Читаем Слово Предстоятеля (2009-2011). Собрание трудов. Серия 1. Том 1 полностью

– От этих визитов в моей душе остались самые теплые воспоминания, в первую очередь потому, что они дали мне возможность еще раз увидеть, как наше общее наследие, наша православная традиция объединяют украинцев, белорусов и русских. Мы живем в разных государствах, суверенитет которых необходимо уважать, но в то же время у нас одна культура, единая вера, единая духовная Родина – Святая Русь, истоки которой восходят к днепровской крещальной купели.

Вы задавали вопрос о встречах с молодежью. Одна из них состоялась в Витебске, в Беларуси. Кроме того, у меня были и многие другие возможности пообщаться с благочестивыми верующими наших братских славянских стран. Общаясь с паствой, везде ощущаешь себя в кругу близких людей, чувствуешь себя дома. Политика нередко разделяет народы, но вера и молитва остаются общими. Мы понимаем друг друга с полуслова, у нас есть единый фундамент, позволяющий всем нам крепко стоять на ногах, несмотря ни на какие веяния времени. Могу сказать, что те идеи, которые были высказаны мной в выступлении на III Ассамблее Русского мира и на очередном съезде соотечественников, во многом были сформированы этими поездками или получили свое подтверждение во время общения с украинцами и белорусами.

Да, существуют и проблемы. Особенно на Украине, которая страдает от церковного раскола. И проблемы вовсе не так просты, как кажется некоторым полемистам, не имевшим возможности увидеть ситуацию вблизи. Непонимание сути разделения, возникшего на Украине, непонимание самой природы Церкви, а соответственно, ее истории и современности, попытка переносить политическую логику на церковную жизнь – все это лишь сильнее запутывает узел.

– Еще одной знаковой поездкой первого года Патриаршества было посещение Константинополя, нынешнего Стамбула. Что значат для Патриарха такие визиты? Дань традиции или нечто большее?

– Хранение единства Церкви – это одна из главных забот Предстоятеля. И при этом речь, конечно, идет не только о единстве Московского Патриархата. Мы никогда не должны забывать, что Православная Церковь едина, как един наш Господь. Административные границы Поместных Церквей, необходимые для обеспечения должного канонического порядка, не могут разделять на части целостное Тело Церкви Христовой. Визит в пределы Константинопольской Церкви, которая исторически была для Русской Церкви Матерью, имел для меня особое значение – и символическое, и практическое. Совместное с Константинопольским Патриархом Варфоломеем служение Литургии как выражение нашего единства во Христе, совместное освящение восстановленного русского храма на территории российского консульства, посещение Святой Софии, где посланцы князя Владимира более тысячи лет назад были поражены неземной красотой Святого Православия, концерт русского монастырского хора в стенах древнего храма Агиа Ирини, где в IV веке заседали отцы II Вселенского собора, – все это было очень важным подтверждением нерасторжимости многовековых связей Русской Церкви с Византией и ее наследием, с Церковью Константинополя, от которой наши предки приняли благовестие спасения. Кроме того, на берегах Босфора состоялись очень важные переговоры, в том числе и о духовной жизни многих тысяч наших соотечественников, постоянно живущих в Турции, и туристов, ежегодно посещающих эту страну. Я вернулся в Москву с надеждой, что нам удалось открыть новую страницу в отношениях между двумя Патриархатами. Эти отношения мы хотим строить в атмосфере любви, доверия и сотрудничества.

О растущем взаимопонимании в мировой православной семье свидетельствуют и успешно проведенные в минувшем году заседания Всеправославного предсоборного совещания и Межправославной подготовительной комиссии в Швейцарии. Темы для обсуждения были трудные, по которым много лет не могли прийти к согласию: автокефалия, автономия, Православие в диаспоре. Сегодня мы намного ближе к единому пониманию этих вопросов. Процесс подготовки к Всеправославному Собору ожил после перерыва в 15 лет.

В минувшем году весьма успешно развивались и двусторонние отношения с целым рядом других Поместных Церквей. За это время Блаженнейший Митрополит Чешских земель и Словакии Христофор приезжал в Москву трижды, Блаженнейший Митрополит всей Америки и Канады Иона – дважды. В Баку я общался со Святейшим и Блаженнейшим Католикосом-Патриархом всея Грузии Илией II, и это была важная для нас встреча, как и вообще продолжающиеся интенсивные контакты Русской и Грузинской Церквей, которые остаются важнейшей связующей нитью между нашими единоверными народами, – вопреки тяжелому периоду в отношениях между двумя государствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Греко-восточной церкви под властью турок
История Греко-восточной церкви под властью турок

История Греко-Восточной Церкви под властью турокОт падения Константинополя (в 1453 году) до настоящего времениИздательство Олега Абышко Санкт-Петербург 2004Продолжая публикацию собрания церковно-исторических сочинений выдающегося церковного историка, профессора Московской Духовной академии и заслуженного профессора Московского университета Алексея Петровича Лебедева (1845-1908), мы подошли к изданию одного из его самых капитальных научных трудов, до сих пор не имеющего аналогов в русской церковно-исторической науке.Один из критических отзывов о книге профессора А. П. Лебедева «История Греко-Восточной церкви под властью турок» напечатан в известном научном журнале «Византийский Временник». Приведем заключительные слова из этого отзыва: «Книга проф. А. П. Лебедева заслуживает внимания по одному тому, что представляет первый в русской литературе серьезный опыт подробного изучения судьбы Православной Греческой церкви после завоевания Византии турками. Автор воспользовался для своей цели многочисленной иностранной литературой вопроса, весьма тщательно и критически изучил ее и воспроизводит в своем исследовании эту литературу всю сполна, до мелочей включительно. При этом книга написана ясным и простым языком и вполне пригодна для популярного чтения. Проф. А. П. Лебедев настоящим исследованием удачно пополнил целую серию своих работ по истории Греко-Восточной церкви» (1896. Т. III. С. 680).Заново отредактированная и снабженная необходимыми пояснениями для современного читателя, книга адресована всем интересующимся историей Церкви и историческими путями Православия.

Алексей Петрович Лебедев

Религиоведение
Вызов экуменизма
Вызов экуменизма

Книга диакона Андрея Кураева, профессора Свято-Тихоновского Православного Богословского Института, посвящена замыслу объединения религий. Этот замысел активно провозглашается множеством сект (вспомним Аум Синрике, выдававшую себя за синтез христианства и буддизма), и столь же активно оспаривается православной мыслью. Причины, по которым экуменическая идея объединения разных религий вызывает возражения у Православной Церкви, анализируются в этой книге. Особое внимание уделяется парадоксальным отношениям, сложившимся между Православием и Католичеством. С одной стороны – в книге анализируются основные расхождения между ними (приводится полный текст догмата о непогрешимости римского папы; поясняется, в чем состоит проблема «филиокве», католическая мистика сопоставляется с опытом восточных Отцов Церкви). С другой стороны – обращается внимание на осторожность, с которой документы Архиерейского Собора Русской Православной Церкви 2000 года трактуют связи и разрывы в православно-католических отношениях. Многие положения этой книги формулировались и раскрывались в ходе тех лекций по православному богословию, которые диакон Андрей Кураев с 1992 г. читает на философском факультете МГУ. Поэтому эта книга написана вполне светским языком и рассчитана не только на людей верующих, но и на тех, кто еще не обрел достаточных оснований для того, чтобы сделать собственный религиозный выбор. Она также адресована религиоведам, культурологам, философам, студентам и педагогам.

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука