— Он всегда приходит ко мне в канун Рождества, Хикс. Домашняя пицца и просмотр «Смертельного оружия» в качестве начала праздника. Это традиция. И уже поздно. Так что если мы что-то забыли, то должны заскочить в магазин по дороге домой с Энди.
— Детка…
Она прервала его:
— Мы должны убедиться, что у нас все есть. Эпопея с Рождественской едой начинается сегодня вечером, и я не пойду в продуктовый магазин, после того, как мы вернемся домой, если нам чего-то не хватит. И ты тоже.
И, слава богу, что это так, поскольку за последние три дня она четыре раза отправляла его туда, чтобы подготовиться.
Хикс уже открыл рот, чтобы сказать хоть что-то, чтобы попытаться уговорить ее показать сюрприз, как раздался звонок в дверь.
Он поднялся с табуретки и приказал:
— Я открою. А ты подними свою задницу наверх и приготовь мой сюрприз.
Она покачала головой.
— Этого не будет, дорогой.
Значит, это нижнее белье.
Пожалуйста, Господи, пусть это будет плюшевое белье. У нее было три плюшевых комплекта. Он видел их всех. И все они ему нравились. И он не возражал против еще одного.
Он остановился в дверях кухни.
— Тридцать минут.
— О нет, — тихо сказала она, ее глаза вспыхнули. — Это будет просто невозможно.
Черт.
Она улыбнулась лукавой улыбкой.
— Может быть, мне не стоило ничего говорить.
В дверь снова позвонили.
Хикс пробормотал:
— Ты прекрасно знала, на что шла, — пробормотал Хикс.
Подойдя к двери, он услышал ее не менее злобное хихиканье.
Сквозь витражное стекло двери не было видно, кто стоит за ней, были различимы лишь длинные волосы.
У Хикса появилось нехорошее предчувствие.
Предчувствие оказалось верным, когда он открыл дверь и увидел на крыльце Тауни Дар.
Она не стала терять времени.
— Я хочу увидеть свою дочь.
Черт, она была возле его дома, но они еще не успели начать дело, и при нем не было документов.
Каждый его помощник желал участвовать в поисках этой женщины для вручения документов, но именно Донна победила в эпической битве «камень-ножницы-бумага», занявшей пятнадцать минут.
Это означало, что документы были у Донны.
Черт.
Прежде чем он успел придумать ответ, женщина продолжила:
— Я знаю, что она, наверное, не хочет меня видеть, но сегодня Рождество, и я хотела бы повидаться со своим мальчиком.
Наверное?
— Мы не будем этого делать, — сказал он ей и начал закрывать дверь, одновременно сканируя улицу, рука его легла на задний карман, чтобы достать телефон.
— Нет! — крикнула она, и взгляд Хикса вновь вернулся к ней, когда Тауни Дар открыла ветровую дверь, шагнула в нее и подняла руку, чтобы нажать на основную дверь.
— Отойдите, мисс Дар, — предупредил он.
— Я поняла. Она покончила со мной. Но я хочу увидеть своего мальчика.
— Уберите руку от моей двери, мисс Дар, и удалитесь с моей территории.
— Я купила ему подарок. Он в машине. Я хочу его увидеть. Я хочу подарить свой подарок.
— Неужели вы думаете, что сейчас ей есть дело до того, что вы хотите? — спросил Хикс и продолжил: — И поверьте мне, ваш мальчик тоже ничего от вас не хочет. С самого рождения Грета давала ему все необходимое, и вы не настолько повредили его мозг, чтобы он этого не понимал, так что теперь ему наплевать, получит ли он что-то от вас.
Хиксон не мог поверить, что она вздрогнула от его слов, но прежде чем мать Греты успела что-то сказать или он сумел захлопнуть дверь, ее взгляд упал за его плечо.
— Грета. Грета, девочка, я здесь не для того, чтобы создавать проблемы, — быстро сказала она. — Я просто хочу увидеть Энди.
— Грета, уйди с глаз долой, — потребовал Хикс. — Позвони Донне, скажи, что приехала мисс Дар, и скажи ей, что если она уедет до того, как прибудет Донна, женщина за рулем синей «Хонды Аккорд» последней модели. Номера Колорадо. И они просрочены.
Тауни вскинула на него глаза.
— О чем ты говоришь?
Он не ответил ей. А просто приказал:
— Отойдите, мисс Дар.
— Хорошо, только позвольте мне вручить вам его подарок, и я… Я… — ее взгляд снова переместился за его плечо. — У меня есть кое-что и для тебя, девочка.
— Я повторю еще раз: отойдите, — отрезал Хикс.
Грета, очевидно, не выполнила его просьбу, потому что Тауни продолжала смотреть на нее, и на ее лице появилось какое-то непонятное выражение. Что-то странное и непостижимое. Упорное, но побежденное. Умоляющее, но упрямое. Печальное, но с надеждой.
— Я знаю, что ты покончила со мной, — тихо проговорила она, явно осознавая, что так оно и есть. — Ты не разблокировала меня, и меня не внесли обратно в список посетителей. Но у меня ничего нет, Грета. Кавано выкинул меня. У меня ничего, а сегодня Рождество. Я не прошу многого. Просто хочу подарить вам с Энди хоть что-то. — Она попыталась улыбнуться. — А ты любишь Рождество. Всегда любила.
— Ты ошибаешься. Я его ненавидела, — холодно сказала Грета. — Пока Энди не исполнилось два года, и он не смог немного понять, что оно означает.
Лицо Тауни вытянулось, но она выдавила:
— Просто позволь мне принести ваши подарки. Вы можете отдать подарки Энди.