно отозвалась я, мысленно прикидывая, как бы вышвырнуть отсюда этого урода. И достаточно ли резкости в моем голосе, чтобы он сообразил, что снова опасно нарывается.
Лоррэй фальшиво вздохнул.
- Увы мне. Кажется, благородная леди выгоняет меня из собственной ложи...