Читаем Слово Ишты. Книга 2. (СИ) полностью

   Но зато теперь мне хотя бы понятно, отчего король так разозлился. Ему же обещали и клятвенно заверили, что все - с Тварями покончено. Бояться больше на надо. Дескать, Валлион чист, как стеклышко. А тут, оказывается, целое Гнездо и Высшие Твари прямо под боком окопались. Страшное дело, если бы меня случайно не похитили. Жуткое дело, если бы я их не почуяла. Кошмар. Это было бы похуже кровавого воскресенья.

   Неудивительно, что он примчался меня пытать, как только узнал.

   - Я хочу увидеть вашего брата, леди, - внезапно заявил король.

   Я только усмехнулась.

   - Боюсь, здесь вы его не застанете, сир.

   - Он же в столице, - хищно прищурился король. - Если Фантомы здесь, то и он должен быть поблизости. Их вмешательство не могло произойти без него. И ваше освобождение, разумеется, тоже.

   - Увы, Ваше Величество. Но в Рейдане, повторяю, и в ее окрестностях вы его сейчас не найдете.

   - Почему он прячется? - осведомился король. - Он что, боится?

   - Не спешите обзывать Гая трусом, сир, - от стремительно нарастающей слабости мне пришлось опереться рукой на стол и прислониться к ней лбом. В ушах уже звенело. Во рту появился отвратительный металлический привкус. Кажется, я слишком долго хожу и слишком долго злоупотребляю возможностями своего тела, у которого, разумеется, тоже есть предел прочности.

   Наконец, я не выдержала и тихо позвала:

   "Лин... Лин, найди мне Аса".

   А буквально через секунду дверь с грохотом распахнулась, пропуская встревоженного скарона. Который, кажется, только ждал сигнала, чтобы ворваться внутрь и вытолкать неприятного визитера в шею.

   Я с трудом выпрямилась и устало попросила:

   - Ас, проводи, пожалуйста, Его Величество к выходу. Не думаю, что нам стоит продолжать разговор.

   У короля сурово сдвинулись брови и мрачно полыхнули глаза. Он резко обернулся, недовольный внезапным вторжением, нахмурился, открыл рот, чтобы зло осадить наглого скарона... но вдруг увидел меня и вздрогнул.

   - Леди, вам плохо?!

   Его голос я слышала уже откуда-то издалека. Кажется, я уже с трудом сидела. Слабость была такой, что я была готова лечь прямо тут, у него под ногами, сворачиваясь калачиком и обессилено закрывая глаза. Да еще платье на животе почему-то намокло. Там стало горячо и как-то... липко.

   - Гайдэ!! - горестно охнул Ас и одним прыжком оказался рядом, успев подхватить меня в тот самый момент, когда я уже собралась упасть на пол. - Мать вашу... Гайдэ!! Гайдэ, не смей!!

   Я с трудом отняла от живота руку, на которой расплывалось безобразное красное пятно, перехватила полный ужаса взгляд брата и виновато улыбнулась.

   - Прости. Кажется, я опять сделала глупость.

   - Нет... - прошептал Ас, увидев такое же безобразное пятно на моем платье. - Нет... только не сейчас... только не это! БЕР!! ГОР!! Живо сюда!! Ван, на кухню!! Готовь тряпки!! БАРС! Открой дверь!!!

   Я устало уронила голову на плечо брата и измученно обмякла, прижавшись к нему щекой и надеясь только на то, что король не увидит моей позорной слабости. Впрочем, мне уже все равно. Наплевать. Кажется, рана открылась. И закровила так сильно, что у меня уже весь подол намок.

   Я почти не почувствовала, как меня осторожно подхватили на руки и под испуганный рык всполошившегося шейри куда-то понесли. Как в забытьи, слышала встревоженный голос короля. Полнящийся паники голосок его... надо полагать, все-таки его, а не та Ларо?.. личного лекаря. Быстрый топот мчащихся по лестнице братьев. Горестный стон Вана. Крепкую ругань Бера. Отчаянное молчание Гора и переходящий в самый настоящий вой голос верного Лина.

   Эх, парни...

   Простите.

   Простите, я этого не хотела.

   Я и так вам доставила столько хлопот, а теперь еще и испортила все, что вы для меня сделали.

   Простите...

   Я уткнулась в плечо Аса и с усталым вздохом закрыла глаза.

Глава 13

   Как я оказалась в своей комнате, не помню. Но когда меня бережно уложили на мягкое, а сильные пальцы потянули за шнуровку платья и нетерпеливо дернули, все-таки пришла ненадолго в себя, с трудом сообразила, что от меня требуется, и, не открывая глаз, прошептала:

   - Режь...

   - Что? - надо мной тут же склонилось встревоженное лицо Аса.

   - Режьте, - повторила я отвердевшим голосом. - Так будет быстрее.

   Он какое-то мгновение всматривался в мое белое лицо, а потом отрывисто бросил:

   - Бер, делай!

   Почти сразу послышался шелест вынимаемого из ножек клинка и громкий треск рвущейся ткани. Меня аккуратно приподняли, срезали остатки халата на спине, ловко стянули прочь бесполезные тряпки, потом снова уложили на простыни и торопливо размотали бинты на животе.

   Я не смотрела - и так знала, что там все мокро насквозь. Причем, наверняка пошла уже не простая кровь, а "синька". Не зря у Бера так побледнело лицо, не зря Ас до боли прикусил губу. Не зря стоящий в изголовье Гор нервно дернулся. И не зря заглянувший в дверь лекарь испуганно ахнул:

   - Святые небеса... леди, да кто ж вас так?!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги