Было принято решение остановиться сразу на входе, не продвигаясь по ней далеко вперед, чтобы случайно не запустить следующий этап. Этот день был слишком богат на события и переживания. Все буквально валились с ног от усталости и хотели как можно быстрее лечь отдыхать, а магам требовалось хоть немного восстановить силы. Сильнее всего вымотался Томас и Коди, хотя и другие выглядели не многим лучше. Возможно, виной тому были и наступившие последствия от принятого ранее зелья для восстановления магических сил.
Вопрос о продолжении испытания больше не поднимался. Пусть об этом никто и не говорил, но в глубине души каждый знал или просто убеждал себя, что потери в последних двух испытаниях оказались приемлемы. Те, кто потерял друзей, хотели продолжить путь в память о них, и таких было большинство. Почти каждая из немногочисленных групп, что сейчас входила в отряд, потеряла кого-то. А те, кто был одиночкой, решили продолжать ради каких-то своих целей. Что движет Аншэсом, Сальвирой, Кэт — Кир не знал, да и не хотел по большому счету. Но как бы не старался отогнать мысли о том, что на месте погибших могли оказаться и его собственные друзья, не думать об этом он не мог. Однако, троица друзей прекрасно отдавала себе отчет, что сейчас на кону стоят не только их жизни, но и дальнейшая свобода. Ведь именно за этим они прибыли сюда.
Как только команда вошла внутрь, то моментально заняла широкий коридор. Наскоро покидав вещи, поужинав скудной пищей, их небольшой лагерь погрузился в сонную тишину. Не выставили ни охранения, ни часовых. Здесь это было не нужно. Пока этап не запущен, опасаться было некого.
Глава 12. Зарида
Закутавшись в длинный плащ, скрывающий стройное, и подтянутое тело, с трапа корабля спустилась смуглая девушка в странном для многих народов головном уборе. Странном для всех, кроме империи Кхадишар, так как он был в форме именно кхадишарского трезубца. Обод, идущий дугой от одного уха к другому, удерживал конструкцию из трех зубцов, два из которых, были выгнуты как стенки коньячного бокала и направлены вверх и вперед. Центральный же удерживал копну густых черных волос, уложенных в аккуратную прическу. Такой «ободок» могли позволить себе только избранные аристократы империи, коей и являлась наследница трона. Так же статус путешественницы подчеркивала небольшая свита и следующий за девушкой ящер бахш. Зарида, дочь императора Наргхеша, единственная в своем роде, сумевшая приручить этого опасного хищника, а потому была всегда узнаваема по одному лишь его присутствию. Как ей это удалось никто даже не догадывался, а если кто-то и догадывался, то помалкивал.
Бахши, которых чаще называли пустынными драконами, представляли собой крупных ящеров, напоминающих комодских варанов, но ростом примерно с овцу и с небольшим рогом на носу, как у носорога. Меньше, чем ездовые ящеры, но много опаснее. Опасность именно этого вида заключалась в ядовитой слюне. Малейшее попадание в кровь грозило мучительной смертью за считанные мгновения. А с учетом того, что в пасти находилось несколько десятков пильчатых зубов, даже малейшая царапина от них могла привести к летальному исходу. Славились эти ящеры своим агрессивным поведением, нападая на противников в десятки раз превосходящих свой собственный вес, известны были и случаи нападения на людей.
Но не менее агрессивным поведением и дурным характером славилась и дочь императора. А уж сколько душ она погубила к своим тридцати семи годам и вовсе не сосчитать. Многие при дворе считали ее очень опасной и неуправляемой личностью, идущей на поводу у своих прихотей и низменных желаний. Собственно так оно и было на самом деле. Вот только все ее желания крутились вокруг одного аспекта — желания большей власти и силы. И для достижения этой цели наследница могла пойти на что угодно. Так и сейчас, последовав неожиданному и непонятному приказу отца, она вынужденно отплыла из столицы, но бездарно и праздно тратить время, как большинство влиятельных имперцев, не собиралась.
— Зарида! Девочка моя, рад приветствовать тебя в наших краях! — протянул пухлые ручонки в ее сторону мужчина неприятной наружности. Лысеющий, толстый, старающийся перебить вонь собственного пота дорогим парфюмом. Он возглавлял небольшую процессию, встречающую гостью.
— Наместик Кирфас! Сколько же мы с вами не виделись? — подойдя и притворно приобняв, чмокнула мужчину в щеку девушка. Ее ящер злобно зашипел, выпуская наружу раздвоенный язык и несколько капель тягучей слюны.
— Джинки, фу! Это свои, — быстро остановила она зверя. — Дядя, я думала, что мой приезд должен быть тайным?
— Так и есть, юная госпожа, но ты взяла в поездку ящера, так что новость о прибытии разлетелась еще до того, как вы отплыли из Нуйи.
— Эх, но и не взять этого милашку я не могла, — указала она на недовольного ящера.
— Да-да, я все понимаю.
— А это кто? — обратила свой взгляд дочь императора на девушку за плечом Кирфаса.
— Это моя дочь, Сумали, — представил двадцатипятилетнюю девушку наместник.