Читаем Слово Предстоятеля (2009-2011). Собрание трудов. Серия 1. Том 1 полностью

Умей гармонично сопрягать жительствующий в твоей душе страх Божий с утверждением авторитета твоего высокого сана, дабы и от внешних получать доброе свидетельство о твоих трудах.

Да послужит укрепляющим тебя примером и будет усердным молитвенником и ходатаем за тебя пред Господом твой прославленный предшественник – святитель Иннокентий, митрополит Московский и Коломенский, которого по историческим его деяниям на благо Церкви и народа Божия мы с благодарной памятью именуем апостолом Америки и Сибири.

После святителя Иннокентия дело христианизации Якутии и архипастырского попечения о здешнем православном народе было продолжено его славными преемниками и учениками. И вот что замечательно: проповедь Православия в Якутии святитель Иннокентий, его ближайшее окружение – ревностные пастыри – связывали с огромной работой по созданию якутской национальной культуры. Именно русские священнослужители были творцами якутского литературного языка, якутской грамоты, составителями первых якутских словарей. Можно себе представить, как в то трудное время с далеких берегов Лены они по трудным сибирским дорогам, а лучше сказать, без всяких дорог, в великой опасности приезжали в столицу с одной лишь целью – отпечатать в Синодальной типографии первые словари и первые грамматики якутского языка, которые сегодня бережно сохраняются в национальном музее Якутска. Именно поэтому память о просветителях земли Якутской сегодня живет в якутском народе и в якутской интеллигенции. Я призываю тебя таким образом нести слово Христовой истины этому народу, чтобы поддерживать его национальную жизнь, культуру, язык, развивать связи с местной интеллигенцией и со всем народом, чтобы в Русской Православной Церкви народ сей, чистый душой, видел великую духовную и интеллектуальную опору.

В XX столетии этот край оказался насильственно отторжен от многовековой христианской традиции и оставлен без единого действующего храма, последний из которых – в Якутске – был закрыт в 1939 году. В послевоенное время храм в Якутске вновь появился – я видел его, посещая те места в далеком 1971 году. То была маленькая избушка, возведенная на вечной мерзлоте, покосившаяся, прогнившая, в которой служил священник в окружении нескольких старушек. Вот каким в то непростое время был образ Православия, благодаря которому в Якутию были принесены литературный язык, культура, вера Христова.

Но никогда Якутия не знала такого числа священников и архиереев, как в годы репрессий. Ибо на мучения и гибель сюда ссылали за веру исповедников и новомучеников Христовых, их же поименно ведает один только Бог. И, может быть, ты также примешь на себя труд рассказать поименно о каждом, кто мученически скончался на якутской земле за верность Христу Спасителю.

Только в наши дни, менее двух десятилетий назад, разгромленную епархию в Республике Саха (Якутия) принял под свой омофор и деятельно приступил к ее возрождению первый правящий архиерей новейшего времени Преосвященный Герман, ныне архиепископ Курский и Рыльский.

И, конечно, навсегда вписал свое имя в историю нашей Церкви и якутского народа приснопамятный епископ Зосима (Давыдов) – пастырь воистину добрый, полагавший душу за овец своих (Ин. 10, 11), архиерей подвижнического и строгого христианского жития, чей краткий, но плодотворный опыт епископского служения пусть будет для тебя бесценным уроком. Сегодня мы молитвенно вспоминаем безвременно почившего владыку Зосиму, внесшего столь большой вклад в дело укрепления веры православной на якутской земле.

Постоянно имей перед своим мысленным взором живой пример жития и деяний твоих предшественников в предстоящем управлении Якутской епархией, дабы, подражая сим святителям, сподобиться и тебе дарованной им памяти народа и благоволения в очах Божиих.

Знай и помни, что они нимало не преуспели бы в своих архипастырских, учительных, духовно-просветительных и храмоздательных трудах, если не были бы движимы в своей деятельности христианским идеалом служения любви. Ибо, по слову апостола, если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий (1 Кор. 13, 1). Не помогут никакие храмы, никакие позолоченные купола, никакая организация, если тот, кто говорит от имени Церкви, обращаясь к народу, не будет внутренне испепеляем Божественной любовью к своей пастве.

Также никогда не забывай и о том, что твои славные предтечи были по своему призванию и духовному складу выдающимися православными миссионерами, или, говоря языком церковных документов XVIII века, «веропроводниками», посылавшимися Священноначалием «для проповеди слова Божия и исполнения церковных потреб»[129].

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Греко-восточной церкви под властью турок
История Греко-восточной церкви под властью турок

История Греко-Восточной Церкви под властью турокОт падения Константинополя (в 1453 году) до настоящего времениИздательство Олега Абышко Санкт-Петербург 2004Продолжая публикацию собрания церковно-исторических сочинений выдающегося церковного историка, профессора Московской Духовной академии и заслуженного профессора Московского университета Алексея Петровича Лебедева (1845-1908), мы подошли к изданию одного из его самых капитальных научных трудов, до сих пор не имеющего аналогов в русской церковно-исторической науке.Один из критических отзывов о книге профессора А. П. Лебедева «История Греко-Восточной церкви под властью турок» напечатан в известном научном журнале «Византийский Временник». Приведем заключительные слова из этого отзыва: «Книга проф. А. П. Лебедева заслуживает внимания по одному тому, что представляет первый в русской литературе серьезный опыт подробного изучения судьбы Православной Греческой церкви после завоевания Византии турками. Автор воспользовался для своей цели многочисленной иностранной литературой вопроса, весьма тщательно и критически изучил ее и воспроизводит в своем исследовании эту литературу всю сполна, до мелочей включительно. При этом книга написана ясным и простым языком и вполне пригодна для популярного чтения. Проф. А. П. Лебедев настоящим исследованием удачно пополнил целую серию своих работ по истории Греко-Восточной церкви» (1896. Т. III. С. 680).Заново отредактированная и снабженная необходимыми пояснениями для современного читателя, книга адресована всем интересующимся историей Церкви и историческими путями Православия.

Алексей Петрович Лебедев

Религиоведение
Вызов экуменизма
Вызов экуменизма

Книга диакона Андрея Кураева, профессора Свято-Тихоновского Православного Богословского Института, посвящена замыслу объединения религий. Этот замысел активно провозглашается множеством сект (вспомним Аум Синрике, выдававшую себя за синтез христианства и буддизма), и столь же активно оспаривается православной мыслью. Причины, по которым экуменическая идея объединения разных религий вызывает возражения у Православной Церкви, анализируются в этой книге. Особое внимание уделяется парадоксальным отношениям, сложившимся между Православием и Католичеством. С одной стороны – в книге анализируются основные расхождения между ними (приводится полный текст догмата о непогрешимости римского папы; поясняется, в чем состоит проблема «филиокве», католическая мистика сопоставляется с опытом восточных Отцов Церкви). С другой стороны – обращается внимание на осторожность, с которой документы Архиерейского Собора Русской Православной Церкви 2000 года трактуют связи и разрывы в православно-католических отношениях. Многие положения этой книги формулировались и раскрывались в ходе тех лекций по православному богословию, которые диакон Андрей Кураев с 1992 г. читает на философском факультете МГУ. Поэтому эта книга написана вполне светским языком и рассчитана не только на людей верующих, но и на тех, кто еще не обрел достаточных оснований для того, чтобы сделать собственный религиозный выбор. Она также адресована религиоведам, культурологам, философам, студентам и педагогам.

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука