Читаем Сложности (ЛП) полностью

— Хэл, ты останешься здесь, будешь помогать команде криминалистов прочесывать все вокруг. Отсюда до самой дороги, не скупитесь на расстояние, когда будете проверять периметр. Понятно, что здесь тело просто оставили. Если только вы случайно не натолкнетесь на место преступления, сомневаюсь, что преступник провел здесь много времени. Если он пошел на то, чтобы бросить тело в таком месте, он явно не собирался перевозить тело всего полумилю от того месте, где застрелил его. Нужно многое сделать. Проводи здесь время с умом.

Хэл вздернул подбородок. Хикс продолжил смотреть на него.

— Если парням что-то потребуется, ты это достанешь для них. Для такой тропы машин достаточно, одна из которых принадлежит нашему коронеру, поэтому жители будут проявлять любопытство. Будь начеку. Если во время поисков, увидишь, что кто-то проявляет достаточно любопытства, отправляй их назад в автомобиль ехать по своим делам. Когда криминалисты закончат работу, вернешься в управление и распечатаешь все фотографии. Понятно?

Хэл кивнул.

— Да, босс.

Хикс посмотрел на Донну.

— Хочу, чтобы ты вернулась в управление. Обзвони шерифов прилегающих округов и проинформируй их о произошедшем. — Хикс не отводил от нее внимательного взгляда. — Донна, я хочу, чтобы этот чертов грузовик нашли. И чтобы обнаружили место преступления. Судя по времени смерти у того, кто убил Ната Кэллоуэя было не так много времени, чтобы везти его куда-то далеко. Но сейчас его грузовик может быть где угодно. И он мне нужен.

— Поняла, Хикс.

— Не трать на это много времени, и как закончишь, скажи Риве, пусть присмотрит за приемной, а сама отправляйся прочесывать каждый дюйм дороги между Глоссопом и ранчо Грейди. Попроси ребят из Грана помочь, есть вероятность, что преступление произошло на их участке. Вы не найдете грузовик, но, вероятно, натолкнетесь на место преступления, а оно нам нужно.

Она кивнула.

— Вероятно, искать уже и нечего, — вставил Хэл, вытягивая руку, чтобы указать на устойчивый дождь, падающий вокруг тента. — Мужчину, скорей всего, убили на улице, раз он убегал. Дождь идет с середины ночи. Если и было что-то, все уже смыто дождем.

— Мы все равно будем искать, — сказал ему Хикс.

— Мы должны стучать в двери, и должен это делать шериф округа Грант, — ответил Хэл. — Отсюда до Грейди ведет проселочная дорога, но на ней есть дома, фермы и ранчо. Выстрелы громкие, люди должны услышать.

У Хикса сжалась челюсть.

— Да, и все что могло остаться от места преступления, и мы могли бы найти, пока дождь окончательно все не уничтожил, мы найдем, Хэл. А не будем ходить от дома к дому, некоторые из которых расположены в милях друг от друга. И пока мы болтаем с людьми, дождь уничтожит место преступления. У нас нет оснований полагать, что Нат Кэллоуэй находился где-то кроме дороги между ранчо Грейди и своим домом, и только две мили этой дороги — это участок округа Грант. Я понятия не имею, что произошло, но моя интуиция подсказывает, что это произошло на дороге. Ссадины на ладонях, по словам Ланса, говорят о том, что он упал на бетон, так что мы должны сосредоточить наши поиски на том участке дороге, где присутствует бетон.

Хикс не сводил с Хэла пристального взгляда, переводя дыхания и злясь, что приходится тратить время на объяснение очевидных фактов одному из своих помощников.

— Крови было много, Хэл, а вчера было около тридцати градусов. За целый день кровь должна была запечься там, где пролилась. Сейчас не думаю, конечно, что нам так повезет, но мы можем обнаружить весьма большое пятно. А дождь, тем не менее, не смоет ничьих воспоминаний. Мы сможем провести опрос, когда исчерпаем все попытки найти место, где был застрелен Нат Кэллоуэй. И именно этим ты займешься, когда закончишь помогать команде криминалистов — выяснишь, может кто-то что-то слышал или видел, а потом поможешь Донне в обнаружении места преступления.

Хэл бросил на него укоризненный, рассерженный взгляд, но Хикс проигнорировал его, когда заговорила Бетс.

— Босс, хочешь, чтобы я занялась тем же? — спросила она, и Хикс посмотрел на Бетс.

— Нет, Бетс. Я хочу, чтобы ты отправилась домой и поспала.

Ее глаза расширились, а затем она прищурилась.

— Я нашла его. Я могла бы…

Он оборвал ее.

— Ты не спала всю ночь, а мужчина был убит. Твоя преданность его поиску замечена, Бетс, и для этого дела очень важно, что ты нашла его. И он не пролежал здесь несколько дней, недель, прежде чем кто-то натолкнулся на тело. Я ценю это. Команда тоже это ценит. Но сейчас все мои помощники должны быть свежими и отдохнувшими, а ты не спала всю ночь. Тебе нужно отправиться домой, отдохнуть, попытаться расслабиться и поспать. Я не хочу видеть тебя как минимум шесть часов.

Когда Бетс открыла рот, он наклонился к ней и понизил голос.

— Я не отстраняю тебя от дела, Бетс. Нам нужно найти человека, который сделал это, и мне понадобится вся ваша помощь. Но мы должны действовать правильно, с ясной головой и умом. Я дам тебе поручения, когда ты сможешь выполнять их так, как ты можешь — поступая правильно.

Она собиралась возразить, но потом опустила голову и кивнула.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже